Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 1993 waarbij de heer jacques michaux » (Néerlandais → Français) :

10 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de staatssecretarissen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 20 ...[+++]

10 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Recours au Ministère de l'Intérieur; Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2011 por ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012 dat uitwerking heeft op 30 maart 2011, wordt het koninklijk besluit van 30 maart 2011 gewijzigd, waarbij een eervolle onderscheiding in de Orde van Leopold II wordt verleend aan verschillende ambtenaren en mandatarissen van de stad Andenne, door de woorden " De heer Jacques Mazy, gemeenteraadslid in de stad Andenne" te schrappen.

Un arrêté royal du 3 août 2012 qui produit ses effets le 30 mars 2011, modifie l'arrêté royal du 30 mars 2011 attribuant une distinction honorifique dans l'Ordre de Léopold II à certains fonctionnaires et mandataires de la ville d'Andenne, en retirant les mots « M. Jacques Mazy, conseiller communal à la ville d'Andenne ».


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotoc ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 16 juli 1998, in het eerste artikel van het ministerieel besluit van 9 augustus 1993, waarbij de heer Jacques Michaux vergund werd om het beroep van privé-detective uit te oefenen, worden de woorden « 6000 Charleroi, rue Cayauderie 38 » vervangen door de woorden « met vestigingsplaats te 6000 Charleroi, boulevard Pierre Mayence 29 ».

Par arrêté ministériel du 16 juillet 1998, à l'article 1er de l'arrêté ministériel du 9 août 1993 autorisant M. Jacques Michaux à exercer la profession de détective privé, les mots « rue Cayauderie 38, à 6000 Charleroi » sont remplacés par les mots « ayant son lieu d'établissement boulevard Pierre Mayence 29, à 6000 Charleroi ».


Bij arrest van de Raad van State nr. 66.520 van 3 juni 1997, genotificeerd op datum van 16 juni 1997, wordt het koninklijk besluit van 12 augustus 1993, bij uittreksel gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 september 1993, waarbij de heer Vandenbosch, J., eerste auditeur, met ingang van 1 maart 1993, benoemd werd tot de graad van auditeur-generaal bij de Dienst van de fiscale coördinatie, vernietigd.

Par arrêté du Conseil d'Etat n° 66.520 du 3 juin 1997, notifié le 16 juin 1997, l'arrêté royal du 12 août 1993, publié en extrait au Moniteur belge du 2 septembre 1993, par lequel M. Vandenbosch, J., premier auditeur, a été nommé à la date du 1er mars 1993 au grade d'auditeur général au Service de la coordination fiscale, est annulé.




D'autres ont cherché : attaché hugues     oktober     assessoren niet meer     attaché jacques     3 augustus     gewijzigd waarbij     heer     heer jacques     8 augustus     juli     meer     9 augustus     augustus     augustus 1993 waarbij     waarbij de heer     heer jacques michaux     12 augustus     september 1993 waarbij     augustus 1993 waarbij de heer jacques michaux     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1993 waarbij de heer jacques michaux' ->

Date index: 2023-09-05
w