Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspecten nu reeds » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt de minister dus niet realistisch om zonder begeleidende aspecten nu reeds een strafuitvoeringsrechtbank op te richten.

Par conséquent, le ministre estime qu'il ne serait pas réaliste de créer dès maintenant un tribunal d'exécution des peines sans pouvoir prendre en considération les aspects connexes.


Bij Ecolo bijvoorbeeld vallen beide aspecten samen en hangen dus nu reeds af van twee verschillende controle-instanties.

Chez Écolo par exemple, les deux aspects se confondent et dépendent donc déjà de deux instances de contrôle.


Om het nieuwe ideeëngoed geleidelijk aan in te voeren, zullen een aantal belangrijke aspecten van dit voorontwerp nu reeds ingeschreven worden in het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen.

Afin d'instaurer progressivement les nouvelles idées en la matière, un certain nombre d'aspects importants de cet avant-projet devront d'ores et déjà être intégrés dans l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires.


De huidige formulering van artikel 184 van de Grondwet verhindert niet dat de bijzondere wetgever de bevoegdheid om welbepaalde aspecten van bestuurlijke politie te regelen nu reeds aan de gemeenschappen of gewesten kan toevertrouwen.

La rédaction actuelle de l'article 184 de la Constitution n'empêche pas que le législateur spécial peut d'ores et déjà confier la compétence de régler certains aspects de la police administrative aux communautés ou aux régions.


De uitwisseling van goede praktijken en de opleidingsacties over deze aspecten in de landen ten zuiden van de Sahara of de Maghreb worden nu reeds ondersteund in het kader van een aantal Europese onderzoeksprogramma's[13].

Des programmes de recherche de l'Union européenne [13] accompagnent d'ailleurs déjà des échanges de bonnes pratiques ou encore des actions de formation sur ces sujets notamment en Afrique sub-saharienne ou au Maghreb.


Het weze duidelijk dat een aantal van deze aspecten NU reeds aanwezig zijn in een of andere vorm maar meestal ZONDER structuur.

Notons qu'un certain nombre de ces aspects sont déjà présents MAINTENANT sous une forme ou une autre, mais souvent SANS structure.


- procedurele aspecten : de procedure voor sectorale afwijking zou moeten verfijnd worden; de toelichtende nota en advies van de sectie Lucht van de afdeling Algemeen Milieu- en Natuurbeleid van de administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer wordt sterk geapprecieerd; het feit dat een afwijkingsaanvraag werd ingediend mag geen argument zijn om niet nu reeds de noodzakelijke voorbereidingen te treffen opdat alsnog in 2003 de normen gehaald kunnen worden;

- aspects procéduraux : la procédure pour la dérogation sectorielle devrait être raffinée; la note explicative et l'avis de la section Air de la division de la Politique générale de l'Environnement et de la Nature de l'administration de la Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux est hautement appréciée; le fait d'avoir introduit une demande de dérogation ne peut pas constituer un argument pour ne pas déjà procéder en ce moment aux préparations nécessaires pour que les normes puissent être atteintes en 2003;


Overwegende dat nu reeds blijkt dat er wijzigingen dienen te worden aangebracht in de richtinggevende bepalingen van het gewestelijk ontwikkelingsplan om de uitvoering van bepaalde aspecten van het regeringsbeleid te vergemakkelijken;

Considérant qu'il apparaît dès à présent que des modifications doivent être apportées aux dispositions indicatives du plan régional de développement pour faciliter la mise en oeuvre de certains aspects de l'action gouvernementale;


Overwegende dat nu reeds blijkt dat er wijzigingen dienen te worden aangebracht in de richtinggevende bepalingen van het Gewestelijk Ontwikkelingsplan om de uitvoering van bepaalde aspecten van het regeringsbeleid te vergemakkelijken, onder meer wegens de budgettaire en economische context van het Gewest;

Considérant qu'il apparaît dès à présent que des modifications doivent être apportées aux dispositions indicatives du plan régional de développement pour faciliter la mise en oeuvre de certains aspects de l'action gouvernementale, en raison notamment du contexte budgétaire et économique de la Région;


Ik vraag mij dus af of de Belgische Staat, met het oog op de verjaring en andere aspecten, niet nu reeds ten bewarende titel vorderingen in aansprakelijkheid moet inleiden.

Je me demande donc si l'État belge ne devrait pas à titre conservatoire introduire des procédures en responsabilité civile en vue de la prescription et d'autres aspects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspecten nu reeds' ->

Date index: 2023-01-12
w