Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventie van Arusha
Tanzania
Verenigde Republiek Tanzania

Traduction de «arusha in tanzania » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tanzania | Verenigde Republiek Tanzania

la République unie de Tanzanie | la Tanzanie


Tanzania [ Verenigde Republiek Tanzania ]

Tanzanie [ République unie de Tanzanie ]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Fidji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Volksrepubliek Congo, de Democratische Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Uganda, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania en Trinidad en Tobago inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor 1981-1982

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, la République populaire du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la Jamaïque, la République du Kenya, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'île Maurice, la République de l'Ouganda, la République de Surinam, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie et Trinité et Tobago sur les prix garantis pour le sucre de canne pour 1981/1982


Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Tanzania

Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Tanzanie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie neemt er nota van dat President Pierre Buyoya van de overgangsregering van Burundi en de leider van de FDD, Pierre Nkurunziza, op 3 december 2002 te Arusha (Tanzania) een akkoord over een staakt-het-vuren hebben ondertekend.

L'Union européenne prend acte de la signature, le 3 décembre 2002 à Arusha (Tanzanie), d'un accord de cessez-le-feu par le Président du gouvernement de transition du burundais, Pierre Buyoya, et par le chef des FDD, Pierre Nkurunziza.


9. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringshoofden van Tanzania en Burundi en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de landen die de Overeenkomst van Arusha hebben ondertekend.

9. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission et aux chefs de gouvernement de la Tanzanie et du Burundi, ainsi qu'au Secrétaire général des Nations unies et aux pays signataires des accords d'Arusha.


5. verzoekt de bemiddelaar in het vredesproces van Burundi, de heer Nelson Mandela, door te gaan met zijn pogingen om alle partijen in het conflict rond de tafel te krijgen en is verheugd over de bijeenroeping van een top in Tanzania de volgende maand waarvoor de negentien ondertekenaars van de overeenkomsten van Arusha zijn uitgenodigd;

5. encourage le médiateur du processus de paix au Burundi, M. Nelson Mandela, à poursuivre ses efforts pour amener à la table des négociations tous les protagonistes et se félicite de la tenue en Tanzanie, le mois prochain, d'un sommet auquel ont été invités les dix-neuf signataires des accords d'Arusha;


- B5­0711/2000 van de heer Van den Bos, namens de ELDR-Fractie, over het vredesakkoord voor Burundi, ondertekend in Arusha, Tanzania;

- B5-0711/2000 de M. Van den Bos, au nom du groupe ELDR, sur l'accord de paix au Burundi signé à Arusha, Tanzanie ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu op 25 augustus 1997, te Arusha in Tanzania onder het beschermheerschap van de voormalige president van Tanzania, de heer Julius Nyerere, politieke meerpartijenonderhandelingen worden geopend, spreekt de Europese Unie haar volle steun uit voor dit proces.

A l’approche de l’ouverture de négociations politiques multipartites à Arusha en Tanzanie le 25 août 1997 sous l’egide de l’ancien Président de Tanzanie, M. Julius Nyerere, l’Union européenne exprime son plein soutien à ce processus.


"De Raad verheugt zich over de vooruitgang die tot dusver in het proces van Arusha is bereikt en dankt de voormalige president van Tanzania, Mwalimu Nyerere, voor zijn onschatbare bijdrage.

"Le Conseil se félicite des progrès réalisés à ce jour dans le cadre du processus d'Arusha et remercie l'ancien Président de la Tanzanie, Mwalimu Nyerere, pour son inestimable contribution.


Kan het internationaal tribunaal van Arusha garanderen dat Tanzania gevolg zal geven aan het Belgische verzoek tot uitlevering ?

Le Tribunal international d'Arusha est-il en mesure de garantir que la Tanzanie donnera suite à la demande d'extradition de la Belgique ?


1. a) Klopt het dat nu de helft van het tienjarige mandaat van het tribunaal erop zit en er al bijna 8 miljard frank uitgegeven is, slechts 5 van de 38 zaken tegen de in hechtenis verkerende verdachten afgehandeld zijn? b) Zo ja, welke zijn daarvan de oorzaken (slechte strategie van de aanklagers, incompetentie van de hoofdgriffier, slechte VN-bureaucratie, gebrek aan deskundige vertalers en assistent-griffiers, start van een nieuwe zaak pas nadat de vorige afgehandeld is, procedure- en bevoegdheidskwesties.)? c) Klopt het dat de afgelegen vestigingsplaats (Arusha in Noord- ...[+++]

1. a) Est-il exact que la moitié du mandat décennal du tribunal est écoulée, que près de 8 milliards de francs ont été dépensés et que seulement 5 sur 38 procédures ouvertes à l'encontre de suspects maintenus en détention ont été clôturées? b) Dans l'affirmative, comment cet état de choses s'explique-t-il: cette stratégie inappropriée du ministère public, incompétence du greffier principal, manquements de le bureaucratie des NU, manque de traducteurs et de greffiers adjoints compétents, nécessité de clôturer une affaire avant d'en entamer une autre, problèmes de procédure et de compétences, etc.? c) Est-il exact que de l'endroit retenu pour y établir le tribunal (Arusha, dans le ...[+++]


In nauwe samenspraak met de regio (inzonderheid Zuid-Afrika, Tanzania en Oeganda), en in samenwerking met onze EU-partners, werkt ons land alle dagen aan de uitvoering van de bepalingen van het akkoord van Arusha, zowel wat het politieke proces betreft (inzonderheid de verkiezingen), de geleidelijke verzoening en samenwerking binnen het nieuwe leger en politie, en de restauratie van het overheidsapparaat als daadwerkelijke dienstverlener aan de bevolking.

En concertation étroite avec les pays de la Région (en particulier l'Afrique du Sud, la Tanzanie et l'Ouganda), et en collaboration avec nos partenaires européens, notre pays oeuvre chaque jour à l'exécution des dispositions de l'accord d'Arusha, tant en ce qui concerne le processus politique (en particulier les élections), la réconciliation progressive et la coopération au sein de la nouvelle armée et de la nouvelle police, et la ...[+++]


President Habyarimana heeft de politieke situatie toegelicht waarin zijn land zich bevindt na de ondertekening van de vredesakkoorden tussen de regering en het Front Patriotique Rwandais (FPR) op 4 augustus laatstleden te Arusha (Tanzania).

Le Président Habyarimana a exposé la situation politique dans laquelle se trouve son pays à la suite de la signature des accords de paix entre le Gouvernement et le Front Patriotique Rwandais (FPR), intervenue le 4 août dernier à Arusha (Tanzanie).




D'autres ont cherché : conventie van arusha     tanzania     verenigde republiek tanzania     arusha in tanzania     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arusha in tanzania' ->

Date index: 2022-07-31
w