Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest
Attest van de ladinganalyse
Attest van goedkeuring
Attest van oorsprong
Medisch attest
Medisch verslag
Medische verklaring
Overlegging van een medisch attest
Stedebouwkundig attest

Vertaling van "attest overmaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlegging van een medisch attest

production d'un certificat médical


medisch attest | medisch verslag | medische verklaring

expertise médicale


attest van de ladinganalyse

certificat d'analyse de coulée








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de procureur des Konings geen advies uitbrengt of een attest overmaakt aan de ambtenaar van de burgerlijke stand dat er geen negatief advies wordt uitgebracht, wordt het advies positief geacht.

L'avis est réputé favorable si le procureur du Roi ne rend pas d'avis ou s'il transmet une attestation précisant qu'aucun avis négatif ne sera rendu, à l'officier de l'état civil.


Indien de leidend ambtenaar die documenten niet binnen de voorgeschreven termijn overmaakt, kan de akte opgemaakt worden, zelfs bij gebrek aan attest.

Si le fonctionnaire dirigeant ne transmet pas ces documents dans le délai fixé, l'acte peut être reçu même à défaut d'attestation.


Deze vrijstelling wordt de erfgenaam bedoeld in § 1, lid 1, enkel toegestaan indien laatstgenoemde de bevoegde ontvanger een attest overmaakt, afgegeven door het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst waarbij bevestigd wordt dat de overledene wel degelijk overleden is aan de gevolgen van een buitengewone daad van geweld zoals omschreven in § 1, lid 2.

Elle n'est accordée à l'héritier visé au § 1, alinéa 1, que pour autant que ce dernier remette au receveur compétent une attestation délivrée par la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie confirmant que le défunt est bien décédé des suites d'un acte exceptionnel de violence, tel que défini au § 1, alinéa 2.


2) Mits de nodige technische ontwikkelingen kan inderdaad voorzien worden dat de werkloze via zijn PC thuis aanvragen of wijzigingsaangiften, die geen attestering van derden vereisen, via een webtoepassing op de portaalsite van de Sociale Zekerheid opstelt en langs elektronische weg aan zijn uitbetalingsinstelling overmaakt.

2) Moyennant les évolutions techniques nécessaires, on peut en effet prévoir que le chômeur rédige, depuis son ordinateur personnel, des demandes ou des déclarations modificatives, qui ne nécessitent pas d’attestation de tiers, par le biais d’une application internet sur le portail de la Sécurité sociale et les envoie, par voie électronique, à son organisme de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke milieuadviseur bedoeld in bovenvermeld artikel 63 kan deze functie blijven uitoefenen op voorwaarde dat hij in de loop van het jaar van inwerkingtreding van dit besluit aan de gemeente die hem tewerkstelt een attest overmaakt waaruit blijkt dat hij de opleiding gevolgd heeft.

Tout conseiller en environnement visé par l'article 63 précité peut continuer à exercer cette fonction à la condition de transmettre à la commune qui l'emploie une attestation de suivi de cette formation dans l'année de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Deze vergunning wordt verleend onder de opschortende voorwaarde dat de onderneming binnen de maand na de inwerkingtreding van onderhavig ministerieel besluit en voor de aanvang van haar activiteiten de Algemene Rijkspolitie een attest overmaakt waaruit blijkt dat zij, overeenkomstig artikel 3 van de wet van 10 april 1990, een verzekering heeft afgesloten voor de burgerrechtelijke aansprakelijkheid die kan voortvloeien uit de bewakingsactiviteiten van de onderneming en dit ten belope van :

Cette autorisation est accordée sous la condition suspensive que l'entreprise ait transmis, à la Police générale du Royaume, endéans le mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté ministériel et avant le début de ses activités, un certificat prouvant qu'elle a souscrit, conformément à l'article 3 de la loi du 10 avril 1990, une assurance couvrant la responsabilité civile pouvant découler des activités de gardiennage de l'entreprise, une à concurrence de :


Overeenkomstig artikel 58, 1e lid, 1°, van de wet van 15 december 1980, moet een machtiging tot verblijf voor méér dan drie maanden door de bevoegde Belgische diplomatieke of consulaire post toegekend worden aan de vreemdeling die in België hoger onderwijs of een voorbereidend jaar tot hoger onderwijs wenst te volgen, en hiertoe ondermeer een attest overmaakt dat afgegeven werd door een onderwijsinstelling.

Conformément à l'article 58, alinéa 1, 1°, de la loi du 15 décembre 1980, une autorisation de séjour de plus de trois mois doit être accordée par le poste diplomatique ou consulaire belge compétent à l'étranger désirant faire en Belgique des études dans l'enseignement supérieur ou y suivre une année préparatoire à l'enseignement supérieur, s'il produit, entre autres, une attestation délivrée par un établissement d'enseignement.


Indien de E.G.-vreemdeling, voordat het bevel om het grondgebied te verlaten dat hem werd betekend overeenkomstig het bepaalde in § 5, uitvoerbaar wordt, alsnog de in § 1, derde lid, bedoelde documenten overmaakt of het bewijs levert hetzij dat hij nog steeds werk zoekt en een reële kans heeft om het te vinden hetzij dat hij op het punt staat een werkzaamheid anders dan in loondienst aan te vatten, wordt hij opnieuw in het bezit gesteld van een attest van immatriculatie, model B, overeenkomstig het model van bijlage 5, geldig vijf maa ...[+++]

Si, avant que l'ordre de quitter le territoire qui lui a été notifié conformément au § 5 devienne exécutoire, l'étranger C. E. produit les documents visés au § 1, alinéa 3, ou prouve, soit qu'il est toujours à la recherche d'un emploi et qu'il a des chances réelles d'être engagé, soit qu'il est sur le point d'entamer une activité non salariée, il est mis en possession d'une attestation d'immatriculation, du modèle B, conforme au modèle figurant à l'annexe 5, valable cinq mois à partir de l'expiration de la durée de validité de la première attestation d'immatriculation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attest overmaakt' ->

Date index: 2022-10-20
w