Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «assessor wordt gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


van overheidswege gehouden tentoonstelling

exposition officielle








systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ aan de voorzitters van de kamers van de afdeling wetgeving wordt de mogelijkheid gegeven om, volgens de noden van de zaak, te beslissen over het aantal assessoren dat zal worden opgeroepen om zitting te houden. Het maximum aantal assessoren is twee en de voorzitter van de kamer kan ook beslissen dat de zitting zonder assessor wordt gehouden;

­ la faculté laissée aux présidents des chambres de la section de législation de décider, selon les nécessités de l'affaire, du nombre d'assesseurs appelés à siéger sans que ce nombre puisse toutefois excéder deux (tout président peut en outre décider que sa chambre siégera sans assesseur);


­ aan de voorzitters van de kamers van de afdeling wetgeving wordt de mogelijkheid gegeven om, volgens de noden van de zaak, te beslissen over het aantal assessoren dat zal worden opgeroepen om zitting te houden. Het maximum aantal assessoren is twee en de voorzitter van de kamer kan ook beslissen dat de zitting zonder assessor wordt gehouden;

­ la faculté laissée aux présidents des chambres de la section de législation de décider, selon les nécessités de l'affaire, du nombre d'assesseurs appelés à siéger sans que ce nombre puisse toutefois excéder deux (tout président peut en outre décider que sa chambre siégera sans assesseur);


Wanneer een strafpleiter van 55 jaar assessor wil worden, wordt dus niet met zijn hele anciënniteit rekening gehouden, wat wel het geval zou zijn als hij rechter zou worden.

Ainsi, un avocat pénaliste de 55 ans qui souhaiterait devenir assesseur ne verrait pas la totalité de son ancienneté prise en compte, alors que ce serait le cas s'il devenait juge.


« De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg kan de jeugdrechter, bij wijze van uitzondering en op advies van de procureur des Konings, verzoeken zitting te nemen in de kamers voor correctionele zaken van de rechtbank van eerste aanleg of, volgens artikel 132, als assessor in de zetel waarvan de assisen worden gehouden, voor zover hij voorheen nog niet is opgetreden of heeft gezeteld in de betrokken zaak».

« Le président du tribunal de première instance peut, à titre exceptionnel et de l'avis du procureur du Roi, demander au juge de la jeunesse de siéger aux chambres correctionnelles du tribunal de première instance ou, conformément à l'article 132, le désigner en tant qu'assesseur au siège du tribunal où les assises sont tenues, pour autant qu'il ne soit pas encore intervenu ou qu'il n'ait pas encore siégé dans l'affaire concernée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg kan de jeugdrechter, bij wijze van uitzondering en op advies van de procureur des Konings, verzoeken zitting te nemen in de kamers voor correctionele zaken van de rechtbank van eerste aanleg of, volgens artikel 132, als assessor in de zetel waarvan de assisen worden gehouden, voor zover hij voorheen nog niet is opgetreden of heeft gezeteld in de betrokken zaak».

« Le président du tribunal de première instance peut, à titre exceptionnel et de l'avis du procureur du Roi, demander au juge de la jeunesse de siéger aux chambres correctionnelles du tribunal de première instance ou, conformément à l'article 132, le désigner en tant qu'assesseur au siège du tribunal où les assises sont tenues, pour autant qu'il ne soit pas encore intervenu ou qu'il n'ait pas encore siégé dans l'affaire concernée».


De referendarissen bereiden het werk voor van de rechtskundige assessor en bezorgen hem alle voorstellen die zij nuttig achten; onder toezicht van de rechtskundige assessor kunnen zij alle inlichtingen vragen aan de leden van het Instituut, die gehouden zijn deze te bezorgen.

Les référendaires préparent le travail de l'assesseur juridique et lui font toutes suggestions qu'ils jugent utiles; sous le contrôle de l'assesseur juridique, ils peuvent demander toute information aux membres de l'Institut qui sont tenus de les fournir.


Onder toezicht van de rechtskundige assessor kunnen zij extra inlichtingen vragen aan de leden van het Instituut, die gehouden zijn deze te bezorgen.

Sous la surveillance de l'assesseur juridique, ils peuvent demander des renseignements supplémentaires aux membres de l'Institut, qui sont tenus de les fournir.


« Werkende rechters die als enige rechter zitting houden en die door de voorzitter van de rechtbank worden aangewezen om als assessor deel uit te maken van een hof van assisen, mogen voor de duur van de zitting van het hof van assisen worden vervangen door een plaatsvervangend rechter die deze functie al ten minste tien jaar uitoefent en die regelmatig zitting houdt of zitting heeft gehouden in strafzaken in een kamer met drie rech ...[+++]

« Les juges effectifs appelés à siéger seuls qui sont désignés par le président en qualité d'assesseur pour former le siège d'une cour d'assises peuvent être remplacés, pendant la durée de la session de la cour d'assises, par un juge suppléant exerçant cette fonction depuis dix ans au moins et qui siège ou a siégé régulièrement en matière répressive dans une chambre à trois juges, ou par un magistrat suppléant visé à l'article 156 bis. »


Er kan voor de vaststelling van de geldelijke anciëniteit van de assessor tevens rekening worden gehouden met de nuttige professionele ervaring zoals vereist in artikel 5, §§ 1 en 2, van de wet van 18 maart 1998 tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling voor een maximale termijn van 6 jaar.

L'expérience professionnelle utile tel que prévue à l'article 5, §§ 1 et 2, de la loi du 18 mars 1998 instituant les commissions de libération conditionnelle peut être prise en considération pour la fixation de l'ancienneté pécuniaire des assesseurs, à concurrence de maximum 6 ans.


Art. 3. Voor de vaststelling van de geldelijke anciënniteit van de assessor, wordt rekening gehouden met de effectieve dienst zoals bepaald in artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende de bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries.

Art. 3. Pour la détermination de l'ancienneté pécuniaire de l'assesseur, il sera tenu compte des services effectifs tels que prévus à l'article 14 de l'arrêté royal 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assessor wordt gehouden' ->

Date index: 2024-05-31
w