Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 1999 stelde » (Néerlandais → Français) :

Na haar vergadering in Santiago in augustus 1999 stelde de ICANN een task-force samen, bestaande uit tien vertegenwoordigers van internet-IP-adres-registries en domeinnaam- registries en -registrars teneinde een permanente financieringsregeling voor ICANN te bespreken.

Après sa réunion à Santiago en août 1999, l'ICANN a convoqué une «task force», composée de dix représentants des registres d'adresses IP et des registres et bureaux d'enregistrements de noms de domaine, afin d'étudier la question du financement permanent de l'ICANN.


In augustus 1999 stelde de Raad bij Verordening (EG) nr. 1796/1999 (2) een definitief antidumpingrecht in op de invoer van stalen kabels uit onder meer India (hierna „het betrokken product” genoemd).

En août 1999, par le règlement (CE) no 1796/1999 (2), le Conseil a institué un droit antidumping définitif sur les importations de câbles en acier (ci-après dénommé «le produit concerné») originaires, entre autres, d’Inde.


In augustus 1999 stelde de Raad bij Verordening (EG) nr. 1796/1999 (2) een definitief antidumpingrecht in op de invoer van stalen kabels (hierna „het betrokken product” genoemd) uit onder meer India.

En août 1999, par le règlement (CE) no 1796/1999 (2), le Conseil a institué un droit antidumping définitif sur les importations de câbles en acier (ci-après dénommé «produit concerné») originaires, entre autres, de l’Inde.


Op basis van de nieuwe informatie van TLT stelde Tecnon een definitief rapport op dat in augustus 1999 werd ingediend.

Les consultants ont estimé que les documents présentés étaient complets et que tous ceux qui étaient cités dans l'injonction avaient été présentés. Au mois d'août 1999, Tecnon a remis une version définitive de son rapport à partir des nouveaux renseignements de TLT.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


(2) Bij bericht van 17 augustus 1999 (SG(99) D/6873) stelde de Commissie Spanje in kennis van haar besluit de procedure van artikel 88, lid 2, van het Verdrag ten aanzien van deze steun in te leiden.

(2) Par lettre SG(99) D/6873 du 17 août 1999, la Commission a informé l'Espagne de sa décision d'ouvrir la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité CE à l'encontre de cette aide.


Op 25 augustus 1999 stelde ik u een vraag omtrent een ongeval waarbij NMBS-werknemers - die het slachtoffer werden van een vergiftiging - betrokken waren (vraag nr. 11, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 2, blz. 133).

Le 25 août 1999, je vous ai posé une question relative à un accident survenu à des travailleurs de la SNCB - qui ont été victimes d'une intoxication - (question n° 11, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, n° 2, p. 133).




D'autres ont cherché : santiago in augustus 1999 stelde     augustus 1999 stelde     in augustus     augustus     tlt stelde     mei     17 augustus     d 6873 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1999 stelde' ->

Date index: 2025-03-15
w