Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 1996 heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk

Loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de vennootschap een Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk heeft opgericht, wordt zij beschouwd voldaan te hebben aan artikel 49 en 50 van de wet van 4 augustus 1996.

Dès que la société a institué un Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail, elle est considérée comme ayant satisfait aux articles 49 et 50 de la loi du 4 août 1996.


2. Schenden de artikelen 32quinquiesdecies en 32septiesdecies van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in die zin geïnterpreteerd dat zij het een persoon op wie een procedure betrekking heeft inzake de analyse van de psychosociale risico's, die als grondslag heeft gediend ...[+++]

2. Les articles 32quinquiesdecies et 32septiesdecies de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales s'ils sont interprétés en ce sens qu'ils ne permettent pas à une personne concernée par une procédure d'analyse des risques psychosociaux ayant servi de fondement à une mesure grave prise en considération de la personne et étant susceptible de servir de fondement à d'éventuelles sanctions disciplin ...[+++]


Schenden de artikelen 32quinquiesdecies en 32septiesdecies van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in die zin geïnterpreteerd dat zij een persoon op wie een procedure betrekking heeft inzake de analyse van de psychosociale risico's, uitgevoerd door een erkende externe di ...[+++]

Les articles 32quinquiesdecies et 32septiesdecies de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, s'ils sont interprétés en ce sens qu'ils ne permettent pas à une personne concernée par une procédure d'analyse des risques psychosociaux, effectuée par un service externe agréé de prévention et de protection au travail, d'avoir accès au dossier le concernant et à tous les documents utilisés dans lad ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste vakantiekamer, op 26 juli 2005 door de Minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot 26 september 2005, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst inzake de bescherming van Afrikaans-Euraziatische trekkende watervogels, gedaan te 's Gravenhage op 15 augustus 1996 », heeft op 30 augustus 2005 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre des vacations, saisi par le Ministre des Affaires étrangères, le 26 juillet 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, prorogée jusqu'au 26 septembre 2005, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie, fait à la Haye le 15 août 1996 », a donné le 30 août 2005 l'avis suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste vakantiekamer, op 26 juli 2005 door de Minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, verlengd tot 26 september 2005, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst inzake de bescherming van Afrikaans-Euraziatische trekkende watervogels, gedaan te 's Gravenhage op 15 augustus 1996 », heeft op 30 augustus 2005 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre des vacations, saisi par le Ministre des Affaires étrangères, le 26 juillet 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, prorogée jusqu'au 26 septembre 2005, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie, fait à la Haye le 15 août 1996 », a donné le 30 août 2005 l'avis suivant:


Met de wet van 10 juli 1996 (Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996) heeft België de doodstraf als strafsanctie afgeschaft zodat ons land thans het protocol zonder meer kan bekrachtigen.

Par loi du 10 juillet 1996 (Moniteur belge du 1 août 1996), la Belgique a aboli la peine de mort comme peine criminelle, de sorte que plus rien ne s'oppose actuellement à la ratification du protocole.


Rekening houdend met de eisen die in het grote publiek een weerklank vonden, vertrekkende van de dramatische omstandigheden van augustus 1996, heeft de Senaat unaniem, op 20 december 1996 het voorstel Erdman c.s. aangenomen en daardoor het inzagerecht geconcretiseerd.

Tenant compte des exigences qui avaient trouvé un écho dans le grand public et eu égard aux circonstances dramatiques d'août 1996, le Sénat a adopté à l'unanimité, le 20 décembre 1996, la proposition de loi Erdman et consorts et concrétisé ainsi le droit de consultation.


Met de wet van 10 juli 1996 (Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996) heeft België de doodstraf als strafsanctie afgeschaft zodat ons land thans het protocol zonder meer kan bekrachtigen.

Par loi du 10 juillet 1996 (Moniteur belge du 1 août 1996), la Belgique a aboli la peine de mort comme peine criminelle, de sorte que plus rien ne s'oppose actuellement à la ratification du protocole.


Wanneer de vennootschap een Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk heeft opgericht, wordt zij beschouwd voldaan te hebben aan artikel 49 en 50 van de wet van 4 augustus 1996.

Dès que la société a institué un Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail, elle est considérée comme ayant satisfait aux articles 49 et 50 de la loi du 4 août 1996.


Art. 21. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 130 vervangen als volgt : "Art. 130. Werkzaamheden uitgevoerd door ondernemingen van buitenaf of door uitzendkrachten Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft : 1° de werkgever in wiens inrichting aannemers en, in voorkomend geval, onderaannemers werkzaamheden komen uitvoeren, zijn aangestelde of zijn lasthebber die inbreuk heeft gepleegd op artikel 9, § 1, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en ...[+++]

Art. 21. Dans la même section 3/1, l'article 130 est remplacé par ce qui suit : "Art. 130. Les travaux effectués par des entreprises extérieures ou par des travailleurs intérimaires Est puni d'une sanction de niveau 3 : 1° l'employeur dans l'établissement duquel des entrepreneurs et, le cas échéant, des sous-traitants viennent effectuer des travaux, son préposé ou son mandataire qui a commis une infraction à l'article 9, § 1, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution; 2° les entrepreneurs et les sous-traitants, leur préposé ou leur mandataire qui on ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : augustus 1996 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1996 heeft' ->

Date index: 2024-08-15
w