Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing tot weigering van toegang
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Visumweigering
Weigering
Weigering aan te bieden
Weigering tot betaling
Weigering van toegang
Weigering van toegang tot het grondgebied
Weigering van visumafgifte

Traduction de «attest van weigering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


visumweigering | weigering (tot) visumverlening | weigering van visumafgifte

refus de visa




ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


weigering van toegang tot het grondgebied

refus d'entrée


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission




beslissing tot weigering van toegang

décision de refus d'entrée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen een termijn van drie maanden na de overmaking van het in het eerste lid bedoelde attest wordt aan de aanvrager het besluit van de Minister of zijn gemachtigde betekend, houdende toekenning of weigering van de erkenning als importerende instelling.

Dans un délai de trois mois après la transmission de l'attestation visée à l'alinéa 1, l'arrêté du Ministre ou de son délégué portant l'octroi ou le refus d'agrément en tant qu'établissement importateur est signifié au demandeur.


Behalve voor Iran waar een dergelijk document voorafgaand aan de afgifte van een laisser-passer wordt vereist, zou de ondertekening van een attest van weigering van vrijwillige terugkeer tegenstrijdig zijn met de doelstelling om (behalve om redenen van openbare orde) steeds de vrijwillige terugkeer aan te moedigen vergeleken met de meer dwingende vormen van terugkeer.

A part pour l’Iran où un tel document est requis préalablement à la délivrance d’un laisser-passer par les autorités iraniennes, la signature d’une attestation de refus de retourner volontairement serait contraire à l’objectif d’encourager toujours (sauf raisons d’ordre public) le retour volontaire par rapport à des formes plus coercitives de retour.


Art. R.IV.30-2. De beslissing van de Minister, van de gemachtigde ambtenaar of van het gemeentecollege en het voorstel van de gemachtigde ambtenaar aan het gemeentecollege voor de toekenning of weigering van stedenbouwkundig attest nr. 2 wordt genomen, op straffe van nietigheid, door gebruik te maken van het model opgenomen in bijlage 12.

La décision du Ministre, du fonctionnaire délégué ou du collège communal et la proposition du fonctionnaire délégué au collège communal d'octroi ou de refus d'un certificat d'urbanisme n° 2 est prise, sous peine de nullité, en utilisant le modèle repris en annexe 12.


Het recht op planschadevergoeding ontstaat ofwel bij een overdracht onder bezwarende titel van het goed, ofwel bij inbreng van het goed in een vennootschap, ofwel bij de weigering van een vergunning om te bouwen of een verkavelingsvergunning, ofwel bij het afleveren van een negatief stedenbouwkundig attest.

Le droit à l'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale naît soit lors de la cession du bien à titre onéreux, soit lors de l'apport du bien dans une société, soit lors du refus d'un permis de construire ou d'un permis de lotir, soit lors de la délivrance d'une autorisation urbanistique négative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- voor wat betreft het bezwaarschrift tegen de weigering tot aflevering van het attest bedoeld in artikel 140/6, § 2, 1° W. Reg., vóór de vierhonderd vijfennegentigste dag volgend op de datum van de authentieke akte van schenking;

- en ce qui concerne la réclamation contre le refus de délivrance de l'attestation visée à l'article 140/6, § 2, 1°, C. Enr., avant le quatre cent nonante-cinquième jour qui suit la date de l'acte authentique de donation;


- voor wat betreft het bezwaarschrift tegen de weigering tot aflevering van het attest bedoeld in artikel 140/6, § 2, 2° W. Reg., vóór de achthonderd zestigste dag volgend op de datum van de authentieke akte van schenking.

- en ce qui concerne la réclamation contre le refus de délivrance de l'attestation visée à l'article 140/6, § 2, 2°, C. Enr., avant le huit cent soixantième jour qui suit la date de l'acte authentique de donation.


Het beroep staat niet alleen open tegen de beslissingen van weigering of van intrekking van een attest en tegen een negatief veiligheidsadvies, maar eveneens tegen de voorafgaande beslissing over de ontvankelijkheid van de vraag van attest of advies.

Le recours est ouvert non seulement contre les décisions de refus ou de retrait d'une attestation et contre un avis de sécurité négatif, mais aussi contre la décision préalable sur la recevabilité de la demande d'attestation ou d'avis.


Het beroep staat niet alleen open tegen de beslissingen van weigering of van intrekking van een attest en tegen een negatief veiligheidsadvies, maar eveneens tegen de voorafgaande beslissing over de ontvankelijkheid van de vraag van attest of advies.

Le recours est ouvert non seulement contre les décisions de refus ou de retrait d'une attestation et contre un avis de sécurité négatif, mais aussi contre la décision préalable sur la recevabilité de la demande d'attestation ou d'avis.


Identiteitskaart - Attest van verlies, diefstal of vernieling - Gemakkelijke vervalsing - Weigering het attest te erkennen - Maatregelen

Carte d'identité - Attestation de déclaration de perte, vol ou destruction - Falsification aisée - Refus de reconnaître l'attestation - Mesures


Identiteitskaart - Attest van verlies, diefstal of vernieling - Gemakkelijke vervalsing - Weigering het attest te erkennen - Maatregelen

Carte d'identité - Attestation de déclaration de perte, vol ou destruction - Falsification aisée - Refus de reconnaître l'attestation - Mesures




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attest van weigering' ->

Date index: 2023-04-14
w