Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attestaanvraag " (Nederlands → Frans) :

Dat bovendien de hogervermelde stedenbouwkundige attestaanvraag betrekking heeft op de aanleg van meerdere voetgangers- en fietswegen toegankelijk voor het publiek, die bedoeld zijn om de permeabiliteit van de hogervermelde Terreinen 1 en 2 en de oversteekbaarheid van het hogeromschreven vastgoedcomplex te vrijwaren ;

Qu'en outre, la demande de certificat d'urbanisme précitée porte notamment sur l'aménagement de divers cheminements piétons et cyclables, accessibles au public, visant à préserver la perméabilité des Terrains 1 et 2 susvisés et la traversabilité du complexe immobilier prédécrit ;


Art. 7. Om dit attest te bekomen moet de uitzendkracht een totaal bereiken van 260 arbeidsdagen als uitzendkracht gedurende een referteperiode van twee jaar, waarbij de periode van 2 jaar overeenkomt met deze van de twee laatste eindejaarspremies verschuldigd aan de uitzendkrachten vóór de attestaanvraag.

Art. 7. Pour obtenir cette attestation, le travailleur intérimaire devra totaliser 260 jours de travail comme intérimaire sur une période de référence de deux ans, la période de 2 ans correspondant à celle des deux dernières primes de fin d'année dues aux intérimaires avant la demande d'attestation.


Art. 22. Binnen zestig dagen na de ontvangst van het afschrift van de attestaanvraag bezorgt Brussel - Preventie Veiligheid het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, zoals bedoeld in het artikel 5, 2°, a) van de ordonnantie, aan de burgemeester.

Art. 22. Dans les soixante jours de la réception de la copie de la demande d'attestation, Bruxelles - Prévention Sécurité adresse au bourgmestre l'avis du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que visé à l'article 5, 2°, a) de l'ordonnance.


Art. 7. Om dit attest te bekomen moet de uitzendkracht een totaal bereiken van 260 arbeidsdagen als uitzendkracht gedurende een referteperiode van twee jaar, waarbij de periode van twee jaar overeenkomt met deze van de twee laatste eindejaarspremies verschuldigd aan de uitzendkrachten vóór de attestaanvraag.

Art. 7. Pour obtenir cette attestation, le travailleur intérimaire devra totaliser 260 jours de travail comme intérimaire sur une période de référence de deux ans, la période de deux ans correspondant à celle des deux dernières primes de fin d'année dues aux intérimaires avant la demande d'attestation.


Wanneer de sportfederatie of het overkoepelend orgaan niet binnen een maand reageert op de attestaanvraag van de sportbeoefenaar, wordt de sportbeoefenaar automatisch geacht in bezit te zijn van een attest.

Si la fédération sportive ou l'organe de coordination ne donne aucune suite dans le mois à la demande d'attestation du sportif, celui-ci est automatiquement réputé en possession d'une attestation.


Art. 7. Om dit attest te bekomen moet de uitzendkracht een totaal bereiken van 260 arbeidsdagen als uitzendkracht gedurende een referteperiode van 2 jaar, waarbij de periode van 2 jaar overeenkomt met deze van de 2 laatste eindejaarspremies verschuldigd aan de uitzendkrachten vóór de attestaanvraag.

Art. 7. Pour obtenir cette attestation, le travailleur intérimaire devra totaliser 260 jours de travail comme intérimaire sur une période de référence de 2 ans, la période de 2 ans correspondant à celle des 2 dernières primes de fin d'année dues aux intérimaires avant la demande d'attestation.


Art. 7. Om dit attest te bekomen moet de uitzendkracht een totaal bereiken van 260 arbeidsdagen als uitzendkracht gedurende een referteperiode van 2 jaar, waarbij de periode van 2 jaar overeenkomt met deze van de 2 laatste eindejaarspremies verschuldigd aan de uitzendkrachten vóór de attestaanvraag.

Art. 7. Pour obtenir cette attestation, le travailleur intérimaire devra totaliser 260 jours de travail comme intérimaire sur une période de référence de 2 ans, la période de 2 ans correspondant à celle des 2 dernières primes de fin d'année dues aux intérimaires avant la demande d'attestation.


Tegen de beslissing waarbij de aflevering van een attest, als bedoeld in artikel 140quinquies, § 1, wordt geweigerd, of een attest als bedoeld in artikel 140quinquies, § 2, wordt afgeleverd, kunnen de begiftigden bezwaar aantekenen bij de door de Vlaamse Regering gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse Belastingdienst. Dat gemotiveerd bezwaar moet worden ingediend per brief uiterlijk drie maanden te rekenen van de derde werkdag volgend op de datum van verzending van de administratieve beslissing waarbij de attestaanvraag werd afgewezen of waarbij mededeling wordt gedaan van het verval van de vrijstelling wegens het niet voldoen aan de voor ...[+++]

Les bénéficiaires peuvent introduire un recours auprès des fonctionnaires de l'agence « Vlaamse Belastingdienst », autorisés par le Gouvernement flamand, contre la décision par laquelle la délivrance d'une attestation, telle que visée à l'article 14quinquies, § 1, d'une attestation telle que visée à l'article 140quinquies, § 2, est refusée Ce recours motivé doit être introduit par lettre au plus tard dans les trois mois à compter du troisième jour ouvrable suivant la date d'envoi de la décision administrative par laquelle la demande d'attestation est rejetée ou par laquelle la notification de déchéance est faite, à cause de la non-confor ...[+++]


De uitreikende overheden zullen bij de behandeling van iedere vergunnings- of attestaanvraag zelf moeten uitmaken welke bepaling van het gewestplan en/of van een BBP dat van toepassing is op de vergunnings- of attestaanvraag, door het gewestelijk ontwikkelingsplan van 3 maart 1995 stilzwijgend of uitdrukkelijk werd opgeheven.

Il incombera aux autorités délivrantes de déterminer lors de l'instruction de chaque demande de permis ou de certificat, si telle ou telle disposition du plan de secteur et/ou de tel PPAS applicable à la demande de permis ou de certificat, a été abrogée explicitement ou implicitement le 3 mars 1995 par l'adoption du plan régional de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attestaanvraag' ->

Date index: 2021-12-11
w