Dezelfde werkgevers kunnen, voor de werknemers die zij aangeworven hebben tussen 1 juli 2004 en de datum van hun erkenning, inzoverre deze werknemers op het ogenblik van hun aanwerving aan de voorwaarden voldeden voorzien in artikel 14 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van hoofdstuk 7 van titel IV van de programmawet van 24 december 2002 betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelen inzakevermindering van de sociale zekerheidsbijdragen, genieten van de doelgroepverminde
ring bedoeld in dit arttikel 14 vanaf de datum van erkenning in zoverre de datum van hun erkenning zich niet situeert na 31 maart
...[+++]2005 en het werknemers betreft die niet bedoeld zijn in § 1.Les mêmes employeurs peuvent, pour les travailleurs qu'ils ont engagés entre le 1 juillet 2004 et la date de leur reconnaissance, pour autant que ces travailleurs remplissent au moment de leur engagement les conditio
ns stipulées dans l'article 14 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du chapitre 7 du titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002, visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, bénéficier de la réduction groupe-cible visée à cet article 14, à partir de la date de leur reconnaissance pour autant que la date de leur reconnaissance ne soit pas située après le
...[+++]31 mars 2005 et qu'il s'agisse de travailleurs qui ne sont pas visés par le § 1.