Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "audit-richtsnoeren en uitstapstrategieën worden " (Nederlands → Frans) :

Inspecties en audits die door een partij van invoer worden uitgevoerd op het grondgebied van de partij van uitvoer om diens inspectie- en certificatiesystemen te toetsen, vinden plaats overeenkomstig de desbetreffende internationale normen, richtsnoeren en aanbevelingen.

Les inspections et audits effectués par la partie importatrice sur le territoire de la partie exportatrice en vue d'évaluer les systèmes d'inspection et de certification de cette dernière sont réalisés conformément aux normes, lignes directrices et recommandations internationales pertinentes.


De opdrachtgever is verantwoordelijk voor het beoordelen van de bekwaamheid van de opdrachtnemer om de vereiste werkzaamheden uit te voeren. Tevens moet hij door middel van de overeenkomst en audits waarborgen dat de GDP-richtsnoeren worden nageleefd.

Le donneur d’ordre est responsable de l’évaluation des compétences du sous-traitant à réaliser avec succès le travail requis et à veiller au respect des principes et des lignes directrices en matière de BPD, dans le cadre du contrat et au moyen d’audits.


Door het verstrekken van algemene richtsnoeren voor dergelijke beoordelingen en onaangekondigde audits, zou deze aanbeveling de werkzaamheden van de aangemelde instanties en de beoordeling daarvan door de lidstaten moeten vergemakkelijken.

En fournissant des lignes directrices générales concernant ces évaluations et audits inopinés, la présente recommandation devrait faciliter le travail des organismes notifiés ainsi que l’évaluation de celui-ci par les États membres.


Door het verstrekken van algemene richtsnoeren voor dergelijke beoordelingen en onaangekondigde audits, zou deze aanbeveling de werkzaamheden van de aangemelde instanties en de beoordeling daarvan door de lidstaten moeten vergemakkelijken.

En fournissant des lignes directrices générales concernant ces évaluations et audits inopinés, la présente recommandation devrait faciliter le travail des organismes notifiés ainsi que l’évaluation de celui-ci par les États membres.


2. ALGEMENE RICHTSNOEREN VOOR AUDITS EN BEOORDELINGEN

2. LIGNES DIRECTRICES CONCERNANT LES AUDITS ET LES ÉVALUATIONS


De in artikel 8 bedoelde energie-audits zijn gebaseerd op de volgende richtsnoeren:

Les audits énergétiques visés à l'article 8 sont fondés sur les lignes directrices suivantes:


3. a) Hoe staat het met het actieplan dat in het verlengde van die audit zou worden opgesteld? b) Wat zijn de belangrijkste richtsnoeren van dat plan? c) Volgens welke timing zullen de geplande hervormingen worden uitgevoerd?

3. a) Où en est le plan d'action qui devait être élaboré à la suite de cet audit? b) Quels en sont les principaux axes? c) Dans quel calendrier les réformes prévues seront-elles mises en oeuvre?


De richtsnoeren met criteria voor de uitvoering van de audits als bedoeld in artikel 4, lid 6, en artikel 43, lid 1, onder i), van Verordening (EG) nr. 882/2004 zijn vermeld in de bijlage bij Beschikking 2006/677/EG van de Commissie van 29 september 2006 houdende de richtsnoeren tot vaststelling van criteria voor het uitvoeren van audits op grond van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en ...[+++]

Les lignes directrices fixant des critères pour la réalisation des audits visés à l’article 4, paragraphe 6, et à l’article 43, paragraphe 1, point i), du règlement (CE) no 882/2004 sont définies à l’annexe de la décision 2006/677/CE de la Commission du 29 septembre 2006 établissant des lignes directrices fixant des critères pour la réalisation des audits en application du règlement (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif aux contrôles officiels effectués pour s’assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alim ...[+++]


Het kwaliteitszorgsysteem moet voorwerp zijn van regelmatige audits volgens de richtsnoeren van de ISO 10011:1991-norm of een gelijkwaardige norm.

Le système de qualité doit faire l'objet d'audits réguliers, selon les orientations de la norme ISO 10011:1991 ou d'une norme équivalente.


De terminalexploitant zorgt er voor dat uiterlijk tegen 5 februari 2005 een kwaliteitszorgsysteem, ontwikkeld is overeenkomstig de ISO 9001:2000-normen of overeenkomstig een gelijkwaardige norm, die minstens alle aspecten van de ISO 9001:2000-norm behelst en voorwerp is van audits waar de richtsnoeren van de ISO 10011:1991-norm of een gelijkwaardige norm die alle aspecten behelst van de ISO-norm 10011:1991-norm voor de werking en het onderhoud van de terminal en dat dit kwaliteitszorgsysteem tegen uiterlijk 5 februari 2006 voor echt verklaard is.

L'exploitant d'un terminal veille à l'élaboration pour le 5 février 2005 au plus tard, d'un système de qualité, certifié pour le 5 février 2006 au plus tard, conformément à la norme ISO 9001:2000 ou à une norme équivalente, qui couvre au moins tous les aspects de la norme ISO 9001:2000, et fait l'objet d'audits selon les orientations de la norme ISO 10011:1991 ou d'une norme équivalente qui couvre tous les aspects de la norme ISO 10011:1991, à sa mise en oeuvre et à son maintien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'audit-richtsnoeren en uitstapstrategieën worden' ->

Date index: 2025-05-30
w