Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 1980 verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

In België zijn de Gewesten, krachtens de bijzondere wet van 8 augustus 1980, verantwoordelijk voor het verzamelen van dergelijke gegevens, voor de interpretatie ervan, enz. Verschillende studies van het Planbureau benutten die gegevens bij de bespreking van het effect van federale maatregelen, meer bepaald op het vlak van mobiliteit of fiscaliteit.

En Belgique, en vertu de la loi spéciale de 8 août 1980, ce sont le Régions qui sont responsables de la collecte de telles données, de leurs interprétations, etc. Plusieurs études du Bureau du plan exploitent ces données et lorsqu'il s'agit de traiter de l'effet de mesures fédérales notamment dans les domaines de la mobilité ou de la fiscalité.


1° administratie: de administratieve entiteit van de Vlaamse administratieve diensten die verantwoordelijk is voor de uitvoering van het jeugdbeleid, vermeld in artikel 4, 7°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;

1° administration : l'entité administrative des services administratifs flamands, responsable de l'exécution de la politique en matière de jeunesse, visée à l'article 4, 7°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 ;


26 MEI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de ondersteuning van het Agentschap van de Schuld van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie VOORWOORD Gelet op de artikelen 1, 39 en 135 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, in het bijzonder artikel 60, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, in het bijzonder de artikelen 49 en 65, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 j ...[+++]

26 MAI 2016. - Accord de coopération entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire commune concernant l'appui de l'Agence de la dette de la Région de Bruxelles-Capitale à la Commission communautaire commune PREAMBULE Vu les articles 1er, 39 et 135 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloise, notamment l'article 60, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat; Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions notamment les articles 49 et 65, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat; Vu la loi spéciale du 8 août ...[+++]


NIRAS stelt in haar rapport vast dat de UCL (de enige verantwoordelijke van sites van klasse II, exploitant van cyclotron(s), die geen nucleaire provisies aanlegt) haar al tien jaar met veel vertraging erg onvolledige inventarisgegevens bezorgt, ondanks herhaalde aanmaningen, en dat de houding van de UCL een vorm van verzuim is die kan worden bestraft met de strafmaatregelen die zijn bepaald in artikel 179, § 2, 6°, van de wet van 8 augustus 1980.

L'ONDRAF constatait dans son rapport que, de façon récurrente depuis dix ans, l'UCL (par ailleurs seul responsable de sites de classe II, exploitant de cyclotron, à ne pas constituer de provisions nucléaires) lui transmet des données d'inventaire largement incomplètes, cela avec beaucoup de retard et malgré des rappels répétés et que ce comportement de l'UCL constituait un manquement de nature à être sanctionné par les mesures pénales prévues à l'article 179, § 2, 6°, de la loi du 8 août 1980.


(1) Artikel 70 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 luidt als volgt : « De regering, evenals elk lid ervan, is verantwoordelijk ten aanzien van het Parlement », en artikel 73, tweede lid, van dezelfde wet bepaalt : « Zolang de ontslagnemende regering niet is vervangen, handelt zij de lopende zaken af »; zie hierover P. Lauvaux, Parlementarisme rationalisé et stabilité du pouvoir exécutif, Brussel, Bruylant, 1988, blz. 217 e.v.

(1) Aux termes de l'article 70 de la loi spéciale du 8 août 1980, « le gouvernement de même que chacun de ses membres est responsable devant le parlement » et selon l'article 73, alinéa 2, de la même loi, « tant qu'il n'a pas été remplacé, le gouvernement démissionnaire expédie les affaires courantes »; voir à ce sujet P. Lauvaux, Parlementarisme rationalisé et stabilité du pouvoir exécutif, Bruxelles, Bruylant, 1988, p. 217 et suiv.


De samenwerking tussen de gerechtelijke diensten en de gespecialiseerde teams van de gemeenschappen en de gewesten biedt de mogelijkheid een onderscheid te maken tussen enerzijds toezicht en controle, die onder de verantwoordelijkheid van justitie vallen, en anderzijds begeleiding en psychologische behandeling, die deel uitmaken van het gezondheidsbeleid en de welzijnszorg en waarvoor de gemeenschappen en de gewesten verantwoordelijk zijn overeenkomstig de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980.

La coopération entre les services judiciaires et les équipes spécialisées des communautés et des régions permet une séparation entre la surveillance et le contrôle d'une part (qui relèvent de la compétence de la Justice), et la guidance et le traitement psychologiques d'autre part (qui relève de la compétence de la santé et de l'aide aux personnes pour lesquelles les communautés et les régions sont compétentes en application de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980).


Daardoor zou de thans bestaande tegenstelling worden opgeheven waarbij het voorlichtingsbeleid van een gemeenschaps- of gewestregering (in haar geheel en van elk van haar leden afzonderlijk) enerzijds uitsluitend door een federale parlementaire commissie getoetst en desgevallend gesanctioneerd wordt, hoewel anderzijds uit artikel 70 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen volgt dat de Vlaamse regering, « evenals elk lid ervan, verantwoordelijk (is) ten aanzien van de Raad », en du ...[+++]

De cette manière, on mettrait fin à la contradiction actuelle qui voit la politique d'information d'un gouvernement de communauté ou de région (dans son ensemble et de chacun de ses membres séparément) contrôlée et éventuellement sanctionnée par une commission parlementaire fédérale, alors qu'il découle par ailleurs de l'article 70 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 que le Gouvernement flamand, « de même que chacun de ses membres, est responsable devant le Conseil », c'est-à-dire donc devant le Parlement flamand.


De verdeling van de bevoegdheden over de verschillende overheden die in België voor het wetenschappelijk onderzoek verantwoordelijk zijn, is vastgesteld bij de bijzondere wet tot hervorming der instellingen (BWHI) van 8 augustus 1980, zoals tot op heden gewijzigd, en inzonderheid bij haar artikel 6 bis. Zodus komt de « primaire » bevoegdheid inzake wetenschappelijk onderzoek toe aan de gemeenschappen en de gewesten, in het raam van hun respectieve bevoegdheden.

La répartition des compétences entre les différentes autorités responsables de la recherche scientifique en Belgique est fixée par la loi spéciale de réformes institutionnelles (LSRI) du 8 août 1980, telle qu'elle a été modifiée jusqu'à présent, et, en particulier, par son article 6 bis. C'est ainsi que la compétence « primaire » en matière de recherche scientifique revient aux Communautés et aux Régions, dans le cadre des compétences respectives de celles-ci.


Mevrouw de Bethune wijst op de verdeling van de bevoegdheden over de verschillende overheden die in België voor het wetenschappelijk onderzoek verantwoordelijk zijn, zoals vastgesteld bij de Bijzondere wet tot Hervorming der Instellingen (BWHI) van 8 augustus 1980, en inzonderheid op haar artikel 6 bis. Aldus komt de « primaire » bevoegdheid inzake wetenschappelijk onderzoek toe aan de gemeenschappen en de gewesten, in het raam van hun respectieve bevoegdheden.

Mme de Bethune se réfère à la répartition des compétences entre les différentes autorités responsables de la recherche scientifique en Belgique, telle qu'elle est fixée par la loi spéciale de réformes institutionnelles (LSRI) du 8 août 1980 et, en particulier, par son article 6 bis. Ainsi, la compétence « primaire » en matière de recherche scientifique revient aux communautés et aux régions, dans le cadre de leurs compétences respectives.


Overwegende dat een auditeur voor de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese Fondsen aangeworven dient te worden en dat er een halftijdse Inspecteur van Financiën aangewezen dient te worden om zo spoedig mogelijk de werklast op te vangen die verhoogd is wegens de overheveling van de landbouwbevoegdheden van de federale overheid naar het Waalse Gewest zoals bepaald bij de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid bij de artikelen 6, § 1, 5, en 92bis , § 1; en dat in de vervangi ...[+++]

Considérant qu'il importe de procéder au recrutement d'un auditeur au sein de la Cellule d'audit de l'Inspection des Finances pour les fonds européens et de désigner un Inspecteur des Finances à mi-temps afin de répondre au plus vite à la charge de travail complémentaire induite par le transfert de compétences agricoles de l'Etat fédéral vers la Région wallonne, tel que prévu dans la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, du 16 juillet 1993 et du 13 juillet 2001, notamment les articles 6, § 1, 5, et 92bis , § 1; et de pourvoir au remplacement de Mme Hélène Raymond, deven ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1980 verantwoordelijk' ->

Date index: 2021-03-18
w