Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2002 aangezien " (Nederlands → Frans) :

2. Aangezien artikel 5, § 1, van het ontwerp met betrekking tot titel 2 ervan, het begrip "gereglementeerde onderneming" definieert door te verwijzen naar artikel 26, eerste lid, van de wet van 2 augustus 2002, is het niet nodig om in punt I, tweede lid, derde zin, van de bijlage nogmaals te verwijzen naar dat artikel 26 van de wet van 2 augustus 2002.

2. Dès lors que l'article 5, § 1, du projet définit, pour le titre 2 de celui-ci, la notion d'"entreprise réglementée" en renvoyant à l'article 26, alinéa 1, de la loi du 2 août 2002, il n'est pas nécessaire, à la section I, alinéa 2, troisième phrase, de l'annexe, de rappeler ce renvoi à l'article 26 de la loi du 2 août 2002.


In het eerste lid dient de vermelding van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 weggelaten te worden, aangezien dat artikel geen machtiging aan de Koning bevat.

A l'alinéa 1, il y a lieu d'omettre la mention de l'article 30bis de la loi du 2 août 2002, qui ne contient pas d'habilitation au Roi


Er wordt geen gevolg gegeven aan de suggestie van de Raad van State om in de franse versie het begrip " client de détail" te vervangen door dat van "client non professionnel", aangezien het gebruik van dit begrip in de wet van 2 augustus 2002.

Il n'est pas donné suite à la suggestion du Conseil d'Etat de remplacer, dans la version française, la notion de "client de détail" par celle de "client non professionnel", étant donné l'utilisation de cette notion dans la loi du 2 août 2002.


Daarbij vraagt de spreker of de CDS ressorteren onder het artikel 2 van de wet van 2 augustus 2002 aangezien ze daar, volgens hem, niet gedefinieerd worden.

L'intervenant demande à cet égard si les CDS relèvent de l'article 2 de la loi du 2 août 2002 dès lors que, selon lui, ils n'y sont pas définis.


6. Aangezien met het voorstel een algemene regel wordt ingevoerd die van toepassing is op alle geschillen, moet de wetgever een standpunt innemen wat betreft de vraag of de specifieke regeling waarin artikel 6 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties voorziet, al dan niet behouden blijft.

6. Dès lors que la proposition établit une règle générale applicable à tous les litiges, il appartient au législateur de prendre position sur le maintien ou non du régime spécifique prévu par l'article 6 de la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales.


De Raad van State (blz. 28) stelt voor de volgorde van de gevallen om te keren aangezien de ernstige en uitzonderlijke omstandigheden niets anders zijn dan een restcategorie wanneer zich een geval voordoet waarin de wet van 2 augustus 2002 betreffende het afnemen van verklaringen met behulp van audiovisuele media niet voorziet.

Le Conseil d'État (p. 28) suggère d'inverser l'ordre des hypothèses, dans la mesure où les circonstances graves et exceptionnelles ne peuvent être qu'une catégorie résiduelle lorsque se rencontre un cas non prévu par la loi du 2 août 2002 sur le recueil des déclarations au moyen de médias audiovisuels.


Het spreekt vanzelf dat voor de toepassing van dit artikel, de beheerder van de cellen en weefsels de taak vervult van de « beroepsbeoefenaar », zoals bedoeld in artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002, wat logisch is aangezien deze beheerder een arts is.

Il va de soi que pour l'application de cet article, le gestionnaire des cellules et tissus joue le rôle du « praticien professionnel » comme visé à l'article 7 de la loi du 22 août 2002, ce qui est logique étant donné que ce gestionnaire est un médecin.


Het laatste lid van artikel 4 werd geschrapt aangezien informatie over mogelijke tegenindicaties, bijwerkingen enz. al wordt geregeld in artikel 8, § 2, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.

Le dernier alinéa de l'article 4 a aussi été supprimé dans la mesure où l'information sur les contre-indications éventuelles, les effets secondaires, etc. est déjà réglée par l'article 8, § 2, de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.


Aangezien de Commissie de voorschriften waarnaar in artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2002/96/EG wordt verwezen in Beschikking 2005/369/EG heeft vastgelegd, dient de verwijzing naar de termijn van 13 augustus 2004 te worden geschrapt.

La Commission ayant établi les modalités visées à l'article 7, paragraphe 3, de la directive 2002/96/CE en adoptant la décision 2005/369/CE , il convient de supprimer la référence au délai du 13 août 2004.


In augustus 2002 heeft Denemarken een initiatief gepresenteerd met het oog op de aanneming van een kaderbesluit van de Raad inzake de confiscatie van opbrengsten, hulpmiddelen en voorwerpen van misdrijven [44], aangezien het van oordeel was dat de op dat gebied bestaande instrumenten niet in voldoende mate tot effectieve, grensoverschrijdende samenwerking inzake confiscatie hebben geleid, daar er nog steeds een aantal lidstaten zijn die de opbrengsten die verkregen zijn uit bepaalde feiten die strafbaar zijn gesteld met een vrijheidss ...[+++]

En août 2002, le Danemark a présenté une initiative en vue de l'adoption d'une décision-cadre du Conseil relative à la confiscation des produits, des instruments et des biens du crime [44] estimant que les instruments qui existaient dans ce domaine n'ont pas suffisamment contribué à assurer une coopération transfrontière efficace en matière de confiscation, puisqu'un certain nombre d'Etats membres n'étaient toujours pas en mesure de confisquer les produits de toutes les infractions passibles de peines privatives de liberté d'une durée supérieure à un an.




Anderen hebben gezocht naar : 2 augustus     augustus     aangezien     non professionnel aangezien     2 augustus 2002 aangezien     keren aangezien     22 augustus     logisch is aangezien     geschrapt aangezien     13 augustus     richtlijn     misdrijven 44 aangezien     augustus 2002 aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2002 aangezien' ->

Date index: 2023-01-22
w