Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asean-bijeenkomst voor ministers " (Nederlands → Frans) :

We verwelkomen het besluit van Indonesië om op 22 februari 2011 in Jakarta een speciale ASEAN-bijeenkomst voor ministers van Buitenlandse Zaken over dit onderwerp te beleggen.

Nous nous félicitons de la décision prise par l’Indonésie de convoquer une réunion spéciale des ministres des affaires étrangères de l’ANASE sur ce sujet le 22 février 2011 à Jakarta.


De bijeenkomst van de NAVO-top in Warschau wordt actueel voorbereid in samenspraak met de heer eerste minister.

Le sommet de l'OTAN à Varsovie est en préparation actuellement en collaboration avec le premier ministre.


Een vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en ASEAN is voor de herfst van dit jaar voorzien.

Une réunion des ministres des Affaires étrangères de l'UE et de l'ASEAN est prévue pour l'automne de cette année.


In juli 2015 kwam de Kosovaarse minister van Binnenlandse Zaken bij zijn bezoek aan ons land tijdens een bijeenkomst van de commissie voor de Binnenlandse Zaken terug op die problematiek.

En juillet 2015, le ministre de l'Intérieur du Kosovo était d'ailleurs revenu en commission de l'Intérieur sur cette problématique.


Die schendingen van het staakt-het-vuren lijken trouwens in hevigheid te zijn toegenomen in de aanloop naar en tijdens de bijeenkomst van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), die via onderhandelingen tot een definitieve oplossing van het conflict probeert te komen; de ministers van Buitenlandse Zaken van Armenië en Azerbeidzjan waren op 24 en 25 september in New York in het kader ...[+++]

Ces violations du cessez-le-feu semblent d'ailleurs s'être intensifiées à l'approche et durant les réunions du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) (qui tente de négocier une résolution finale du conflit), alors que les ministres des Affaires étrangères de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan étaient à New-York les 24 et 25 septembre 2015, dans le cadre de l'Assemblée générale de l'ONU. 1. a) Quel est aujourd'hui l'état des lieux sur le terrain? b) Combien de victimes doit-on déplorer lors de ...[+++]


Voor meer uitleg verwijs ik u door naar de minister van Buitenlandse Zaken. b) Op de NAVO-bijeenkomst op niveau van de ministers van Defensie van 5 februari 2015 werd al beslist om de NATO Response Force (NRF) te versterken met een Very high readiness Joint Task Force (VJTF).

Pour de plus amples détails, veuillez-vous adresser au ministre des Affaires Etrangères. b) Lors de la réunion à l'OTAN au niveau des ministres de la Défense du 5 février 2015, la décision de renforcer la NATO Response Force (NRF) avec une Very high readiness Joint Task Force (VJTF) a déjà été prise.


De besprekingen hebben plaatsgevonden zowel tijdens de ASEAN-bijeenkomst zelf als tussen de trojka van de Europese Unie en de minister van Buitenlandse Zaken van Birma/Myanmar, de heer Win.

Ces discussions se sont déroulées tant au cours de la conférence de l’ANASE, qu’entre la troïka de l’UE et le ministre des affaires étrangères birman, M. Win.


We moeten echter constateren dat het niet zo heeft gewerkt, het is niet gelukt en het heeft misschien wel omgekeerd gewerkt, te oordelen aan de grijnzen op de gezichten van de machthebbers van Birma toen ze gastheer waren van de ASEAN-bijeenkomst van ministers van Economische Zaken eerder deze maand.

Toutefois, à en juger par les sourires figés sur les visages des dirigeants birmans qui étaient invités au début de ce mois à la réunion des ministres des Affaires étrangères de l'ANASE, nous devons constater que la démarche n'a pas eu l'effet escompté, qu'elle a peut-être même eu l'effet inverse.


1. herhaalt zijn verzoek van september 2000 aan de Raad en de Commissie om sancties tegen Birma vast te stellen en om de bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de ASEAN in december slechts te laten doorgaan op de strikte voorwaarden dat:

1. rappelle qu'il a invité, en septembre 2000, le Conseil et la Commission à appliquer des sanctions contre la Birmanie, et à subordonner strictement la réunion, prévue en décembre, entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et de l'ANASE:


1. herhaalt zijn verzoek van september 2000 aan de Raad en de Commissie om sancties tegen Myanmar vast te stellen en om de bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de ASEAN in december slechts te laten doorgaan op de strikte voorwaarden dat:

1. rappelle qu'il a invité, en septembre 2000, le Conseil et la Commission à appliquer des sanctions contre la Birmanie et à subordonner strictement la réunion prévue en décembre entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et de l'ANASE:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asean-bijeenkomst voor ministers' ->

Date index: 2024-09-15
w