Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuele diensten

Traduction de «audiovisuele diensten aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek over de ontwikkeling van nieuwe audiovisuele diensten

Livre vert sur le développement des nouveaux services audiovisuels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie staat open voor handel en samenwerking op het terrein van de audiovisuele diensten, aangezien de bevordering van de uitwisseling van deze diensten een onmisbaar element van haar doelstelling inzake culturele verscheidenheid vormt.

L'Union européenne est ouverte aux échanges et à la coopération dans le secteur des services audiovisuels, la promotion des échanges dans ces services étant une composante nécessaire de son objectif de diversité culturelle.


6. verzoekt de Commissie openbare diensten en culturele en audiovisuele diensten uitdrukkelijk uit te sluiten van de onderhandelingen in het kader van TiSA en met name ervoor te zorgen dat ontwikkelingslanden in staat zijn hun culturele rijkdommen te behouden, aangezien dit essentiële instrumenten zijn voor duurzame ontwikkeling en om de eerbiediging van de menselijke waardigheid te waarborgen; herinnert eraan dat TiSA, net als andere internationale overeenkomsten, in overeenstemming moet zijn met internationaal ...[+++]

6. invite la Commission à exclure explicitement les services publics et les services culturels et audiovisuels des négociations sur l'ACS, ainsi qu'à veiller spécifiquement à ce que les pays en développement soient à même de préserver leurs biens culturels, ces éléments étant essentiels aux fins du développement durable et du respect de la dignité des populations; rappelle qu'à l'instar de tout autre accord international, l'ACS doit être conforme aux normes arrêtées au niveau international en matière de travail, d'environnement et de ...[+++]


E. overwegende dat de RCTV een nationale verlener van audiovisuele diensten is in de zin van de technische verordening inzake nationale diensten voor audiovisuele producties van Venezuela, aangezien de RCTV in zijn wekelijkse programma niet meer dan 70% buitenlandse programma's opneemt,

E. considérant que la RCTV est un prestataire de services audiovisuels national au sens de la réglementation technique sur les services nationaux de production audiovisuelle du Venezuela puisque la programmation hebdomadaire de la RCTV ne compte pas plus de 70% de programmes qui ne sont pas de nature nationale,


Aangezien we discussiëren over een onderwerp dat onder de bevoegdheid van de Gemeenschap valt, namelijk de handel in audiovisuele diensten, denk ik dat er boetes moeten worden ingesteld die door de Europese Commissie kunnen worden opgelegd aan producenten die door middel van reclame discriminerende beelden aanprijzen.

Puisque nous discutons d'un domaine qui relève de la compétence communautaire, à savoir le commerce des services audiovisuels, je pense qu'il faudrait introduire un système d'amendes que la Commission européenne pourrait imposer aux producteurs qui diffusent des images discriminatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien deze richtlijn betrekking heeft op diensten die aan het algemene publiek in de Unie worden aangeboden, dient zij uitsluitend te gelden voor audiovisuele mediadiensten die direct of indirect door het algemene publiek in een of meer lidstaten met standaardapparatuur voor de consument kunnen worden ontvangen.

Étant donné que la présente directive concerne les services proposés au grand public dans l’Union, elle ne devrait s’appliquer qu’aux services de médias audiovisuels qui peuvent être reçus directement ou indirectement par le public d’un ou plusieurs États membres au moyen d’équipements grand public standard.


Aangezien deze richtlijn betrekking heeft op diensten die aan het algemene publiek in de Unie worden aangeboden, dient zij uitsluitend te gelden voor audiovisuele mediadiensten die direct of indirect door het algemene publiek in een of meer lidstaten met standaardapparatuur voor de consument kunnen worden ontvangen.

Étant donné que la présente directive concerne les services proposés au grand public dans l’Union, elle ne devrait s’appliquer qu’aux services de médias audiovisuels qui peuvent être reçus directement ou indirectement par le public d’un ou plusieurs États membres au moyen d’équipements grand public standard.


Ik ben verheugd dat de ontwerpgrondwet voorziet in eenparigheid van stemmen bij de besluitvorming over overeenkomsten op het gebied van culturele en audiovisuele diensten, aangezien deze de culturele en taalkundige diversiteit van de Unie nadelig dreigen te beïnvloeden".

Je me réjouis que le projet de Traité prévoie une décision à l'unanimité pour la conclusion d'accords dans le domaine des services culturels et audiovisuels lorsque ceux-ci risquent de porter atteinte à la diversité culturelle et linguistique de l'Union".


Aangezien openbare audiovisuele diensten onmisbaar zijn voor de vorming van de publieke opinie en bijdragen tot culturele verscheidenheid, pluriformiteit en het ontstaan van een bewustzijn van communautair burgerschap, wil ik wijzen op het belang van talenkennis voor een grotere toegang tot kanalen en audiovisuele werken met een pan-Europese dimensie.

Sachant que les services publics audiovisuels sont essentiels pour le développement de l’opinion publique, qu’ils contribuent à la diversité et au pluralisme culturels et favorisent la sensibilisation à la citoyenneté européenne, je voudrais souligner l’importance de l’apprentissage des langues dans l’optique d’un plus grand accès aux chaînes et aux œuvres audiovisuelles paneuropéennes.


Aangezien openbare audiovisuele diensten onmisbaar zijn voor de vorming van de publieke opinie en bijdragen tot culturele verscheidenheid, pluriformiteit en het ontstaan van een bewustzijn van communautair burgerschap, wil ik wijzen op het belang van talenkennis voor een grotere toegang tot kanalen en audiovisuele werken met een pan-Europese dimensie.

Sachant que les services publics audiovisuels sont essentiels pour le développement de l’opinion publique, qu’ils contribuent à la diversité et au pluralisme culturels et favorisent la sensibilisation à la citoyenneté européenne, je voudrais souligner l’importance de l’apprentissage des langues dans l’optique d’un plus grand accès aux chaînes et aux œuvres audiovisuelles paneuropéennes.


Aangezien deze richtlijn betrekking heeft op diensten die aan het algemene publiek in de Europese Unie worden aangeboden, dient zij uitsluitend te gelden voor audiovisuele mediadiensten die direct of indirect door het algemene publiek in een of meer lidstaten met standaardapparatuur voor de consument kunnen worden ontvangen.

Étant donné que la présente directive concerne les services proposés au grand public dans l’Union européenne, elle ne devrait s’appliquer qu’aux services de médias audiovisuels qui peuvent être reçus directement ou indirectement par le public d’un ou plusieurs États membres au moyen d’équipements grand public standard.




D'autres ont cherché : audiovisuele diensten     audiovisuele diensten aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'audiovisuele diensten aangezien' ->

Date index: 2024-10-20
w