Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect van het vermogensontwikkelingsplan
CDP-aspect
Gezondheidszorgberoepsmatig aspect
Medisch aspect
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Sociopolitiek aspect
Verpleegkundig aspect
Wereldwijd aspect

Vertaling van "aspect besteedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


aspect van het vermogensontwikkelingsplan | CDP-aspect [Abbr.]

volet du plan de développement des capacités


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociale situatie [ sociaal aspect ]

situation sociale [ aspect social ]


sociopolitiek aspect

aspect sociologique | aspect socio-politique






gezondheidszorgberoepsmatig aspect

pratique professionnelle de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens mevrouw Zrihen bestaat er evenwel nog een andere logica, die verder gaat dan het kwantitatieve aspect per geslacht, en ook aandacht besteedt aan het kwalitatieve aspect.

Selon Mme Zrihen, il existe néanmoins encore une autre logique qui va plus loin que l'aspect quantitatif par sexe, et qui est aussi axée sur le volet qualitatif.


Volgens mevrouw Zrihen bestaat er evenwel nog een andere logica, die verder gaat dan het kwantitatieve aspect per geslacht, en ook aandacht besteedt aan het kwalitatieve aspect.

Selon Mme Zrihen, il existe néanmoins encore une autre logique qui va plus loin que l'aspect quantitatif par sexe, et qui est aussi axée sur le volet qualitatif.


Zij besteedt slechts een deel van haar tijd aan die functie en kan, voor het statistisch aspect, rekenen op de steun van de dienst automatisering die de gegevensbank van het personeel beheert.

Elle ne consacre qu'une partie de son temps à cette fonction et peut, pour l'aspect statistique, compter sur l'appui du service automatisation qui gère la banque de données du personnel.


Dit tweeledige aspect wordt geconstateerd in de conclusies van de Raad in juni 2012[7], waarbij steun voor de aanpak werd uitgesproken omdat deze de interne markt en het concurrentievermogen van de Unie versterkt, de uitvoering van het geïntegreerde maritieme beleid (met name „Blauwe groei”) vergemakkelijkt, alsook aandacht besteedt aan gemeenschappelijke vervuilingsproblemen of ontbrekende infrastructurele schakels.

Les conclusions du Conseil de juin 2012[7] relèvent ce double aspect et valident l’approche, considérée comme permettant d'approfondir le marché intérieur et la compétitivité de l'UE, de faciliter la mise en œuvre de la politique maritime intégrée (en particulier la croissance bleue) ainsi que de répondre aux défis communs en matière de pollution ou d'infrastructures de liaison manquantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso, ik heb met vreugde kennisgenomen van het feit dat u aandacht besteedt aan het sociale aspect en dat u zich inzet voor een sociaal verantwoord beleid.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, je me réjouis de constater que vous avez su apprécier la dimension sociale de ce dossier et que vous avez soutenu un arrangement social.


11. is van mening dat demografische vraagstukken de lidstaten voor een cruciale uitdaging stellen, gezien het feit dat de overgrote meerderheid te maken heeft met een afnemende en vergrijzende bevolking; benadrukt dat de mededeling van de Commissie (COM(2008)0301) onvoldoende aandacht besteedt aan dit aspect;

11. estime que le problème démographique est un défi majeur pour les États membres, vu les phénomènes de diminution et de vieillissement de la population auxquels font face la grande majorité d'entre eux; souligne que la communication de la Commission (COM(2008)0301) ne prend pas cet aspect suffisamment en considération;


Daarenboven maakt het departement van Ontwikkelingssamenwerking deel uit van het bevoegd adviescomité en besteedt bijzondere aandacht aan het aspect van duurzame ontwikkeling.

En outre, le département de la Coopération au développement fait partie du comité d'avis compétent et attache une attention particulière à l'aspect du développement durable.


Ik dring er bijgevolg op aan dat de minister bijzondere aandacht aan dat aspect besteedt, ondanks de zeer beperkte financiële middelen.

J'insisterai donc, monsieur le vice-premier ministre, pour que vous accordiez une attention toute particulière à cet aspect, malgré des moyens financiers très limités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspect besteedt' ->

Date index: 2021-09-15
w