Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Traduction de «assemblee aangenomen resoluties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter voorbereiding aangenomen resolutie

résolution préparatoire


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Resolutie FAL.2(19) aangenomen op 3 mei 1990 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd

Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erkennend het belang dat de Organisatie aan deze kwestie hecht door middel van resoluties A. 774(18) in 1993 en A.868(20) in 1997 van de Assemblee die zijn aangenomen ten behoeve van de aanpak van de verplaatsing van schadelijke aquatische organismen en ziektekiemen,

Reconnaissant l'importance que l'Organisation a donnée à cette question en adoptant les résolutions de l'Assemblée A.774(18) en 1993 et A.868(20) en 1997 afin de traiter du transfert d'organismes aquatiques nuisibles et d'agents pathogènes,


– gezien de op 5 oktober 2010 aangenomen resolutie 1755(2010) van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa over het functioneren van de democratische instellingen in Oekraïne,

– vu la résolution 1755 (2010) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, du 5 octobre 2010, sur le fonctionnement des institutions démocratiques en Ukraine,


Het OVSE-forum voor veiligheid en samenwerking heeft in 2007 een speciale zitting aan dit onderwerp gewijd en de Parlementaire Assemblee van de OVSE heeft in 2008 een resolutie aangenomen waarin wordt opgeroepen een gids voor beste praktijken van de OVSE inzake illegaal vervoer door de lucht van SALW af te ronden, aan te nemen en in de praktijk te brengen.

Le Forum pour la coopération en matière de sécurité de l’OSCE a tenu en 2007 une séance spéciale sur cette question et l’Assemblée parlementaire de l’OSCE a adopté en 2008 une résolution appelant à l’achèvement, à l’adoption et à la mise en œuvre d’un guide des meilleures pratiques de l’OSCE sur le transport aérien illicite d’ALPC.


Het OVSE-forum voor veiligheid en samenwerking heeft in 2007 een speciale zitting aan dit onderwerp gewijd en de Parlementaire Assemblee van de OVSE heeft in 2008 een resolutie aangenomen waarin wordt opgeroepen een gids voor beste praktijken van de OVSE inzake illegaal vervoer door de lucht van SALW af te ronden, aan te nemen en in de praktijk te brengen.

Le Forum pour la coopération en matière de sécurité de l’OSCE a tenu en 2007 une séance spéciale sur cette question et l’Assemblée parlementaire de l’OSCE a adopté en 2008 une résolution appelant à l’achèvement, à l’adoption et à la mise en œuvre d’un guide des meilleures pratiques de l’OSCE sur le transport aérien illicite d’ALPC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interpellatie van Mevr. Françoise Bertieaux tot de heren Jos Chabert en Didier Gosuin, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, betreffende « de acties inzake gezondheidszorg en in het bijzonder het gevolg dat gegeven is aan de door de assemblee aangenomen resoluties, de thuisverpleging, de palliatieve zorg en het gebruik van de gegevens van het Observatorium voor de Gezondheid ».

Interpellation de Mme Françoise Bertieaux à MM. Jos Chabert et Didier Gosuin, membre du Collège réuni compétents pour la politique de Santé, concernant « les actions en matière de santé et particulièrement la suite des résolutions votées par l'assemblée, l'hospitalisation à domicile, les soins palliatifs et l'utilisation des données de l'Observatoire de la Santé ».


E. overwegende dat de Kosovaarse Assemblee op 17 februari 2008 een resolutie heeft aangenomen waarin wordt verklaard dat Kosovo zelfstandig is; overwegende dat de Raad op 18 februari 2008 heeft opgemerkt dat de lidstaten overeenkomstig de nationale praktijk en de internationale wetgeving zouden beslissen over hun betrekkingen met Kosovo; overwegende dat de totale EU-bijstand aan Kosovo voor de periode 2007–2010 op ruim één miljard euro wordt geraamd, een bedrag dat bestemd is voor het steunen van de politieke en economische ontwikk ...[+++]

E. considérant que le 17 février 2008, l'Assemblée du Kosovo a adopté une résolution proclamant l'indépendance de ce pays; considérant que, le 18 février 2008, le Conseil a fait observer que les États membres prendraient une décision, conformément à leurs pratiques nationales et au droit international, sur leurs relations avec le Kosovo; considérant que l'on estime à une somme de plus de 1 000 000 000 EUR l'assistance globale apportée par l'Union au Kosovo pour la période 2007-2010, montant couvrant le soutien au développement politique et économique du Kosovo et finançant ...[+++]


28. verwijst naar de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen die werd gehouden op 18 februari 2008, waarin de Raad melding maakt van het feit dat de Kosovaarse Assemblee op 17 februari 2008 een resolutie heeft aangenomen waarin wordt verklaard dat Kosovo zelfstandig is, en waarin de Raad eveneens vermeldt dat lidstaten naar gelang hun nationale procedures en het internationaal recht hun bilaterale relaties met Kosovo zullen bepalen;

28. rappelle les conclusions du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 18 février 2008, dans lesquelles celui-ci prend acte de l'adoption, le 17 février 2008, par l'assemblée du Kosovo, d'une résolution par laquelle elle a déclaré l'indépendance du Kosovo et dans lesquelles le Conseil déclare également que les États membres prendront une décision, conformément à leurs pratiques nationales et au droit international, sur leurs relations avec le Kosovo;


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, in juni 1995 heeft de Turkse nationale assemblee een resolutie aangenomen die de Turkse regering het recht geeft alle nodige – ook militaire – maatregelen te treffen tegen Griekenland, mocht Griekenland uit hoofde van zijn soevereine recht zijn territoriale wateren uitbreiden tot 12 zeemijlen, zoals het Internationale Verdrag over het Zeerecht voorschrijft.

- (EL) Monsieur le Président, en juin 1995, l’Assemblée nationale turque a adopté une motion autorisant le gouvernement turc à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris militaires, contre la Grèce si celle-ci, dans l’exercice de son droit souverain, étendait ses eaux territoriales à 12 milles nautiques, comme le prévoit la Convention internationale sur le droit de la mer.


– onder verwijzing met name naar zijn resolutie van 5 juli 2001 over Wit-Rusland die werd aangenomen voordat de presidentsverkiezingen van 2001 werden gehouden en de verslagen van de parlementaire trojka (Parlementaire Assemblee van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa en Europees Parlement) die na de algemene verkiezingen van 2000 (30 januari 2001) en de pr ...[+++]

— vu, en particulier, sa résolution du 5 juillet 2001 sur le Belarus , adoptée avant les élections présidentielles de 2001, ainsi que les rapports de la troïka parlementaire (composée de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et du Parlement européen) publiés après l'élection générale de 2000 (30 janvier 2001) et l'élection présidentielle de 2001 (4 octobre 2001),


Dergelijke bakens zullen ook voor andere onderwerpen moeten worden uitgezet dan voor de `culturele uitzondering', waarover het Europees Parlement, de Federatie Wallonië-Brussel en vandaag onze assemblee een resolutie hebben aangenomen.

Je tiens également à rappeler qu'au-delà de l'exception culturelle que nous avons votée par la voie d'une résolution au Parlement européen, à la Fédération Wallonie-Bruxelles et qui, aujourd'hui, est soumise au vote de notre assemblée, des balises sont également indispensables sur d'autres sujets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assemblee aangenomen resoluties' ->

Date index: 2023-05-06
w