Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Individuele asielzoekers
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
Spontane asielzoekers
Terugkeertraject
Willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

Traduction de «asielzoekers een terugkeertraject » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]


individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés




onthaalcentrum voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile






willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien bestaat er voor uitgeprocedeerde asielzoekers een terugkeertraject met terugkeerbegeleiding door DVZ en Fedasil in de Open Terugkeer Plaatsen (OTP).

Par ailleurs, un trajet de retour a également été mis en place pour les demandeurs d'asile déboutés, avec un accompagnement au retour assuré par l'OE et Fedasil dans les Structures ouvertes de retour (POR).


De termijn van deze verlenging en eventuele daaropvolgende verlenging zullen bepaald worden afhankelijk van de medewerking van de betrokkene aan het terugkeertraject, zoals gedefinieerd in art. 6/1 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen (hierna ' opvangwet ').

Le délai de cette prolongation et l'éventuelle prolongation consécutive seront établis en fonction de la collaboration de l'intéressé au trajet de retour, comme défini à l'article 6/1 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers (ci-après la ' loi accueil ').


De termijn van deze verlenging bedraagt tien dagen, en is twee maal verlengbaar op voorwaarde dat de vreemdeling voldoende meewerkt aan het terugkeertraject bedoeld in [artikel] 6/1, § 3, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen.

Le délai de cette prolongation est de dix jours, et peut être prolongé deux fois à condition que l'étranger collabore suffisamment au trajet de retour visé à l'article 6/1, § 3, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers.


Sinds 2012 voorziet het federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil) een zogeheten terugkeertraject.

Depuis 2012, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile (Fedasil) prévoit un "trajet de retour".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een eventuele negatieve beslissing verhuist een uitgeprocedeerde asielzoeker naar een open terugkeerplaats (OTP) waar een geïndividualiseerd terugkeertraject gericht op een vrijwillige terugkeer voorzien is.

Après une éventuelle décision négative, un demandeur d'asile débouté est transféré vers une place ouverte de retour (POR) où un trajet de retour individualisé, axé sur un retour volontaire, est prévu.


Bij de hervorming van de Opvangwet is voorzien dat het Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers (FEDASIL) een terugkeertraject start na de negatieve beslissing van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).

La réforme de la loi relative à l’accueil prévoit que l'Agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (FEDASIL) entame un trajet de retour après la décision négative du Commissariat général aux réfugiés et aux Apatrides (CGRA).


Families verblijvende in federale opvangstructuren worden hetzij doorverwezen naar een open terugkeerplaats voor begeleiding in het kader van het terugkeertraject voor uitgeprocedeerde asielzoekers hetzij opgevolgd in een begeleidingstraject voor gezinnen opgevangen op basis van koninklijk besluit 24 juni 2004, volgens samenwerkingsprotocol tussen Fedasil en de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ). 4. Families waarvoor een aanvraag tot regularisatie om medische redenen nog in o ...[+++]

Les familles hébergées dans les structures fédérales d'accueil sont soit dirigées vers une structure de retour ouverte afin d'être accompagnées dans le cadre du trajet de retour pour les demandeurs d'asile déboutés, soit suivies dans le cadre d'un trajet d'accompagnement pour les familles sur la base de l'arrêté royal du 24 juin 2004, conformément au protocole de coopération conclu entre Fedasil et l'Office des Étrangers. 4. Les familles pour lesquelles une demande de régularisation pour raisons médicales est encore pendante ne seront pas convoquées dans le cadre de l'article 74/9, § 3.


De termijn van deze verlenging bedraagt tien dagen, en is twee maal verlengbaar op voorwaarde dat de vreemdeling voldoende meewerkt aan het terugkeertraject bedoeld in art 6/1, § 3, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen.

Le délai de cette prolongation est de dix jours, et peut être prolongé deux fois à condition que l'étranger collabore suffisamment au trajet de retour visé à l'article 6/1, § 3, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers.


Ten laatste 5 dagen na een negatieve beslissing van het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen biedt het Agentschap een eerste maal de terugkeerbegeleiding aan, waarbij aan de asielzoeker informatie verstrekt wordt met betrekking tot de mogelijkheden inzake het terugkeertraject.

Au plus tard 5 jours après une décision négative du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, l'Agence propose une première fois l'accompagnement au retour, dans le cadre duquel le demandeur d'asile reçoit des informations relatives aux possibilités qui s'offrent à lui en ce qui concerne le trajet de retour.


- Vorig jaar is met het terugkeertraject voor het eerst een geïntegreerde, coherente visie op terugkeer uitgewerkt, een traject dat doorheen het hele opvangnetwerk en doorheen de hele asielprocedure wordt toegepast voor alle asielzoekers.

- L'année dernière, avec le trajet de retour, on a élaboré pour la première fois une vision intégrée et cohérente du retour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielzoekers een terugkeertraject' ->

Date index: 2021-10-28
w