Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asielzoeker zich werkelijk " (Nederlands → Frans) :

Niettemin heeft de wetgever moeten vaststellen dat van die bepaling misbruik was gemaakt, aangezien zij stelselmatig werd aangewend om, soms op grond van valse redenen, één van de uitzonderingen te genieten die het mogelijk maken om de verlenging van het recht op opvang te verkrijgen, zonder dat de uitgeprocedeerde asielzoeker zich werkelijk in een « bijzondere administratieve situatie » bevond, en dat ten onrechte een beroep werd gedaan op artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, teneinde aanspraak te kunnen maken op het voor ...[+++]

Néanmoins, le législateur a dû constater que cette disposition avait fait l'objet d'abus, étant donné qu'elle était systématiquement utilisée, sur la base de motifs parfois fallacieux, en vue de bénéficier d'une des exceptions permettant d'obtenir la prolongation du droit d'accueil, sans que le demandeur d'asile débouté ne se trouve réellement dans une « situation administrative particulière », et que de même, l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers était invoqué à tort pour pouvoir bénéficier de l'article 7 de la loi précitée du 12 janvier 2007.


Niettemin heeft de wetgever moeten vaststellen dat van die bepaling misbruik was gemaakt, aangezien zij stelselmatig werd aangewend om, soms op grond van valse redenen, één van de uitzonderingen te genieten die het mogelijk maken om de verlenging van het recht op opvang te verkrijgen, zonder dat de uitgeprocedeerde asielzoeker zich werkelijk in een « bijzondere administratieve situatie » bevond, en dat ten onrechte een beroep werd gedaan op artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, teneinde aanspraak te kunnen maken op het voor ...[+++]

Néanmoins, le législateur a dû constater que cette disposition avait fait l'objet d'abus, étant donné qu'elle était systématiquement utilisée, sur la base de motifs parfois fallacieux, en vue de bénéficier d'une des exceptions permettant d'obtenir la prolongation du droit d'accueil, sans que le demandeur d'asile débouté ne se trouve réellement dans une « situation administrative particulière », et que de même, l'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers était invoqué à tort pour pouvoir bénéficier de l'article 7 de la loi précitée du 12 janvier 2007.


12. betreurt de toename van vreemdelingenhaat en racisme en de negatieve en verkeerde veronderstellingen over asielzoekers en vluchtelingen die de onzekere sociaaleconomische situatie in de EU met zich brengt; beveelt de lidstaten aan bewustmakingscampagnes te organiseren over de werkelijke situatie van asielzoekers en van personen die internationale bescherming genieten;

12. déplore la montée de la xénophobie, du racisme et des préjugés négatifs et mal fondés à l'égard des demandeurs d'asile et des réfugiés, associée à l'insécurité socio-économique dans l'Union; recommande aux États membres d'effectuer des campagnes de sensibilisation sur la situation actuelle des demandeurs d'asile et des bénéficiaires d'une protection internationale;


Anderzijds zou Europa zich eindelijk kunnen beroemen op een echte harmonisatie van de asielprocedures, die gebaseerd is op werkelijke garanties voor asielzoekers.

D’autre part, l’Europe pourrait enfin s’enorgueillir d’une réelle harmonisation des procédures d’asile, fondée sur l’octroi de véritables garanties aux demandeurs d’asile.


Verder is gebleken dat de lidstaten hun asielbeleid alsmaar restrictiever maken teneinde misbruik van het systeem tegen te gaan, wat het risico met zich meebrengt dat de rechten van legitieme asielzoekers - mensen die werkelijk behoefte hebben aan internationale bescherming - met voeten getreden worden.

C'est ainsi également que l'on constate que les États membres continuent à adopter en matière d'asile des politiques nationales de plus en plus restrictives, destinées à lutter contre les demandes abusives, mais qui risquent de fouler aux pieds les droits légitimes des personnes ayant réellement besoin d'une protection internationale.


Andere bepalingen van het ontwerp en van de bijlage wekken echter de indruk dat, als de asielzoeker zich niet is komen aanbieden, het O.C. M.W. van de werkelijke verblijfplaats toch een huisbezoek moet verrichten en een verslag moet opstellen (zie artikel 4, eerste lid, tweede en derde streepje, alsmede de bijlage, inzonderheid de vermelding " persoon daagde niet op" onder punt 1).

D'autres dispositions du projet et de l'annexe, cependant, font penser que si le demandeur d'asile ne s'est pas présenté, le C. P.A.S. du lieu de résidence effective doit néanmoins effectuer une visite à domicile et rédiger un rapport (voir l'article 4, alinéa 1, deuxième et troisième tirets, ainsi que l'annexe, notamment la mention " la personne ne s'est pas présentée" au point 1).


1. Volgens dit artikel moet het verslag van het sociaal onderzoek worden gezonden naar het bevoegd O.C. M.W" . binnen de 10 werkdagen na de datum waarop de asielzoeker zich heeft aangeboden bij het openbaar centrum van de werkelijke verblijfplaats" .

1. Selon cet article, le rapport de l'enquête sociale doit être envoyé au C. P.A.S. compétent " dans les 10 jours ouvrables à compter de la date à laquelle le demandeur d'asile s'est présenté au centre public d'aide sociale du lieu de résidence effective" .


De aanvraag vermeldt de datum waarop de asielzoeker zich moet aanbieden bij het centrum van de werkelijke verblijfplaats.

La demande mentionne la date à laquelle le demandeur d'asile doit se présenter au centre de son lieu de résidence effective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielzoeker zich werkelijk' ->

Date index: 2021-03-02
w