Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 1996 aangaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk

Loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie werd geen enkel probleem aangaande de « coming-out » van homoseksuele, biseksuele of transseksuele personeelsleden gemeld bij de dienst die in het kader van het preventiebeleid werd ingesteld op grond van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

1. Au Service public fédéral (SPF) Économie, aucun problème lié au « coming-out » de membres du personnel homosexuels, bisexuels ou transsexuels n'a été rapporté au service mis en place dans le cadre de la politique de prévention menée dans le cadre de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs.


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/95120/53 van 6 augustus 1996 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 29.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/95120/53 du 6 août 1996 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 29.


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/95120/53 van 6 augustus 1996 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 27..

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/95120/53 du 6 août 1996 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 27


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/95120/53 van 6 augustus 1996 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 14.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/95120/53 du 6 août 1996 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/95120/53 van 6 augustus 1996 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 15.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/95120/53 du 6 août 1996 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 15.


a) het coördinatiecentrum categorie 3 is een geïntegreerd coördinatiecentrum, d.w.z. dat het samen met de belangrijkste diensten bedoeld in artikel 8, § 1, 1°, een technische uitbatingseenheid vormt in de zin van artikel 50.3 van de wet van 4 augustus 1996 aangaande het welzijn van de werknemers tijdens de uitoefening van hun werk;

a) le centre de coordination de catégorie 3 est un centre de coordination intégré, c'est-à-dire qu'il constitue avec les services principaux visés à l'article 8, § 1, 1°, une unité technique d'exploitation au sens de l'article 50.3 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;


Ook in de koninklijke besluiten van 20 augustus 1996 aangaande de normen van de P-functie en N*-functie in de ziekenhuizen dienen de geneesheren-specialisten voltijds en exclusief aan de instelling verbonden te zijn.

De même, aux termes des arrêtés royaux du 20 août 1996 concernant les normes de la fonction P et de la fonction N* dans les hôpitaux, les médecins-spécialistes doivent être attachés à temps plein et exclusivement à l'établissement.


Wat het overleg betreft met de parketten, de politie, en de strafrechtelijke basis aangaande de bijzondere snelheidsbeperkingen, zijn mijn geachte collega's, de heer minister van Justitie en de heer minister van Binnenlandse Zaken beter in staat om te antwoorden. Wat het milieuaspect betreft, zijn, krachtens de bijzondere wet van 8 augustus 1980, herzien in 1988 en in 1993, die de verdeling van de bevoegdheden tussen de federale Staat en de Gewesten op het vlak van leefmilieu fundamenteel gewijzigd heeft, de modaliteiten voor het toez ...[+++]

Pour ce qui est de la concertation avec les parquets, la Police, et les bases pénales relatives aux limitations particulières de la vitesse mes collègues le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur sont plus à même de répondre En ce qui concerne le volet environnemental, en vertu de la loi spéciale du 8 août 1980 révisée en 1988 et 1993 qui a fondamentalement modifié la répartition des compétences entre le Fédéral et les Régions dans le domaine de l'environnement, les modalités pour la surveillance et la gestion de la qualité de l'air ambiant sont issues de la Directive 1996/62/CE du Conseil du 27 septembre 1996 relative à l' ...[+++]


In zijn antwoord op de vraag nr. 35 van 23 augustus 1995 van de heer Decroly (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 26, blz. 2985) aangaande de asielzoekers die slachtoffer werden van seksueel geweld, heeft de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken onder meer de aandacht erop gevestigd dat «het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen van oordeel is dat seksueel geweld op zich als een vorm van vervolging wordt beschouwd in de zin van de Conventie van Genève - ook ...[+++]

Dans sa réponse à la question no 35 du 23 août 1995 de M. Decroly (Question et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 26, p. 2985) à propos des demandeurs d'asile victimes d'abus sexuels, le ministre de l'Intérieur de l'époque a souligné que le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides «est d'avis que la violence sexuelle en soi peut être considérée comme une forme de persécution au sein de la Convention de Genève- même si les auteurs sont des particuliers - lorsqu'elle est encouragée ou tolérée par les autorités vu que, dans ce cas, l'intéressé ne peut plus faire appel à la protection des autorités».




D'autres ont cherché : augustus 1996 aangaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1996 aangaande' ->

Date index: 2025-04-08
w