Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
Individuele asielzoekers
Neventerm
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
Spontane asielzoekers

Vertaling van "asielzoeker blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés


opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


onthaalcentrum voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile






Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers

Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slechts indien, na individueel onderzoek, blijkt dat de asielzoeker geen of onvoldoende elementen naar voren brengt waaruit blijkt dat hij in zijn land van herkomst daadwerkelijk vervolgd wordt of een reëel risico op ernstige schade loopt, zal zijn asielaanvraag niet in overweging worden genomen.

Ce n'est que si, après examen individuel, il ressort que le demandeur d'asile n'a présenté aucun élément ou n'a pas présenté suffisamment d'éléments dont il ressort qu'il est réellement persécuté dans son pays d'origine ou qu'il y court un risque réel d'atteintes graves, que sa demande d'asile ne sera pas prise en considération.


Via een OCMW-mandataris verneem ik dat zijn OCMW al meermaals boetes heeft betaald die door de MIVB werden uitgeschreven. Het blijkt daarbij om boetes te gaan van kandidaat-asielzoekers die gehuisvest werden in het kader van een lokaal opvanginitiatief en ongegeneerd het openbaar vervoer namen zonder te betalen.

Un mandataire de CPAS m'a appris que son centre avait déjà payé à plusieurs reprises les amendes infligées par la STIB à des candidats à l'asile hébergés dans le cadre d'une initiative locale d'accueil et ayant pris les transports en commun sans se soucier de payer.


Overeenkomstig artikel 57/6/3 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen neemt de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) de aanvraag tot erkenning van de vluchtelingenstatus of tot het bekomen van de subsidiaire beschermingsstatus niet in overweging wanneer een andere lidstaat van de Europese Unie reeds internationale bescherming aan de asielzoeker heeft verleend, tenzij die elementen aanvoert waaruit blijkt dat hij zich niet l ...[+++]

Selon l'article 57/6/3 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) ne prend pas en considération la demande de reconnaissance du statut de réfugié ou d'obtention du statut de protection subsidiaire lorsqu'un autre État de l'Union européenne a déjà accordé une protection internationale au demandeur d'asile, à moins que celui-ci apporte des éléments dont il ressort qu'il ne peut plus recourir à la protection qui lui a déjà été accordée.


Hieruit blijkt dat de fysieke integriteit van vrouwelijke asielzoekers in België frequent in het gedrang komt.

Il apparaît que les atteintes à l'intégrité physique des demandeuses d'asile sont fréquentes en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vluchtelingenstatus kan worden afgenomen wanneer blijkt dat de asielzoeker fraudeerde bij zijn aanvraag, bijvoorbeeld door onjuiste inlichtingen te verschaffen.

Le retrait du statut peut s'effectuer s'il s'avère que le demandeur d'asile a fraudé pour l'obtenir, notamment en fournissant des faux renseignements.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat binnen drie dagen nadat een asielverzoek bij de bevoegde autoriteiten ingediend is, aan de asielzoeker een op zijn naam afgegeven document wordt verstrekt waaruit zijn status van asielzoeker blijkt of waarin staat dat hij of zij op het grondgebied van de lidstaat mag verblijven zolang zijn of haar asielverzoek hangende of in behandeling is.

1. Les États membres font en sorte que les demandeurs reçoivent, dans un délai de trois jours après le dépôt de leur demande auprès des autorités compétentes, un certificat délivré à leur nom attestant leur statut de demandeur d'asile ou attestant qu'ils sont autorisés à demeurer sur le territoire de l'État membre pendant que leur demande est en attente ou en cours d'examen.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat binnen drie dagen nadat een asielverzoek bij de bevoegde autoriteiten ingediend is, aan de asielzoeker een op zijn naam afgegeven document wordt verstrekt waaruit zijn status van asielzoeker blijkt of waarin staat dat hij of zij op het grondgebied van de lidstaat mag verblijven zolang zijn of haar asielverzoek hangende of in behandeling is.

1. Les États membres font en sorte que les demandeurs reçoivent, dans un délai de trois jours après le dépôt de leur demande auprès des autorités compétentes, un certificat délivré à leur nom attestant leur statut de demandeur d'asile ou attestant qu'ils sont autorisés à demeurer sur le territoire de l'État membre pendant que leur demande est en attente ou en cours d'examen.


2. Onverminderd artikel 8, lid 2, van Richtlijn ║././EG║ [tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten] mogen de lidstaten, wanneer zulks nodig blijkt op basis van de individuele beoordeling van het geval, een asielzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), van deze verordening ten aanzien van wie een besluit tot overdracht aan de verantwoordelijke lidstaat is genomen, alleen in een voorziening zonder detentiekarakter in bewaring houden indien andere, minder dwingende ...[+++]

2. Sans préjudice de l'article 8, paragraphe 2, de la directive ║././CE║ [relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres], lorsque cela s'avère nécessaire, sur la base d'une appréciation au cas par cas, les États membres ne peuvent retenir dans une structure non pénitentiaire un demandeur d'asile ou une autre personne visée à l'article 18, paragraphe 1, point d) du présent règlement , faisant l'objet d'une décision de transfert vers l'État membre responsable que si d'autres mesures moins coercitives se sont révélées inefficaces et qu'il existe un risque que l'intéressé prenne la fuite.


4. In gevallen waarin zulks noodzakelijk blijkt, bijvoorbeeld om juridische redenen of om redenen van openbare orde, mogen de lidstaten een asielzoeker overeenkomstig hun nationale wetgeving op een bepaalde plaats vasthouden.

4. Lorsque cela s'avère nécessaire, les États membres peuvent obliger un demandeur à demeurer dans un lieu déterminé conformément à leur droit national, par exemple pour des raisons juridiques ou d'ordre public.


4 bis. Wanneer blijkt dat de asielzoeker vóór de indiening van zijn asielaanvraag betrokken is geweest of na indiening ervan betrokken raakt bij terroristische activiteiten, door er actief aan deel te nemen, ze te steunen, ertoe aan te zetten of ze te dekken, of door het verlenen van financiële steun aan organisaties die de Europese Unie als terroristische organisaties beschouwt, dan dienen de lidstaten de normale voorzieningen voor de opvang van de asielzoeker in te trekken en de wettelijke beschermingsmaatregelen waarin in hun respectieve wetgevingen is voorzien, toe te passen.

4 bis. Si le demandeur d'asile paraît lié à des activités terroristes tant par sa participation active que par le soutien, l'encouragement, la couverture ou l'aide financière apportés à des organisations définies comme terroristes par l'Union européenne, avant ou après la présentation de la demande d'asile, les États membres procèdent au retrait des conditions normales d'accueil du demandeur d'asile et appliquent les mesures légales de protection prévues dans leurs législations respectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielzoeker blijkt' ->

Date index: 2022-09-23
w