Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielinstantie
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «asielinstanties hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme




oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation






Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De asielinstanties hebben voor een actualisatie van hun beleid niet gewacht op de nieuwe UNHCR guidelines.

Pour l’actualisation de leur politique, les instances d’asile n’ont pas attendu les nouvelles directives de l’UNHCR.


3. a) Is er op alle regionale luchthavens (van Oostende, Luik-Bierset, enz.) een vleugel voor inadmissable passengers (INAD's), personen die geen toestemming hebben om België binnen te komen (bij gebrek aan een visum bijvoorbeeld)? b) Indien een INAD een asielaanvraag zou indienen op een regionale luchthaven, wanneer zou een dergelijke aanvraag dan door de asielinstanties worden behandeld? Hebben die luchthavens geschikte lokalen waar de asielzoekers kunnen worden gehoord? c) Zijn de richtlijnen 2013/32/EU en 2013/33/EU integraal van ...[+++]

3. a) Les aéroports régionaux localisés sur le territoire (tels Ostende, Liège, Bierset, etc.) sont-ils tous pourvus d'une aile "passager inadmissible" (INAD), c'est-à-dire une aile pour personne non autorisée à entrer en Belgique (en raison d'une absence de visa par exemple)? b) Au cas où une personne INAD devait introduire une demande d'asile dans un aéroport régional, quels sont les délais pour le traitement d'un tel dossier par les instances de l'asile et ses aéroports ont-ils des locaux appropriés pour auditionner les demandeurs d'asile? c) Bien que les personnes INAD ne soient pas admises sur le territoire belge, les Directives 201 ...[+++]


Wat asiel betreft, hebben de Belgische asielinstanties aandacht voor de genderdimensie binnen de vluchtelingenproblematiek, zowel binnen de asielinstanties (intern) als in hun relaties met de derde landen (extern).

En ce qui concerne l'asile, les instances d'asile belges tiennent compte de la dimension du genre dans la problématique des réfugiés, aussi bien au sein des instances d'asile mêmes (en interne) que dans leurs relations avec les pays tiers (en externe).


In het verleden hebben Belgische asielinstanties — indertijd het Commissariaat-generaal en de Vaste Beroepscommissie — het begrip vluchteling al ruimer geïnterpreteerd dan in het Verdrag van Genève.

En effet, dans le passé, les instances d'asile belges — à l'époque, le Commissariat général et la Commission permanente de recours — avaient déjà adopté une interprétation plus large de la définition de réfugié telle que l'entend la Convention de Genève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zou uren kunnen spreken over hoe de beslissingen van de asielinstanties een weerslag hebben op de opvang.

L'on pourrait discuter durant des heures des répercussions que les décisions des instances d'asile peuvent avoir sur l'accueil.


Door de ruime interpretatie die de Belgische asielinstanties steeds gegeven hebben aan de definitie van vluchteling, kwamen in het verleden reeds bepaalde asielzoekers in aanmerking voor de erkenning als vluchteling, terwijl dit niet altijd het geval was in andere landen.

Grâce à l'interprétation large que les instances belges chargées de l'asile ont toujours donnée à la définition de réfugié, certains demandeurs asile avaient déjà, par le passé, obtenu la reconnaissance de la qualité de réfugié, ce qui n'était pas toujours le cas dans d'autres pays.


Een dergelijk mechanisme leidt immers niet alleen tot een procedurele overbelasting van de asielinstanties, maar heeft ook tot gevolg dat de opvangstructuren, die een beperkte capaciteit hebben, oververzadigd geraken zodat geen opvang kan worden verleend aan personen die daar recht op hebben.

Un tel mécanisme entraîne en effet non seulement une surcharge procédurale pour les instances d'asile, mais également une saturation des centres d'accueil, qui ont une capacité limitée, empêchant ainsi l'accueil de personnes qui y ont droit.


Concreet, hoeveel vreemdelingen of families zonder kinderen, hebben een asielprocedure van vijf jaar lopen bij de asielinstanties of bij de Raad van State? b) Hoeveel gezinnen met schoolgaande kinderen hebben een procedure lopen van vier jaar?

Concrètement, combien d'étrangers ou de familles sans enfants se trouvent dans une procédure d'asile de cinq années auprès des instances d'asile ou auprès du Conseil d'Etat? b) Combien de familles avec des enfants en âge scolaire se trouvent dans une procédure de quatre années?


6. Aangezien het geachte lid spreekt over Uighurse asielzoekers uit de Xinjiang Uighur Autonome Région (op Chinees grondgebied) en zij de Chinese nationaliteit hebben, is enkel repatriëring mogelijk naar de Volksrepubliek China. 7. De Belgische asielinstanties houden zoals steeds rekening met alle relevante informatie waarover ze beschikken en deze die hen wordt toegespeeld.

6. Étant donné que l'honorable membre parle de demandeurs d'asile ouïgours originaires de la région autonome ouïgoure de Xinjiang (sur le territoire chinois) et que ceux-ci possèdent la nationalité chinoise, la seule possibilité de rapatriement est de les renvoyer en Chine. 7. Les instances d'asile belges tiennent toujours compte de toutes les informations pertinentes dont elles disposent et de celles qui leur sont communiquées.


2. De Belgische asielinstanties, zowel het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen als de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, zijn onafhankelijke instanties die de definitie van vluchteling steeds op een ruime manier hebben beoordeeld, maar deze interpretatie is op alle punten conform de Europese richtlijn 2004/83/EG van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft en de inhoud v ...[+++]

2. Les instances d'asile belges, tant le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides que le Conseil du contentieux des étrangers, sont des instances indépendantes qui ont toujours donnée une interprétation en tout point conforme à la directive européenne 2004/83/CE du 29 avril 2004 (dite " de qualification" ) concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié, ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielinstanties hebben' ->

Date index: 2023-08-13
w