Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspect waarmee rekening » (Néerlandais → Français) :

Volgens de EU-Verdragen is dierenwelzijn een aspect waarmee rekening moet worden gehouden in het beleid van de Unie op bepaald gebieden, zoals landbouw en interne markt.

Les traités de l'UE prévoient que la question du bien-être animal doit être prise en considération dans le cadre de certaines politiques de l'Union telles que l'agriculture ou le marché intérieur.


Gezien de uitgesproken mondiale dimensie van het EU-hulpbronnengebruik - een aspect waarmee door de EU-beleidsmakers terdege rekening dient te worden gehouden - zal een internationaal forum van deskundigen worden opgericht om de mondiale aspecten van het hulpbronnengebruik en de negatieve milieueffecten daarvan te onderzoeken.

Compte tenu de l’importance de la dimension mondiale dans l’utilisation des ressources par l’UE et de la nécessité pour les décideurs politiques européens de prendre en compte ce facteur, un forum d’experts internationaux sera mis en place pour évaluer les aspects globaux de l’utilisation des ressources et les incidences négatives de cette utilisation sur l’environnement.


De kwaliteit van het onderwijs in het hoger onderwijs is een Midden aspect waarmee potentiële studenten rekening houden bij hun beslissing over waar ze hun opleiding gaan volgen.

La qualité de l'enseignement supérieur est un facteur clé qui influence le choix des futurs étudiants lorsqu'ils décident où poursuivre leurs études.


Een ander belangrijk aspect waarmee rekening moet worden gehouden met betrekking tot de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, is de combinatie van werk en privéleven.

Un autre aspect qu'il importe de prendre en compte eu égard aux femmes sur le marché du travail concerne la conciliation de la vie professionnelle avec la vie privée.


Dat is dus een aspect waarmee de lidstaten rekening moeten houden bij hun onderhandelingen over nieuwe bilaterale investeringsovereenkomsten.

Il s'agit là d'un aspect que les États membres doivent prendre en considération dans leurs négociations relatives à de nouveaux traités bilatéraux.


Wij zijn van mening dat het behalen van deze doelstelling een essentieel aspect is waarmee rekening moet worden gehouden bij het beoordelen van de efficiëntie en doeltreffendheid van de EU-financiering.

Nous estimons que cet objectif est un élément essentiel à prendre en considération dans le cadre de l’évaluation de l’efficacité et de l’efficience du financement européen.


De economische impact van een goed werkend rechtsstelsel is een aspect waarmee rekening moet worden gehouden.

L’un des aspects à examiner est l’incidence économique d’un système judiciaire sain.


Innovatie vormt een belangrijk aspect waarmee rekening moet worden gehouden bij de opzet en de uitvoering van OTO-activiteiten.

L'innovation est une dimension importante qui doit être prise en compte lors de la conception et de la mise en oeuvre des activités de RDT.


Innovatie vormt een belangrijk aspect waarmee rekening moet worden gehouden bij de opzet en de uitvoering van OTO-activiteiten.

L'innovation est une dimension importante qui doit être prise en compte lors de la conception et de la mise en oeuvre des activités de RDT.


Ik denk dat het belangrijkste bezwaar tegen een enquêtecommissie dus is weggenomen en dat is een nieuw aspect waarmee op het moment van de stemming rekening moet worden gehouden.

Donc, je pense que la principale objection de la commission d'enquête est levée et c'est un élément nouveau à prendre en considération au moment du vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspect waarmee rekening' ->

Date index: 2022-07-29
w