Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen
Artsen zonder Grenzen
Artsen zonder grenzen
AzG
Beta-blokkeerder
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen
Informatie op voorschriften van artsen controleren
Internationaal vrijwilliger
Permanent Comité der Artsen in de EEG
Receptinformatie controleren
Richtlijn Artsen
Vredeskorps

Traduction de «artsen regelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen

Conseil supérieur des Professions de la Santé - Section Médecins




beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension




informatie op voorschriften van artsen controleren | receptinformatie controleren

vérifier les informations sur des prescriptions


Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen

Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin


Permanent Comité der Artsen in de EEG

Comité permanent des médecins de la CEE


Artsen zonder Grenzen | AzG [Abbr.]

Médecins sans frontières | MSF [Abbr.]


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afdeling Wetgeving van de Raad van State veronderstelt dat onder " arts-homeopaat" voor de periode gedurende welke de artsen-homeopaten opgeleid worden met in achtneming van het ontworpen besluit, verstaan dienen te worden de artsen die geregistreerd worden als homeopaten overeenkomstig artikel 12, § 1, van het ontwerp, dat de situatie van de artsen regelt die op de datum van inwerkingtreding van het voorliggende ontwerp, reeds de niet-conventionele praktijk van de homeopatie uitoefenen.

La section de législation du Conseil d'Etat suppose que, par « médecin homéopathe », il faut entendre, pour la période pendant laquelle des médecins homéopathes seront formés dans le respect de l'arrêté en projet, les médecins qui seront enregistrés comme homéopathes conformément à l'article 12, § 1 , du projet, qui régit le sort des médecins qui, à la date d'entrée en vigueur du projet à l'examen, exercent déjà la pratique non conventionnelle de l'homéopathie.


Ik vraag me af of we, met het oog op de scheiding der machten, niet zouden kunnen zeggen dat de wetgevende macht, of in dit geval de normgevende macht, een orde van artsen zou zijn die zich bezighoudt met het opstellen van een code van geneeskundige plichtenleer op provinciaal gebied of die bijvoorbeeld de inschrijvingen regelt en registreert waar de artsen werken, waar hun praktijkadres is en in welk ziekenhuis zij werken.

Je me demande si nous ne pourrions pas imaginer, en vue d'assurer la séparation des pouvoirs, que le pouvoir législatif, ou dans le cas d'espèce le pouvoir normatif, crée un ordre de médecins qui se chargerait de rédiger un code de déontologie médicale au niveau provincial ou qui réglerait par exemple les inscriptions et enregistrerait le lieu de travail des médecins, l'adresse de leur cabinet et l'hôpital qui les emploie.


Ik vraag me af of we, met het oog op de scheiding der machten, niet zouden kunnen zeggen dat de wetgevende macht, of in dit geval de normgevende macht, een orde van artsen zou zijn die zich bezighoudt met het opstellen van een code van geneeskundige plichtenleer op provinciaal gebied of die bijvoorbeeld de inschrijvingen regelt en registreert waar de artsen werken, waar hun praktijkadres is en in welk ziekenhuis zij werken.

Je me demande si nous ne pourrions pas imaginer, en vue d'assurer la séparation des pouvoirs, que le pouvoir législatif, ou dans le cas d'espèce le pouvoir normatif, crée un ordre de médecins qui se chargerait de rédiger un code de déontologie médicale au niveau provincial ou qui réglerait par exemple les inscriptions et enregistrerait le lieu de travail des médecins, l'adresse de leur cabinet et l'hôpital qui les emploie.


Hoewel voor de veiligheidsmachtiging, gelet op de wet die deze machtigingen regelt, voorafgaandelijk de personen die deze aanvragen aan een streng veiligheidsonderzoek onderworpen worden, zal deze machtiging van deze respectieve voorzitters de diensten weinig stimuleren om advocaten en artsen te onderwerpen aan de specifieke en uitzonderlijke methodes.

Bien que les personnes qui demandent une telle habilitation de sécurité soient soumises à une enquête de sécurité extrêmement rigoureuse en vertu de la loi qui régit ces habilitations, cette habilitation des présidents respectifs incitera assez peu les services à soumettre les avocats et les médecins aux méthodes spécifiques et exceptionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdstuk 10 regelt de rechten en verplichtingen die worden opgenomen in de individuele contracten tussen de inrichtende macht en de geraadpleegde artsen.

Le chapitre 10 arrête les droits et obligations figurant dans les contrats individuels passés entre le pouvoir organisateur et les médecins consultés.


Ofschoon de bestreden bepaling een aspect regelt van de verhouding tussen artsen en patiënten, beoogt zij slechts bijkomend de uitwisseling van gegevens met betrekking tot een aangelegenheid waarvoor de gemeenschappen bevoegd zijn, die wordt verantwoord door de doelmatige uitoefening van die bevoegdheid.

Bien que la disposition litigieuse règle un aspect du rapport entre les médecins et les patients, elle ne vise que subsidiairement l'échange de données concernant une matière pour laquelle les communautés sont compétentes et qui est justifiée par l'exercice efficace de cette compétence.


De wet regelt de rechten en plichten van patiënten in hun relatie tot de zorgverstrekkers, dit zijn de artsen, tandartsen, apothekers, vroedvrouwen, kinesisten, verplegend personeel en paramedici (zoals ergotherapeuten, orthopedisten, logopedisten enzovoort).

La loi définit les droits et devoirs des patients dans leur relation avec les prestataires de soins, à savoir les médecins, les dentistes, les pharmaciens, les sages-femmes, les kinésithérapeutes, le personnel soignant et les membres de professions paramédicales (comme les ergothérapeutes, les orthopédistes, les logopèdes, etc).


De wet regelt de rechten en plichten van patiënten in hun relatie tot de zorgverstrekkers, dit zijn de artsen, tandartsen, apothekers, vroedvrouwen, kinesisten, verplegend personeel en paramedici (zoals ergotherapeuten, orthopedisten, logopedisten enz).

La loi définit les droits et devoirs des patients dans leur relation avec les prestataires de soins, à savoir les médecins, les dentistes, les pharmaciens, les sages-femmes, les kinésithérapeutes, le personnel soignant et les membres de professions paramédicales (comme les ergothérapeutes, les orthopédistes, les logopèdes, etc).


Bij artikel 179 van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen wordt de wet op de geneesmiddelen van 25 maart 1964 gewijzigd, waardoor de minister van Volksgezondheid nu de verspreiding van informatie over de geneesmiddelen bij de artsen en paramedici coördineert en regelt.

L'article 179 de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales a modifié la loi sur les médicaments du 25 mars 1964 de sorte à permettre au ministre de la Santé publique d'organiser la diffusion de l'information sur les médicaments auprès du corps médical et des professions paramédicales par des experts désignés par lui.


Bij deze zending werd het koninklijk besluit van 27 april 2007 toegevoegd, bevattende de regeling waarop de wilsverklaring wordt geregistreerd en gecommuniceerd naar de artsen via de diensten van het Rijksregister, met de bijlage bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 welke de modaliteiten regelt volgens welke de wilsverklaring inzake euthanasie wordt opgemaakt, bevestigd, herzien of ingetrokken.

Ce courrier était accompagné de l'arrêté du 27 avril 2007 réglant la façon dont la déclaration anticipée en matière d'euthanasie est enregistrée et est communiquée via les services du Registre national aux médecins concernés ainsi que du modèle annexé à l'arrêté royal du 4 avril 2003 qui fixe les modalités suivant lesquelles la déclaration anticipée relative à l'euthanasie est rédigée, reconfirmée, révisée ou retirée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen regelt' ->

Date index: 2025-08-03
w