Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
Individuele asielzoekers
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
Regionale steun
Spontane asielzoekers
Steun aan minder begunstigde regio
Willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

Vertaling van "asielzoeker of begunstigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés


opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile




onthaalcentrum voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile




willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze afwijking betreft met name het land waarnaar een asielzoeker of begunstigde van internationale bescherming zou worden teruggestuurd na secundaire bewegingen.

Cette dérogation concerne en particulier le pays vers lequel un demandeur d’asile ou un bénéficiaire d'une protection serait renvoyé dans le cas de mouvements secondaires.


De begunstigden van de projecten moeten asielzoeker of begunstigde van het subsidiaire beschermingsstatuut of erkende vluchtelingen zijn.

Les bénéficiaires des projets doivent être des demandeurs d'asile, des réfugiés reconnus ou avoir obtenu le statut de protection subsidiaire.


Artikel 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor de periode van 1 februari 2017 tot en met 31 december 2017, bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk besluit voor de `opvang van Asielzoekers in het kader van een project of activiteit: deel 1', de volgende subsidies toe aan de volgende partners ter uitvoering van een project of activiteit betreffende de materiële hulp die wordt toegekend aan de begunstigde van de opvang en de doelstellingen die werden vastgelegd in de algemene beleidsnota betreffend ...[+++]

Article 1. L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour la période du 1 février 2017 au 31 décembre 2017, en plus des subsides octroyés dans l'arrêtés royal `pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre d'un projet ou d'une activité' : partie 1, les subventions suivantes aux partenaires suivants pour l'exécution d'un projet ou d'une activité relatif à l'aide matérielle octroyée aux bénéficiaires de l'accueil prévues dans ladite loi et des objectifs fixés dans la note de politique générale sur l'accueil des demandeurs d'asile et d'autres bénéficiaires de l'accueil.


Art. 3. Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers en de begunstigde bepaalt de modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt verantwoord.

Art. 3. Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile et le bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et l'évaluation de la subvention sont justifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers en elke begunstigde bepaalt de modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt verantwoord.

Art. 3. Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'accueil des demandeurs d'Asile et chaque bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et l'évaluation de la subvention sont justifiés.


Art. 5. Een overeenkomst afgesloten tussen het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers en de begunstigde bepaalt de modaliteiten en de wijze waarop het gebruik, de monitoring, de controle, de rapportering en de evaluatie van de subsidie wordt verantwoord.

Art. 5. Une convention conclue entre l'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile et le bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation, le suivi, le contrôle, les rapports et l'évaluation de la subvention sont justifiés.


Of die jonge asielzoekers die erkend zijn als vluchteling (of als begunstigde van subsidiaire beschermingsstatuut) begeleiden tijdens de transitieperiode die volgt op de toekenning van hun statuut; 2) een begeleiding voorzien voor de asielzoekers die erkend zijn als vluchteling tijdens de transitieperiode die volgt op de toekenning van hun statuut; 3) een psychosociale begeleiding voorzien voor minderjarigen en voor vrouwen die slachtoffer of potentieel slachtoffer zijn van genitale verminking; en/of projecten die actief zijn in di ...[+++]

Ces projets : 1) prévoient un encadrement des jeunes demandeurs d'asile jusqu'à leur autonomie, ou accompagnent ces jeunes demandeurs d'asile reconnus comme réfugiés (ou comme bénéficiaires du statut de protection subsidiaire) durant la période de transition suivant l'octroi de leur statut ; 2) prévoient un encadrement des jeunes demandeurs d'asile reconnus comme réfugiés durant la période de transition suivant l'octroi de leur statut. 3) prévoient un encadrement psychosocial des mineurs et des femmes victimes ou victimes potentielles de mutilations génitales, et/ou ces projets sont actifs dans ce domaine au niveau de la sensibilisation ...[+++]


De begunstigde van de opvang in de zin van artikel 2, 2°, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, mag vrijwilligerswerk uitvoeren met behoud van zijn dagvergoeding bepaald in artikel 34 van de voornoemde wet van 12 januari 2007, op voorwaarde dat er voorafgaande aangifte van wordt gedaan aan het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers».

Le bénéficiaire de l'accueil, au sens de l'article 2, 2°, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et certaines autres catégories d'étrangers, peut exercer du volontariat tout en conservant son allocation journalière prévue par l'article 34 de la loi du 12 janvier 2007 précitée, à condition d'en faire la déclaration préalable à l'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'asile».


Artikel 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van asielzoekers kent voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013 de volgende subsidies toe aan de volgende partners ter uitvoering van een project of activiteit betreffende de materiële hulp die wordt toegekend aan de begunstigde van de opvang en de doelstellingen die werden vastgelegd in de algemene beleidsnota betreffende de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van opvang.

Article 1. L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile accorde pour la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2013 les subventions suivantes aux partenaires pour l'exécution d'un projet ou d'une activité relatif à l'aide matérielle octroyée aux bénéficiaire de l'accueil prévues dans ladite loi et des objectifs fixés dans la note de politique générale sur l'accueil des demandeurs d'asile et autres bénéficiaires de l'accueil.


Artikel 1. § 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers, hierna te noemen het Agentschap, komt tussen in de kosten verbonden aan de materiële hulp toegekend aan de begunstigde van de opvang die worden opgevangen in een opvanginitiatief, georganiseerd door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, hierna te noemen O.C. M.W., op basis van een overeenkomst tussen het Agentschap en het O.C. M.W., in uitvoering van artikel 64 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde an ...[+++]

Article 1. § 1. L'Agence fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile, ci-après dénommée l'Agence, rembourse les frais liés à l'aide matérielle octroyée aux bénéficiaires de l'accueil, hébergés dans une initiative d'accueil, organisée par un centre public d'action sociale, ci-après dénommé C. P.A.S., sur la base d'une convention conclue entre l'Agence et le C. P.A.S. en exécution de l'article 64 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielzoeker of begunstigde' ->

Date index: 2023-01-28
w