Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisen
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Europese Assisen
Hof van assisen
Niet conform
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "assisen conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique






documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales






voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- op de uittreksels afgeleverd in het kader van de samenstelling van een jury voor de hoven van assisen conform de wet van 21 december 2009 tot hervorming van het hof van assisen (arrest nr. 137/2011 van 27 juli 2011 van het Grondwettelijk Hof);

- sur les extraits délivrés dans le cadre de la composition d'un jury pour les cours d'assises conformément à la loi du 21 décembre 2009 relative à la réforme de la cour d'assises (arrêt n° 137/2011 de la Cour constitutionnelle du 27 juillet 2011) ;


De minister van Justitie bepaalt welke vergoeding kan worden toegekend aan de op rust gestelde leden van het hof van beroep die opdracht hebben het hof van assisen voor te zitten, conform artikel 120, eerste lid».

Le ministre de la Justice détermine l'indemnité qui peut être allouée aux membres de la cour d'appel admis à la retraite qui sont délégués pour présider la cour d'assises, conformément à l'article 120, alinéa 1 . »


Ten slotte wordt een nieuw artikel 119bis ingevoegd in het Gerechtelijk Wetboek waarbij, conform het Franse model, een speciaal hof van assisen wordt samengesteld voor de berechting van terroristische misdrijven bepaald in artikel 137 en 138 van het Strafwetboek.

Enfin, un article 119bis nouveau est inséré dans le Code judiciaire. Il prévoit, conformément au modèle français, la constitution d'une cour d'assises spéciale pour juger les infractions terroristes visées aux articles 137 et 138 du Code pénal.


De voorliggende tekst is op dit ogenblik niet volledig conform met het in de commissie in eerste lezing goedgekeurde wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen (stuk Senaat, nr. 4-924/4).

Le texte à l'examen n'est pas, à ce stade, entièrement conforme à la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises adoptée en première lecture en commission (do c. Sénat, nº 4-924/4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wordt een nieuw artikel 119bis ingevoegd in het Gerechtelijk Wetboek waarbij, conform het Franse model, een speciaal hof van assisen wordt samengesteld voor de berechting van terroristische misdrijven bepaald in artikel 137 en 138 van het Strafwetboek.

Enfin, un nouvel article 119bis est inséré dans le Code judiciaire. Il prévoit, conformément au modèle français, la composition d'une cour d'assises spéciale pour juger les infractions terroristes visées aux articles 137 et 138 du Code Pénal.


Doorgaans worden racistische of revisionistische uitlatingen verspreid via geschriften en drukwerken en dienen zij bijgevolg beschouwd te worden als persmisdrijven, die, conform artikel 150 van de Grondwet, onder de exclusieve bevoegdheid vallen van het Hof van assisen.

En général, les déclarations racistes ou révisionnistes sont diffusées sous la forme d'écrits et d'imprimés, si bien qu'il faut les considérer comme des délits de presse relevant de la compétence de la Cour d'assises, en vertu de l'article 50 de la Constitution.


De minister van Justitie bepaalt welke vergoeding kan worden toegekend aan de in rust gestelde leden van het hof van beroep die opdracht hebben het hof van assisen voor te zitten, conform artikel 120, eerste lid».

Le ministre de la Justice détermine l'indemnité qui peut être allouée aux membres de la cour d'appel admis à la retraite qui sont délégués pour présider la cour d'assises, conformément à l'article 120, alinéa 1».


w