Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "associatieraad bijeen te roepen waar gesproken " (Nederlands → Frans) :

In plaats van op provinciaal of federaal vlak een crisiscel bijeen te roepen waar men elkaar slechts treft naar aanleiding van rampen die het gemeentelijk niveau overschrijden, zou het dus beter zijn op elk van deze niveaus een operationele commandostructuur op te richten, overeenstemmend met het desbetreffende echelon in de federale structuur van de diensten voor de civiele veiligheid, die 24 uur op 24 werkt.

Ainsi, au lieu de réunir ponctuellement une cellule de crise au niveau provincial ou fédéral où l'on ne se rencontre qu'à l'occasion de catastrophes dépassant les limites d'une commune, il serait préférable d'installer une structure de commandement opérationnelle à chacun de ces niveaux, correspondant à un échelon correspondant dans la structure fédérale des services de sécurité civile, travaillant 24/24 heures.


In plaats van op provinciaal of federaal vlak een crisiscel bijeen te roepen waar men elkaar slechts treft naar aanleiding van rampen die het gemeentelijk niveau overschrijden, zou het dus beter zijn op elk van deze niveaus een operationele commandostructuur op te richten, overeenstemmend met het desbetreffende echelon in de federale structuur van de diensten voor de civiele veiligheid, die 24 uur op 24 werkt.

Ainsi, au lieu de réunir ponctuellement une cellule de crise au niveau provincial ou fédéral où l'on ne se rencontre qu'à l'occasion de catastrophes dépassant les limites d'une commune, il serait préférable d'installer une structure de commandement opérationnelle à chacun de ces niveaux, correspondant à un échelon correspondant dans la structure fédérale des services de sécurité civile, travaillant 24/24 heures.


4. verzoekt de Raad en de Commissie nogmaals een associatieraad bijeen te roepen waar gesproken moet worden over de situatie van de mensenrechten in Tunesië; bepleit hiertoe het goedkeuren van een dwingend tijdschema voor hervormingen in het kader van de tenuitvoerlegging van het door Tunesië en de Europese Unie goedgekeurde actieplan;

4. réitère sa demande auprès du Conseil et de la Commission de convoquer un conseil d'association afin de discuter de la situation des droits de l'homme en Tunisie; demande, à cette occasion, l'adoption d'un calendrier contraignant de réformes dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action adopté par la Tunisie et l'Union européenne;


4. bij de Europese partners aan te dringen om de Associatieraad EU-Israël spoedig bijeen te roepen;

4. d'oeuvrer auprès de ses partenaires européens afin de convoquer rapidement le Conseil d'association UE-Israël;


4. bij de Europese partners aan te dringen om de Associatieraad EU-Israël spoedig bijeen te roepen;

4. d'oeuvrer auprès de ses partenaires européens afin de convoquer rapidement le Conseil d'association UE-Israël;


6. Wanneer een Congres moet worden bijeengeroepen zonder dat er een uitnodigende regering is, treft het Internationaal Bureau, met instemming van de Administratieve Raad en na overleg met de regering van de Zwitserse Bondsstaat, de nodige schikkingen om het Congres bijeen te roepen en het te organiseren in het land waar de Vereniging zetelt.

6. Lorsqu'un Congrès doit être réuni sans qu'il y ait un Gouvernement invitant, le Bureau international, avec l'accord du Conseil d'administration et après entente avec le Gouvernement de la Confédération suisse, prend les dispositions nécessaires pour convoquer et organiser le Congrès dans le pays siège de l'Union.


5. hernieuwt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie om een associatieraad bijeen te roepen voor een debat over de situatie van de mensrechten in Tunesië; wenst dat bij deze gelegenheid een bindend tijdschema wordt vastgelegd voor hervormingen in het kader van de tenuitvoerlegging van het actieplan dat door Tunesië en de EU is vastgesteld;

5. réitère sa demande auprès du Conseil et de la Commission de convoquer un conseil d'association afin de discuter de la situation des droits de l'homme en Tunisie; demande, à cette occasion, l'adoption d'un calendrier contraignant de réformes dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action adopté par la Tunisie et l'UE;


4. hernieuwt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie om een associatieraad bijeen te roepen voor een debat over de situatie van de mensrechten in Tunesië; wenst dat bij deze gelegenheid een bindend tijdschema wordt vastgelegd voor hervormingen in het kader van de tenuitvoerlegging van het actieplan dat door Tunesië en de EU is vastgesteld;

4. réitère sa demande auprès du Conseil et de la Commission de convoquer un conseil d'association afin de discuter de la situation des droits de l'homme en Tunisie; demande, à cette occasion, l'adoption d'un calendrier contraignant de réformes dans le cadre de la mise en œuvre du plan d'action adopté par la Tunisie et l'UE;


3. verzoekt bijgevolg de Raad en de Commissie zo spoedig mogelijk een associatieraad bijeen te roepen om zich bij voorrang te beraden over de situatie van de mensenrechten in Tunesië en gevolgen te trekken uit de ernstige en herhaalde schendingen van de mensenrechtenclausule van de associatieovereenkomst; verzoekt de Raad in dat verband met het betrokken partnerland een nauwkeurig tijdschema af te spreken voor de m ...[+++]

3. demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission, d'organiser dans les plus brefs délais un Conseil d'association portant en priorité sur la situation des droits de l'homme en Tunisie afin de tirer les conséquences des violations graves et répétées de la clause relative aux droits de l'homme contenue dans l'accord d'association; invite, à cet égard, le Conseil à établir, avec le pays partenaire, un calendrier précis fixant les mesures à prendre pour garantir le plein respect des libertés fondamentales;


5. verzoekt de Raad en de Commissie spoedig een speciale zitting van de Associatieraad bijeen te roepen en de situatie van de vrijheid meningsuiting en vereniging in Tunesië als prioriteit op de agenda van deze zitting te plaatsen;

5. demande au Conseil et à la Commission de convoquer une session spéciale du Conseil d'association, dans des délais rapprochés, et d'inscrire prioritairement à l'ordre du jour de cette session la situation de la liberté d'expression et d'association en Tunisie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'associatieraad bijeen te roepen waar gesproken' ->

Date index: 2023-08-26
w