Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspect behouden heeft » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat een bezwaarindiener vreest dat het nieuwe gebied een eerste stap is naar de aanleg van een snelweg tussen Louvain-la-Neuve en Dion die langs de « chemin du Relai » zou lopen terwijl laatstgenoemde tot op heden zijn pittoresk aspect behouden heeft;

Considérant qu'un réclamant craint que la nouvelle zone ne soit un premier pas vers la réalisation d'une voie rapide entre Louvain-la-Neuve et Dion qui passerait par le chemin du Relai alors que ce dernier a gardé jusqu'à présent un cachet pittoresque;


4. Het Verdrag inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren bij internationale zakelijke transacties heeft betrekking op een essentieel aspect van corruptie op internationale schaal, te weten de omkoping van een buitenlands ambtenaar door een bedrijf dat op internationaal vlak een contract wenst te verkrijgen of te behouden.

4. La Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales concerne un aspect essentiel de la corruption à l'échelle internationale, à savoir, la corruption d'un fonctionnaire étranger par une société désireuse d'obtenir ou de conserver un marché sur le plan international.


4. Het Verdrag inzake de bestrijding van corruptie van buitenlandse ambtenaren bij internationale zakelijke transacties heeft betrekking op een essentieel aspect van corruptie op internationale schaal, te weten de omkoping van een buitenlands ambtenaar door een bedrijf dat op internationaal vlak een contract wenst te verkrijgen of te behouden.

4. La Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales concerne un aspect essentiel de la corruption à l'échelle internationale, à savoir, la corruption d'un fonctionnaire étranger par une société désireuse d'obtenir ou de conserver un marché sur le plan international.


Overwegende dat deze gemeentelijke stedenbouwkundige zonale verordening door zijn voorschriften inzake het aspect van de bouwwerken, de ligging en de omgeving, als doel heeft de leefkwaliteit te behouden van de " Europese wijk" en zijn specifiek groen en open karakter te bewaren, door het merendeel van de stedenbouwkundige voorschriften van de gebieden voor woningbouw van de op te heffen bijzondere bestemmingsplannen te hernemen;

Considérant que ce règlement communal zoné d'urbanisme, par ses prescriptions concernant l'aspect des constructions, leur implantation et les abords, a pour but de préserver la qualité de vie du " Quartier de l'Europe" et de maintenir son caractère spécifique, verdoyant et aéré en reprenant la majorité des prescriptions urbanistiques des zones de construction d'habitations des plans particuliers d'affectation du sol à abroger;


Dat wat de visuele impact betreft van de geplande beschermingsmuur langs de chemin de Warnaf de auteur van de studie in het hoofdstuk betreffende de topografie en de landschappen rekening heeft gehouden met de vermoedelijke gevolgen van de toepassing van het project in een straal van 3 km rondom het project; dat de positionering van de beschermingsmuren in de analyse van de vermoedelijke impact wel degelijk in aanmerking werd genomen; dat de auteur van oordeel is dat de plaatsing van de afzonderingsbeschermingsmuur en de exploitatie van het gebied de landschappen waarneembaar zullen wijzigen en en de vergezichten zullen verminderen; d ...[+++]

Qu'en ce qui concerne l'impact visuel du merlon projeté le long du chemin de Warnaf, l'auteur de l'étude d'incidences a pris en compte, dans le chapitre relatif à la topographie et aux paysages, les effets probables de la mise en oeuvre du projet dans un cercle de 3 km de rayon autour du projet; que le positionnement des merlons a bien été pris en considération dans l'analyse des impacts probables; que l'auteur a considéré que la mise en place du merlon d'isolement et l'exploitation de la zone modifieront sensiblement les paysages et diminueront les vues longues; que l'auteur a toutefois émis des recommandations quant à la végétalisation des merlons, ce qui permettra d'en diminuer les nuisances et de maintenir le caractère agricole et ar ...[+++]


Ik begrijp dat dat aspect van de euro, dat het reizen aanzienlijk vergemakkelijkt heeft, ertoe leidt dat 60% van de mensen de euro alsnog wil behouden.

Je comprends dès lors que 60% des personnes souhaitent encore le maintenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspect behouden heeft' ->

Date index: 2025-03-24
w