Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Traduction de «augustus 1980 nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


Wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk

Loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail


Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement, ondertekend te Brussel op 25 augustus 1924 (= Visby Rules)

Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement, signée à Bruxelles le 25 août 1924
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Verstreken legt uit dat de bijzondere wet van 8 augustus 1980 nog talrijke verwijzingen bevat naar de nummering van de Grondwet van 1831.

M. Verstreken explique que la loi du 8 août 1980 contient encore de nombreuses références à la numérotation de la Constitution de 1831.


8. a) Ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen voor de oprichting van het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 (nog niet in werking getreden).

8. a) Projet d’accord de coopération entre l’autorité fédérale, les Régions et les Communautés pour la création du Centre interfédéral pour l'Égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations sous la forme d’une institution commune visée à l’article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 (pas encore entré en vigueur).


De heer Verstreken legt uit dat de bijzondere wet van 8 augustus 1980 nog talrijke verwijzingen bevat naar de nummering van de Grondwet van 1831.

M. Verstreken explique que la loi du 8 août 1980 contient encore de nombreuses références à la numérotation de la Constitution de 1831.


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 346, §§ 2 en 3; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, artikel 13, gewijzigd ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 346, §§ 2 et 3 ; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre), article 13, modifié par le décret ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof moet nog onderzoeken of de voorwaarden voor de toepassing van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zijn vervuld.

La Cour doit encore examiner si les conditions d'application de l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles sont remplies.


25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit va ...[+++]

25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Société du Logement de Grâce-Hollogne » Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement ...[+++]


Het decreet kan naast de vervanging ook de toestand regelen van iemand die bij een vernieuwing van de Raad verkozen wordt tot raadslid maar nog lid is van een ontslagnemende federale regering. Dat kan gebeuren naar analogie van de decreten van de Vlaamse Raad, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap ter uitvoering van artikel 49, § 2, van de wet van 8 augustus 1980 en van artikel 1bis , tweede lid, van de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden, ter uitvoering van artikel 50 van de Grondwet.

Le décret pourra prévoir, outre le remplacement, l'organisation de la situation d'un mandataire élu membre d'un conseil lors d'un renouvellement de celui-ci, et qui serait membre d'un gouvernement fédéral démissionnaire, par analogie avec les décrets flamands, wallons et de la Communauté française, pris en application de l'article 49, § 2, de la loi du 8 août 1980 et de l'article 1bis , alinéa 2, de la loi du 6 août 1931 établissant les incompatibilités, prise en application de l'article 50 de la Constitution.


Het decreet kan naast de vervanging ook de toestand regelen van iemand die bij een vernieuwing van de Raad verkozen wordt tot raadslid maar nog lid is van een ontslagnemende federale regering. Dat kan gebeuren naar analogie van de decreten van de Vlaamse Raad, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap ter uitvoering van artikel 49, § 2, van de wet van 8 augustus 1980 en van artikel 1bis , tweede lid, van de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden, ter uitvoering van artikel 50 van de Grondwet.

Le décret pourra prévoir, outre le remplacement, l'organisation de la situation d'un mandataire élu membre d'un conseil lors d'un renouvellement de celui-ci, et qui serait membre d'un gouvernement fédéral démissionnaire, par analogie avec les décrets flamands, wallons et de la Communauté française, pris en application de l'article 49, § 2, de la loi du 8 août 1980 et de l'article 1bis , alinéa 2, de la loi du 6 août 1931 établissant les incompatibilités, prise en application de l'article 50 de la Constitution.


Er spelen hier twee belangrijke feiten mee: ten eerste is het de verjaardag van het ondertekenen van het akkoord van Szczecin op 30 augustus 1980 en het ondertekenen van het akkoord van Gdansk op 31 augustus 1980, en ten tweede is er de huidige financiële situatie van de scheepswerf van Gdansk.

On observe deux faits distincts: le premier, c'est l'anniversaire de la signature de l'accord de Szczecin du 30 août 1980 et de l'accord de Gdańsk du 31 août 1980, et le second fait très important est la situation financière actuelle du chantier naval de Gdańsk.


Er spelen hier twee belangrijke feiten mee: ten eerste is het de verjaardag van het ondertekenen van het akkoord van Szczecin op 30 augustus 1980 en het ondertekenen van het akkoord van Gdansk op 31 augustus 1980, en ten tweede is er de huidige financiële situatie van de scheepswerf van Gdansk.

On observe deux faits distincts: le premier, c'est l'anniversaire de la signature de l'accord de Szczecin du 30 août 1980 et de l'accord de Gdańsk du 31 août 1980, et le second fait très important est la situation financière actuelle du chantier naval de Gdańsk.




D'autres ont cherché : augustus 1980 nog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1980 nog' ->

Date index: 2021-01-19
w