Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «audiovisuele werk kaart voornamelijk maatschappelijke » (Néerlandais → Français) :

9° het audiovisuele werk kaart voornamelijk maatschappelijke thema's aan die relevant zijn voor België of voor een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van de Europese Vrijhandelsassociatie, met een actueel, cultureel, sociaal of politiek aspect;

9° l'oeuvre audiovisuelle traite principalement de thèmes sociaux qui sont pertinents pour la Belgique ou pour un autre Etat membre de l'Espace économique européen ou de l'Association européenne de libre-échange, en présentant un aspect culturel, social ou politique actuel;


De aanvraag om hulp, bedoeld in het eerste lid, die ingediend wordt door een erkende verdeler waarvan de maatschappelijke zetel op het Nederlandse taalgebied gevestigd wordt, kan aan de producent van het audiovisuele werk overgedragen worden.

La demande d'aide visée à l'alinéa premier introduite par un distributeur reconnu dont le siège social est situé sur le territoire de la Région de langue flamande peut être transférée au producteur de l'oeuvre audiovisuelle.


(11 ter) Het in kaart brengen, analyseren en oplossen van de praktische problemen op het gebied van de handhaving van de Uniewetgeving inzake arbeidsvoorwaarden en sociale bescherming op het werk vallen voornamelijk onder de bevoegdheid van de lidstaten en hun arbeidsinspectiesystemen.

(11 ter) Le recensement, l'analyse et la résolution des problèmes pratiques liés à la mise en œuvre du droit de l'Union relatif aux conditions de travail et à la protection sociale au travail relèvent principalement de la compétence des États membres et e leurs systèmes nationaux d'inspection du travail.


(11 bis) Het in kaart brengen, analyseren en oplossen van de praktische problemen bij de handhaving van de Uniewetgeving inzake arbeidsvoorwaarden en sociale bescherming op het werk vallen voornamelijk onder de bevoegdheid van de nationale arbeidsinspectiediensten, hetgeen betekent dat deze diensten op het niveau van de EU nauw en doeltreffend met elkaar moeten samenwerken.

(11 bis) Le recensement, l'analyse et la résolution des problèmes pratiques liés à l'application du droit de l'Union relatif aux conditions de travail et à la protection sociale sur le lieu de travail relèvent principalement de la compétence des systèmes nationaux d'inspection du travail; ils nécessitent par conséquent une coopération étroite et efficace au niveau de l'Union.


8° het audiovisuele werk gaat voornamelijk over historische personen of gebeurtenissen;

8° l'oeuvre audiovisuelle porte principalement sur des personnes ou des événements historiques;


Het audiovisuele werk dat voornamelijk bestemd is voor verspreiding in de bioscoopzalen en waarvan de duur korter is dan of gelijk is aan 60 minuten.

L'oeuvre audiovisuelle dont la destination est en priorité la diffusion dans le circuit des salles de cinéma et dont la durée est inférieure ou égale à 60 minutes.


1° de beoordelingscriteria onder de categorie " de maatschappelijke en culturele meerwaarde van het audiovisuele werk in termen van de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van het scenario" geven een score van 10 punten;

1° les critères d'appréciation de la catégorie « la plus-value sociale et culturelle de l'oeuvre audiovisuelle en termes de qualité et d'attractivité du scénario » apportent un score de 10 points;


1° de beoordelingscriteria onder de categorie « de maatschappelijke en culturele meerwaarde van het audiovisuele werk in termen van de kwaliteit en de aantrekkelijkheid van het scenario » geven een score van 10 punten;

1° les critères d'appréciation de la catégorie « la plus-value sociale et culturelle de l'oeuvre audiovisuelle en termes de qualité et d'attractivité du scénario » apportent un score de 10 points;


3. is van mening dat aangezien de naar gender gesegregeerde arbeidsmarkt, waar de waarde van banen en de lonen variëren al naargelang het voornamelijk door mannen of door vrouwen uitgeoefende beroepen zijn, een belangrijke oorzaak van ongelijkheden is, groene banen een mechanisme kunnen vormen voor een betere beloning van werk dat gedaan wordt door vrouwen, zodat vrouwelijke werknemers er maatschappelijk ...[+++]

3. estime que si l'on tient compte du fait que la ségrégation des sexes qui règne dans le monde du travail, où la valeur d'un emploi et sa rémunération varient selon qu'il s'agit d'emplois majoritairement occupés par des hommes ou par des femmes, représente une source majeure d'inégalités, les emplois verts peuvent constituer un mécanisme permettant de mieux rémunérer le travail des femmes afin de garantir des avantages sociaux aux travailleuses et donc de disposer d'un moyen de traiter la question de l'équilibre des sexes et celle de l'écart des salaires des hommes et des femmes;


Ik wijs erop dat het Europees Verbond van Vakverenigingen aanpassing van deze tekst noodzakelijk achtte op punten die naar zijn mening van kapitaal belang zijn, welke aanpassing voornamelijk in de richting moest gaan van een duidelijker uitsluiting van het arbeidsrecht en maatschappelijke diensten van de werking van de richtlijn, en een betere eerbiediging van de grondrechten.

Je rappelle que la Confédération européenne des syndicats avait estimé nécessaire d’amender ce texte sur des points qu’elle juge «d’une importance capitale», notamment dans le sens d’une «plus nette exclusion du droit du travail et des services sociaux de la directive et d’un plus grand respect des droits fondamentaux».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'audiovisuele werk kaart voornamelijk maatschappelijke' ->

Date index: 2024-05-05
w