Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurimages
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie
Vennootschap voor de productie van audiovisuele werken

Traduction de «audiovisuele werken waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken (Media II - Ontwikkeling en distributie)

programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes (Media II - Développement et distribution)


Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes | Media II [Abbr.]


Europees fonds voor de ondersteuning van coproductie en distributie van oorspronkelijke cinematografische en audiovisuele werken | Eurimages [Abbr.]

Fonds européen de soutien à la coproduction et à la diffusion des oeuvres de création cinématographiques et audiovisuelles | EURIMAGES [Abbr.]


vennootschap voor de productie van audiovisuele werken

société de production audiovisuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gedeelte van de in artikel XI. 229 bedoelde vergoeding dat betrekking heeft op de geluidswerken en audiovisuele werken, waarop de auteurs en de uitvoerende kunstenaars recht hebben, is onoverdraagbaar.

La partie de la rémunération visée à l'article XI. 229, afférente aux oeuvres sonores et aux oeuvres audiovisuelles, à laquelle les auteurs et artistes-interprètes ou exécutants ont droit, est incessible.


Kunstschilders, beeldhouwers, schrijvers, componisten en auteurs van audiovisuele werken, ., kunnen terechtkomen in een categorie van kunstenaars die gevaar lopen fiscaal benadeeld te worden als gevolg van de manier waarop ze hun beroep uitoefenen.

Les peintres, les sculpteurs, les écrivains, les créateurs d'œuvres musicales et audiovisuelles, ., peuvent ainsi entrer dans une catégorie d'artistes susceptibles d'être pénalisés sur le plan fiscal en raison de la manière dont ils exercent leur profession.


De VRT kan op basis van de auteurswet rechten laten gelden als omroep en dit voor al zijn uitzendingen, als producent van audiovisuele werken ­ nagenoeg de helft van de uitgezonden programma's zijn eigen producties van de VRT waarop de VRT de producentenrechten bezit ­ , en als houder van de auteursrechten en de rechten van uitvoerende kunstenaars van zijn personeelsleden die hem zijn overgedragen.

En revanche, la VRT peut invoquer la loi relative au droit d'auteur pour faire valoir, en tant qu'organisme de radiodiffusion, des droits sur toutes ses émissions, en tant que producteur d'oeuvres audiovisuelles ­ près de la moitié des programmes diffusés sont des productions de la VRT dont celle-ci détient les droits de production ­ et en tant que titulaire des droits d'auteurs et des droits des artistes-interprètes ou exécutants qui lui ont été cédés par les membres de son personnel.


Kunstschilders, beeldhouwers, schrijvers, componisten en auteurs van audiovisuele werken, .kunnen terechtkomen in een categorie van kunstenaars die gevaar lopen fiscaal benadeeld te worden als gevolg van de manier waarop ze hun beroep uitoefenen.

Les peintres, les sculpteurs, les écrivains, les créateurs d'œuvres musicales et audiovisuelles .peuvent ainsi entrer dans une catégorie d'artistes susceptibles d'être pénalisés sur le plan fiscal en raison de la manière dont ils exercent leur profession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvraag om steun voor promotie « inzake adviezen van deskundigen » moet door de producent ingediend worden : - ten vroegste de dag van de toekenning van de steun voor promotie zoals bedoeld bij hoofdstuk IV van titel IV van het decreet en ten laatste één maand v~~r de dag waarop het audiovisuele werk voor de eerste keer in bioscoopzalen in België vertoond wordt; - voor de audiovisuele werken die geen steun voor productie zoals bedoeld bij hoofdstuk IV van titel IV van het decreet hebben gekregen, ten vroegste de dag van de eerste ...[+++]

La demande d'aide à la promotion « en conseils de spécialistes » doit être introduite par le producteur : - au plus tôt le jour de l'octroi de l'aide à la production telle que visée au chapitre IV du titre IV du décret et au plus tard un mois avant le jour de la sortie de l'oeuvre audiovisuelle en salles de cinéma en Belgique; - pour les oeuvres audiovisuelles qui n'ont pas obtenu une aide à la production telle que visée au chapitre IV du titre IV du décret, au plus tôt le jour de la première projection dans un festival en Belgique ou à l'étranger et au plus tard un mois avant le jour de la sortie commerciale de l'oeuvre audiovisuelle e ...[+++]


63. wijst erop dat het digitale tijdperk noopt tot een specifieke reflectie over de manier waarop de opdracht om audiovisuele werken te restaureren, te bewaren en beschikbaar te stellen voor culturele en educatieve doeleinden moet worden uitgevoerd;

63. attire l'attention sur les conditions dans lesquelles est accomplie la mission de restauration, de conservation et de mise à disposition à des fins culturelles et pédagogiques des œuvres audiovisuelles à l'ère numérique et souligne que cette question mérite une réflexion particulière;


Het dient tevens te worden opgemerkt dat het economische model waarop de markt van audiovisuele werken berust in verschillende afzetgebieden is opgesplitst, die op hun beurt zijn onderverdeeld in specifieke mediavensters die overeenstemmen met de verschillende media.

Il faut noter également que le modèle économique sur lequel repose le marché des œuvres audiovisuelles se décline en territoires de ventes, eux-mêmes structurés en fenêtres d'exploitation spécifiques correspondant aux différents médias.


64. wijst erop dat het digitale tijdperk noopt tot een specifieke reflectie over de manier waarop de opdracht om audiovisuele werken te restaureren, te bewaren en beschikbaar te stellen voor culturele en educatieve doeleinden moet worden uitgevoerd;

64. attire l'attention sur les conditions dans lesquelles est accomplie la mission de restauration, de conservation et de mise à disposition à des fins culturelles et pédagogiques des œuvres audiovisuelles à l'ère numérique et souligne que cette question mérite une réflexion particulière;


Het in het geding zijnde tweede lid van artikel 55 van de Auteurswet bepaalt de grondslag van de vergoeding voor de reproductie voor eigen gebruik van werken en prestaties van de auteurs, de uitvoerende kunstenaars en de producenten van fonogrammen en van audiovisuele werken, waarop zij recht hebben op grond van het eerste lid van dat artikel.

L'alinéa 2 en cause de l'article 55 de la loi sur les droits d'auteur détermine le fait générateur de la rémunération pour reproduction privée d'oeuvres et de prestations d'auteurs, d'artistes-interprètes ou exécutants et de producteurs de phonogrammes et d'oeuvres audiovisuelles, à laquelle ceux-ci ont droit en vertu de l'alinéa 1 de cet article.


gespecialiseerde opleidingen op het gebied van intellectuele eigendomsrechten op audiovisuele werken, ongeacht de drager en ongeacht de manier waarop het werk wordt verspreid,

formation spécialisée en matière de droits de propriété intellectuelle sur les œuvres audiovisuelles, quel que soit le support de ces dernières, et quels que soient les moyens permettant d'assurer leur diffusion;




D'autres ont cherché : eurimages     media ii     audiovisuele werken waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'audiovisuele werken waarop' ->

Date index: 2025-08-03
w