Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assisenhoven » (Néerlandais → Français) :

De aanleiding van de wet van 1936 was dat er in de periode van 1914 tot 1941 door de assisenhoven niet minder dan 217 publicaties werden verboden.

C'est le fait que la cour d'assises avait interdit pas moins de 217 publications entre 1914 et 1941 qui fut à la base de l'élaboration de la loi de 1936.


De minister herinnert eraan dat tijdens de onderhandelingen van het Octopusakkoord, dat geleid heeft tot de wet van 22 december 1998, was overeenkomen dat de federale procureur in de gevallen en op de wijze vastgesteld door de wet onder het gezag van de minister van Justitie alle taken van het openbaar ministerie zou uitoefenen in strafzaken bij de hoven van beroep, de assisenhoven, de rechtbanken van eerste aanleg en de politierechtbanken.

Le ministre rappelle que lors de la négociation de l'accord Octopus, qui s'est traduit dans la loi du 22 décembre 1998, il avait été prévu que le procureur fédéral exercerait, dans les cas et selon les modalités déterminées par la loi, sous l'autorité du ministre de la Justice, toutes les fonctions du ministère public dans les affaires pénales près les cours d'appel, les cours d'assises, les tribunaux de première instance et les tribunaux de police.


Nochtans kan het antwoord wel degelijk gegeven worden via de voorzitters van de hoven van beroep, waaronder de assisenhoven ressorteren, en die moeten instaan voor de terbeschikkingstelling van raadsheren.

La réponse peut cependant être obtenue par le truchement des présidents des cours d'appel dont dépendent les cours d'assises et qui sont chargés de la mise à disposition de conseillers.


Gelden de aanbevelingen betreffende de bescherming van het portretrecht voor alle strafhoven, assisenhoven en correctionele rechtbanken?

Les recommandations relatives à la protection du droit à l'image ont-elles été adressées à l'ensemble des juridictions pénales, cours d'assises et tribunaux correctionnels ?


De artikelen 600 tot 602 van het Wetboek van strafvordering verplichten de griffiers van de correctionele rechtbanken en van de assisenhoven, de identiteit van alle tot een correctionele gevangenisstraf of tot een zwaardere straf veroordeelde personen te vermelden in een bijzonder register, en een afschrift ervan te sturen aan de minister van Justitie, die belast is met het bijhouden van een algemeen register van veroordelingen.

Les articles 600 à 602 du Code d'instruc-tion criminelle prescrivent aux greffiers des tribunaux correctionnels et des cours d'assises de consigner sur un registre particulier l'identité de tous les individus condamnés à une peine de prison correctionnelle ou à une plus forte peine, et d'en envoyer copie au ministre de la Justice, qui est chargé de tenir un registre général des condamnations.


Dit wetsontwerp heeft geen betrekking op de assisenhoven.

Quant aux cours d'assises, elles ne sont pas concernées par ce projet de loi.


Onderstaande ressorten geven dan ook de levenslange veroordelingen weer van de verschillende assisenhoven binnen het grondgebied van elk ressort.

Les chiffres des ressorts mentionnés ci-dessous sont donc ceux des condamnations à perpétuité prononcées par les différentes cours d'assises sur le territoire de chaque ressort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assisenhoven' ->

Date index: 2021-12-14
w