Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspecten zullen daar " (Nederlands → Frans) :

Specialisten van de institutionele aspecten zullen daar misschien anders tegen aankijken.

Les spécialistes des aspects institutionnels verront peut-être les choses différemment.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la sign ...[+++]


Alle aspecten van CCS zijn buiten de EU reeds gedemonstreerd; daar is de toepassing voor gasverwerking commercieel en wordt verwacht dat in 2020 ongeveer 20 industriële projecten op werkelijke schaal operationeel zullen zijn.

Tous ses aspects ont déjà fait l’objet de démonstrations en dehors de l’Union européenne où il est appliqué à l’échelle commerciale pour le traitement du gaz et où une vingtaine de projets de taille industrielle devraient être en cours d’ici 2020.


8. is uitermate verontrust over de bescherming van persoonsgegevens en meer in het algemeen de persoonlijke levenssfeer van consumenten, daar in de wet- en regelgeving talloze leemtes en onduidelijke bepalingen voorkomen met betrekking tot cruciale aspecten van de toepassing van de technologieën van het internet van de dingen; is van mening dat de gevaren voor de bescherming van persoonsgegevens van internetgebruikers aanzienlijk geringer zijn dan de gevaren die zich zullen ...[+++]

8. exprime sa forte préoccupation quant à la protection des données personnelles et, dans l'ensemble, de la protection de la vie privée des consommateurs, du fait des innombrables lacunes réglementaires et des imprécisions qui subsistent concernant des aspects cruciaux relatifs à l'application des technologies liées à l'internet des objets; estime que les dangers qui existent concernant la sécurité des données personnelles des utilisateurs de l'internet sont nettement moindres par rapport à ceux qui émergeront avec le développement p ...[+++]


33. roept de Europese Unie op de situatie in Macau en Hongkong nauwlettend te blijven volgen en hoopt dat de bemoedigende aspecten van de daar opgedane ervaringen tot voorbeeld zullen strekken en een stimulans voor de voortzetting van het politieke proces in China zullen vormen;

33. invite l'Union européenne à continuer à suivre de près la situation à Macao et à Hong Kong et souhaite que les aspects positifs de ces expériences servent d'exemple et de moteur pour l'évolution du processus politique en Chine;


33. roept de Europese Unie op de situatie in Macau en Hongkong nauwlettend te blijven volgen en hoopt dat de bemoedigende aspecten van de daar opgedane ervaringen tot voorbeeld zullen strekken en een stimulans voor de voortzetting van het politieke proces in China zullen vormen;

33. invite l'Union européenne à continuer à suivre de près la situation à Macao et à Hong Kong et souhaite que les aspects positifs de ces expériences servent d'exemple et de moteur pour l'évolution du processus politique en Chine;


26. roept de Europese Unie op de situatie in Macau en Hongkong nauwlettend te blijven volgen en hoopt dat de bemoedigende aspecten van de daar opgedane ervaringen tot voorbeeld zullen strekken en een stimulans voor de voortzetting van het politieke proces in China zullen vormen;

26. invite l'Union européenne à continuer à suivre de près la situation à Macao et à Hong Kong et souhaite que les aspects positifs de ces expériences servent d'exemple et de moteur pour l'évolution du processus politique en Chine;


Deze aspecten komen in deze richtlijn slechts in beperkte mate aan de orde, daar zij in andere communautaire regelingen reeds behandeld zijn of nog behandeld zullen worden, te weten Richtlijn 2003/59/EG .

Dans la présente directive, ces aspects sont peu abordés, car ils font ou feront l'objet d'autres réglementations européennes, comme par exemple la directive 2003/59/CE .


Anderen zullen naar een andere structuur gaan om zich daar bezig te houden met aspecten die verband kunnen houden met een boekhoudkundige verantwoordelijkheid door alle hervormingen van de ministeriële departementen heen ».

D'autres iront dans une autre structure s'occuper d'aspects qui peuvent être liés à une responsabilité comptable à travers toutes les réformes des départements ministériels».


3. a) Bent u er zich van bewust dat dit in de praktijk een tamelijk asociale maatregel zal blijken, daar: - goedkopere varianten en derhalve gebruiksvoorwerpen met een kans op snellere slijtage in haar verschillende aspecten, uit de markt zullen verdwijnen en/of - de producenten de langere garantieperiode aan de consument zullen doorrekenen op het moment dat die het gebruiksvoorwerp koopt? b) Bent u er zich van bewust dat u door de ...[+++]

3. a) Etes-vous consciente de ce que, dans la pratique, cette mesure s'avérera relativement antisociale, étant donné que: - les variantes bon marché et, par ailleurs, les biens de consommation susceptibles de subir une usure prématurée dans ses différents aspects disparaîtront du marché et/ou - les producteurs répercuteront l'allongement de la période de garantie sur le consommateur au moment où celui-ci achète le bien de consommation? b) Etes-vous consciente de ce qu'en instaurant cette mesure, vous octroyez un monopole de fait aux a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspecten zullen daar' ->

Date index: 2025-01-04
w