Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artsen-ziekenfondsen herwaardering honoraria » (Néerlandais → Français) :

Het systeem van nationale akkoorden artsen-ziekenfondsen is evenwel ontstaan uit de Ziekteverzekeringswet en deze wet kent aan de Nationale Commissie artsen-ziekenfondsen de bevoegdheid toe om de honoraria in functie van de artsenverbintenis te bepalen.

Or, le système des accords nationaux médico-mutuellistes est issue d'une législation organique d'assurance maladie (Loi sur l'I.N.A.M.I. ) et la loi reconnaît à la commission nationale médico-mutuelliste, la compétence en matière de définition d'honoraires en relation avec l'engagement médical.


Dat alles komt op de helling te staan. Het lid vraagt zich af of de minister wel rekening gehouden heeft met de overeenkomst artsen-ziekenfondsen, die in het kader van een nationale overeenkomst de gecontroleerde honoraria in feite beperkt tot 60 % van de artsen.

Tout cela va disparaître et le commissaire se demande si le ministre n'a pas pris en considération l'accord médico-mutualiste limitant en fait les honoraires contrôlés à 60 % des médecins dans le cadre d'un accord national.


3. Beide overwegingen van de Raad van State moeten in eerste instantie gesitueerd worden in het licht van de bedoeling van de wetgever, die door het invoegen van het voormelde artikel 55, § 4, in de GVU-wet een impulsfonds voor de huisartsgeneeskunde heeft willen oprichten, en daarmee een instrument heeft willen creëren dat kadert in de ruimere beleidsdoelstelling van de ondersteuning en herwaardering van de huisartsgeneeskunde, doelstelling die al meerdere jaren een belangrijke plaats inneemt in de Nationale akkoorden artsen-ziekenfondsen (herwaardering hono ...[+++]

3. Il importe avant tout de considérer ces deux remarques du Conseil d'Etat à la lumière de l'intention du législateur, qui par l'insertion de l'article 55, § 4, susmentionnée dans la loi SSI, a voulu instaurer un fonds d'impulsion pour la médecine générale, et créer sur cette base un instrument qui s'inscrive dans le cadre d'un objectif stratégique plus large de soutien et de revalorisation de la médecine générale, objectif qui occupe depuis plusieurs années une place importante dans les accords nationaux médico-mutualistes (revalorisation des honoraires, dossier médical global, allocation de pratique), mais qui a également été exprimé ...[+++]


Artikel 47 van de wet van 13 december 2006 bepaalt echter dat het verbod van honorariumsupplementen voor de kinderen die samen met een begeleidende ouder in het ziekenhuis worden opgenomen (artikel 90, § 2, eerste lid, d) ), bepaald in artikel 138, § 2, tweede lid, van de gecoördineerde wet van 1987 op de ziekenhuizen, zoals gewijzigd bij artikel 45, 3°, van de wet van 13 december 2006, in werking treedt op 1 januari 2007 voor kinderartsen, op voorwaarde met name dat hun honoraria door de Koning zijn opgetrokken; voor de andere specialisten treedt die wijziging in werking op een door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in d ...[+++]

L'article 47 de la loi du 13 décembre 2006 prévoit cependant que l'interdiction de suppléments d'honoraires pour les enfants hospitalisés accompagnés d'un parent (article 90, § 2, alinéa 1, d) ), prévue par l'article 138, § 2, alinéa 2, de la loi coordonnée de 1987 sur les hôpitaux, tel qu'il a été modifié par l'article 45, 3°, de la loi du 13 décembre 2006, entre en vigueur au 1 janvier 2007, en ce qui concerne les pédiatres, pour autant notamment que leurs honoraires aient été revalorisés par le Roi; en ce qui concerne les autres spécialistes, cette modification entre en vigueur à une date fixée par le Roi après arrêté délibéré en Con ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de maatregel die dit besluit voorziet is ingeschreven in de globale begrotingsdoelstelling 2015 voor een besparing van 32,9 miljoen euro en bijgevolg in werking moet treden op 1 januari 2015 om deze besparing in 2015 te kunnen realiseren; dat het huidige systeem van de persoonlijke aandelen van de rechthebbenden voor de raadplegingen bij de artsen-specialisten complex en weinig transparant is zowel voor de patiënt, de artsen, de ziekenfondsen als voor het RIZIV; dat dit besluit een nieuw systeem voorziet op basis van een vast bedrag voor alle specialiteiten ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la mesure prévue dans le présent arrêté est inscrite dans l'objectif budgétaire global 2015 pour une économie budgétaire de 32,9 millions d'euros et par conséquent devrait entrer en vigueur le 1 janvier 2015 pour réaliser ces économies en 2015; que le système actuel des interventions personnelles des bénéficiaires pour les consultations de médecins-spécialistes est complexe et peu transparent, à la fois pour les patients, les médecins, les mutualités et l'INAMI; que le présent arrêté prévoit un nouveau système basé sur un montant fixe pour toutes les spécialités, ce qui le rend plus transparent; que le présent arrêté ne lie plus l'intervention personnelle du bénéficiaire aux ...[+++]


Gezien het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de maatregel die dit besluit voorziet is ingeschreven in de globale begrotingsdoelstelling 2015 voor een besparing van 32,9 miljoen euro en bijgevolg in werking moet treden op 1 januari 2015 om deze besparing in 2015 te kunnen realiseren; dat het huidige systeem van de persoonlijke aandelen van de rechthebbenden voor de raadplegingen bij de artsen-specialisten complex en weinig transparant is zowel voor de patiënt, de artsen, de ziekenfondsen als voor ...[+++]

Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par le fait que la mesure prévue dans le présent arrêté est inscrite dans l'objectif budgétaire global 2015 pour une économie budgétaire de 32,9 millions d'euros et par conséquent devrait entrer en vigueur le 1 janvier 2015 pour réaliser ces économies en 2015; que le système actuel des interventions personnelles des bénéficiaires pour les consultations de médecins-spécialistes est complexe et peu transparent, à la fois pour les patients, les médecins, les mutualités et l'INAMI; que le présent arrêté prévoit un nouveau système ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het feit dat de maatregel die dit besluit voorziet is ingeschreven in de globale begrotingsdoelstelling 2015 voor een besparing van 32,9 miljoen euro en bijgevolg in werking moet treden op 1 januari 2015 om deze besparing in 2015 te kunnen realiseren; dat het huidige systeem van de persoonlijke aandelen van de rechthebbenden voor de raadplegingen bij de artsen-specialisten complex en weinig transparant is zowel voor de patiënt, de artsen, de ziekenfondsen als voor het RIZIV; dat dit besluit een nieuw systeem voorziet op basis van een vast bedrag voor alle s ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la mesure prévue dans le présent arrêté est inscrite dans l'objectif budgétaire global 2015 pour une économie budgétaire de 32,9 millions d'euros et par conséquent devrait entrer en vigueur le 1 janvier 2015 pour réaliser ces économies en 2015; que le système actuel des interventions personnelles des bénéficiaires pour les consultations de médecins-spécialistes est complexe et peu transparent, à la fois pour les patients, les médecins, les mutualités et l'INAMI; que le présent arrêté prévoit un nouveau système basé sur un montant fixe pour toutes les spécialités, ce qui le rend plus transparent; que le présent arrêté ne lie plus l'intervention personnelle du bénéficiaire aux ...[+++]


Wat de wachtvergoeding voor (neuro)psychiaters betreft, zal binnen het akkoord artsen-ziekenfondsen 2009-2010 voor de disponibiliteitsvergoeding (extra muros) voor psychiaters een budget van 2 025 000 euro worden vastgesteld voor hun herwaardering.

Pour ce qui concerne l'indemnité des gardes des (neuro)psychiatres, un budget de 2 025 000 euros est prévu pour leur revalorisation dans le cadre de l'accord médico-mutualiste 2009-2010, en ce qui concerne les indemnités de disponibilité (extra-muros) des psychiatres.


De herwaardering van de honorering van de psychiaters is een speciaal aandachtspunt in het recente akkoord artsen-ziekenfondsen 2009-2010.

La revalorisation des honoraires des psychiatres constitue un point particulier du récent accord médico-mutualiste 2009-2010.


Inzake de verbetering van de verloning voor (neuro)psychiaters zullen, in uitvoering van het akkoord artsen-ziekenfondsen 2008, de honoraria van psychiaters en kinderpsychiaters binnenkort als volgt worden aangepast:

Quant à l'amélioration du salaire des (neuro) psychiatres et des pédopsychiatres, les adaptations suivantes seront prochainement apportées en exécution de l'accord médico-mutualiste 2008 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen-ziekenfondsen herwaardering honoraria' ->

Date index: 2023-03-12
w