Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepscode voor artsen
Groep van deskundigen Statistiek - Medische demografie
Medisch onderwijs
Medische ethiek
Medische gedragscode
Opleiding van artsen

Traduction de «artsen-deskundigen om medisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van deskundigen Statistiek - Medische demografie

Groupe d'experts Statistiques - Démographie médicale


beroepscode voor artsen | medische ethiek | medische gedragscode

déontologie médicale


Beginselen van medische ethiek inzake de rol van gezondheidspersoneel, met name artsen, bij de bescherming van gevangen tegen foltering en ander wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing

Principes d'éthique médicale applicables au rôle du personnel de santé, en particulier des médecins, dans la protection des prisonniers et des détenus contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


medisch onderwijs [ opleiding van artsen ]

enseignement médical [ formation des médecins ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij voert aan dat de wetgever de Koning daarentegen niet verbiedt om die sociale voordelen toe te kennen aan schoolartsen, verzekeringsartsen, geneesheren-deskundigen en medische directeurs, hoewel ook die artsen niet rechtstreeks honoraria aanrekenen aan patiënten.

La partie requérante fait valoir que le législateur n'a par contre pas interdit au Roi d'accorder ces avantages sociaux à des médecins scolaires, médecins de compagnies d'assurances, médecins experts et directeurs médicaux, alors que ces médecins ne facturent pas non plus directement des honoraires à des patients.


De feedback is verzonden naar alle artsen van de medische huizen die op het moment van de verzending hun activiteit nog uitoefenden en waaraan in 2013 minstens 100 patiënten werden toebedeeld.

Le feedback a été envoyé à tous les médecins de maisons médicales encore en activité au moment de l'envoi, et qui avaient au moins 100 patients attribués en 2013.


Wegens het forfaitaire systeem is het immers onmogelijk om indicatoren over de verstrekkingen van de artsen die in medische huizen werken te berekenen.

En effet, à cause du système forfaitaire, il est impossible de calculer des indicateurs sur les prestations des médecins exerçant en maisons médicales.


7. In navolging van de feed back die in september 2015 aan de huisartsen werd overgemaakt, zal in de loop van de maand januari 2016 door het RIZIV een feed back gestuurd worden aan de artsen van de medische huizen, die betrekking zal hebben op de resultaten betreffende de volgende geneesmiddelen: - antibiotica; - inenting tegen de griep bij patiënten ouder dan 65 jaar; - statines; - bloedplaatjesaggregatieremmers; - hypertensie; - diabetici; - protonpompinhibitoren (PPI); - antidepressiva en antipsychotica.

7. À la suite du feed-back qui a été transmis aux médecins généralistes en septembre 2015, l'INAMI enverra dans le courant du mois de janvier 2016 un feed-back aux médecins des maisons médicales qui portera sur les résultats relatifs aux médicaments suivants: - antibiotiques; - vaccination contre la grippe chez des patients de plus de 65 ans; - statines; - antiagrégants plaquettaires; - hypertension; - patients diabétiques; - inhibiteur de la pompe à proton (IPP); - antidépresseurs et antipsychotiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het RIZIV beschikt niet over recente gegevens aangaande het aantal artsen dat elektronische medische dossiers (EMD's) beheert, enkel over het aantal aangevraagde telematicapremies (zie punt 7).

1. L'INAMI ne dispose pas de données récentes concernant le nombre de médecins qui gèrent des dossiers médicaux informatisés (DMI), mais connaît uniquement leu nombre de primes télématiques demandées (cf. point 7.).


De voorzitter van de GGD beslist in functie van het beschikbare personeel en om redenen intern aan de dienst over de verdeling van de goed te keuren visa tussen de verschillende artsen van de medische afdeling van de GGD.

Le président de l'OML décide en fonction du personnel disponible et pour des raisons internes de service la répartition des visas pour approbation entre les différents médecins de la section médicale de l'OML.


Het enige middel omvat vijf onderdelen : het eerste onderdeel vergelijkt de artsen en de niet-artsen wat betreft de belastbaarheid van de ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter, het tweede onderdeel vergelijkt de ziekenhuisverpleging en de medische verzorging door verpleegkundigen in en buiten het ziekenhuis bij behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter, het derde onderdeel heeft betrekking op de vergelijking tussen artsen die behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter uitvoeren naargelang die al dan niet een therapeutisch doel hebben, het vierde op het verschil in behandeling tussen a ...[+++]

Le moyen unique comporte cinq branches : la première branche compare les médecins et des non-médecins quant au caractère imposable des interventions et des traitements à vocation esthétique, la deuxième branche compare les soins hospitaliers et les soins médicaux dispensés par des infirmiers dans et en dehors de l'hôpital pour des interventions et des traitements à vocation esthétique, la troisième branche porte sur la comparaison entre les médecins qui accomplissent des interventions et traitements à vocation esthétique selon que ceux-ci ont ou non un but thérapeutique, la quatrième branche concerne la différence de traitement entre les ...[+++]


(13) "klinische verantwoordelijkheid".: verantwoordelijkheid van een medisch deskundige voor individuele medische blootstellingen, meer bepaald: rechtvaardiging; optimalisatie; klinische evaluatie van het resultaat; samenwerking ten aanzien van praktische aspecten van medisch-radiologische procedures, naargelang het geval, met andere specialisten en het personeel; waar passend het inwinnen van gegevens over eerdere onderzoeken; het verstrekken van bestaande medisch-radiologische gegevens en/of dossiers aan andere medische deskundigen en/of verwijzende p ...[+++]

13) "responsabilité médicale".: la responsabilité d'un praticien en matière d'expositions individuelles à des fins médicales, notamment: la justification; l'optimisation; l'évaluation clinique du résultat; la collaboration avec d'autres spécialistes et le personnel, le cas échéant, sur le plan des aspects pratiques des procédures radiologiques médicales; la collecte d'informations, s'il y a lieu, sur des examens antérieurs; la fourniture, à d'autres praticiens et/ou au prescripteur, d'informations et/ou de dossiers radiologiques médicaux, selon les cas; et la fourniture d'informations aux patients et à d'autres personnes concernées ...[+++]


Wat de medische eisen betreft, wordt een minimumfrequentie aangehouden in overeenstemming met het bepaalde in bijlage II, punt 3.1. Deze medische keuringen worden verricht door of onder toezicht van overeenkomstig artikel 20 geaccrediteerde of erkende artsen.

Pour ce qui concerne les exigences médicales, la fréquence minimale est respectée conformément aux dispositions de l’annexe II, point 3.1. Les contrôles médicaux sont réalisés ou supervisés par un médecin accrédité ou reconnu conformément à l’article 20.


Polen heeft in 1997 strengere regels ingevoerd voor de medische beoordeling van de invaliditeit, en droeg deze vroegere taak van de comités van artsen nu over aan de medische comités van de sociale zekerheid (ZUS). Frankrijk heeft strengere medische controles aangekondigd.

La Pologne a instauré, en 1997, des règles plus strictes concernant l'évaluation médicale de l'invalidité, en transférant ces tâches de comités de médecins vers les médecins de la sécurité sociale (ZUS) et la France a annoncé qu'elle renforcerait l'efficacité des contrôles médicaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen-deskundigen om medisch' ->

Date index: 2024-09-10
w