14. steunt de Commissie bij de handhaving van de mogelijkheid voor de Gemeenschap, haar lidstaten en haar regio's om hun bevoegdheden te behouden en te ontwikkelen om het beleid in de culturele en de audiovisuele sector ten uitvoer te leggen teneinde de culturele verscheidenheid in stand te houden; is van mening dat alle culturele sectoren, met inbegrip van de diensten inzake cultuur, recreatie en sport; moeten worden uitgesloten van het EU-aanbod;
14. appuie la Commission dans sa volonté de maintenir la possibilité, pour la Communauté, ses États membres et ses régions, de préserver et de développer leur capacité à définir et à mettre en œuvre, dans les secteurs culturel et audiovisuel, des politiques visant à préserver leur diversité culturelle; estime que tous les secteurs de la culture doivent être exclus de l'offre de l'Union européenne, y compris les services culturels, récréatifs et sportifs;