Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artsen geen opleiding volgden " (Nederlands → Frans) :

Ongeveer een jaar geleden liet u ons weten dat artsen een opleiding volgden om de Seksuele Agressie Set (S.A.S) correct te kunnen gebruiken.

Il y a un peu plus d'un an, vous nous informiez que des médecins suivaient des formations afin de pouvoir utiliser correctement le set d'agression sexuelle (S.A.S).


U antwoordde dat de ongerustheid van de artsen in opleiding over hun sui-generisstatuut waarmee er geen pensioen kan worden opgebouwd en waarmee werklozen geen steun kunnen krijgen, begrijpelijk is.

À cela, vous m'avez répondu que l'inquiétude des médecins en formation en ce qui concerne leur statut sui generis qui ne prévoit pas de constitution de pension ni d'aide pour les sans emploi est compréhensible.


Een getuigschrift wordt uitgereikt aan de leerlingen die geen operationeel lid van de openbare hulpdiensten zijn, en die een gespecialiseerde opleiding volgden en die slaagden voor alle examens. Art. 13. § 1. Een attest wordt uitgereikt aan de operationele leden van de openbare hulpdiensten die een voortgezette opleiding volgden.

Un certificat est octroyé aux élèves qui ne sont pas membres opérationnels des services publics de secours, ayant suivi une formation spécialisée et ayant réussi l'ensemble des examens. Art. 13. § 1 Une attestation est octroyée aux membres opérationnels des services publics de secours ayant suivi une formation continue.


Een attest wordt uitgereikt aan de leerlingen die geen operationeel lid van de openbare hulpdiensten zijn en die een voortgezette opleiding volgden.

Une attestation est octroyée aux élèves qui ne sont pas membres opérationnels des services publics de secours, qui ont suivi une formation continue.


Onlangs heeft de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en huisartsen een advies uitgebracht over de artsen die beschikken over een basisdiploma (in de geneeskunde), maar die niet beschikken over een beroepskwalificatie en die geen opleiding in het kader van een erkend stageplan volgen.

Récemment, le Conseil supérieur des médecins-spécialistes et des généralistes, a émis un avis au sujet de médecins qui disposent d'un diplôme de base (en médecine) mais qui n'ont pas acquis une qualification professionnelle et qui ne se trouvent pas en formation d'un plan de stage agréé.


2. Per opleidingstype: a) Hoeveel percent van de gedetineerden vond werk zes maanden na het einde van de gevangenisstraf? b) Hoeveel vonden werk na één jaar? c) Hoeveel percent is dit voor gedetineerden die geen opleiding volgden, respectievelijk na zes maanden en na één jaar?

2. Par type de formation : a) Combien de détenus (en pour cent) trouvent-ils un emploi dans les six mois qui suivent la fin de leur peine ? b) Combien trouvent un emploi après un an ? c) Combien de détenus n'ayant pas suivi de formation (en pour cent) trouvent-ils du travail après respectivement six mois et un an ?


Anderzijds lijkt het opportuun om basisopleidingen aan te bieden over intrafamiliaal en seksueel geweld en ook workshops waarin deze thematiek verder wordt uitgediept aan beroepsverenigingen van artsen, vroedvrouwen, sociaal werkers, verpleegkundigen, enz. Een nieuw opleidingsproject rond intrafamiliaal geweld, inclusief seksueel geweld zal heel binnenkort van start gaan en gericht zijn op 12 ziekenhuizen (vijf uit het Waals Gewest, twee uit het Brussels Gewest en vijf uit het Vlaams Gewest) die nog ...[+++]

Par ailleurs, il semble opportun de proposer des formations de base portant sur la violence intra familiale et sexuelle ainsi que des workshops approfondissant cette thématique à des associations professionnelles de médecins, sage femmes, travailleurs sociaux, infirmiers, etc. Un nouveau projet de formation en matière de violence intra familiale y compris les violences sexuelles sera tout prochainement démarré. Il s'adressera à 12 hôpitaux (cinq hôpitaux de la Région wallonne, deux hôpitaux de la Région bruxelloise et cinq hôpitaux de la Région flamande) n'ayant encore reçu aucune formation en la matière.


4.2.10. De NCGZ verwelkomt de beslissing en de inspanning van de regering om een einde te stellen aan de situatie waarbij geen tegemoetkoming is voorzien voor de opleiding van artsen-specialisten in niet-universitaire ziekenhuizen en hiervoor een budget van 10 mio eur per jaar te voorzien tijdens de looptijd van het akkoord.

4.2.10. La CNMM accueille favorablement la décision et l'effort du gouvernement pour mettre fin à la situation dans laquelle aucune intervention n'est prévue pour la formation des médecins-spécialistes dans les hôpitaux non-universitaires et de prévoir un budget de 10 million d'EUR par an pendant la durée de l'accord.


Overwegende dat Richtlijn 75/362/EEG (4), laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van 1985, en Richtlijn 75/363/EEG (5), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 82/76/EEG (6), met betrekking tot het vrije verkeer van artsen geen enkele bepaling bevatten betreffende de wederzijdse erkenning van de diploma's waarmee een specifieke opleiding in de huisartsgeneeskunde wordt afgesloten, noch betreffende de criteria waaraan deze opleiding zou moeten voldoen; ...[+++]

considérant que la directive 75/362/CEE (4), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de 1985, et la directive 75/363/CEE (5), modifiée en dernier lieu par la directive 82/76/CEE (6), relatives à la libre circulation des médecins ne comportent aucune disposition relative à la reconnaissance mutuelle des diplômes qui sanctionneraient une formation spécifique en médecine générale, ni aux critères auxquels devrait se conformer cette formation;


Overwegende dat ingevolge Richtlijn 75/362/EEG een ontvangende Lid-Staat niet gerechtigd is om van artsen die houder zijn van in een andere Lid-Staat behaalde en uit hoofde van die richtlijn erkende diploma's, enigerlei aanvullende opleiding te eisen voor het uitoefenen van de werkzaamheden van arts in het kader van een stelsel van sociale zekerheid, zelfs indien hij een dergelijke opleiding wel verlangt van houders van op zijn grondgebied behaalde artsdiploma's; dat Richtlijn 75/362/EEG, wat de uitoefening van de huisartsgeneeskunde ...[+++]

considérant que, en vertu de la directive 75/362/CEE, un État membre d'accueil n'est en droit d'exiger des médecins titulaires de diplômes obtenus dans un autre État membre et reconnus au titre de ladite directive aucune formation complémentaire pour l'exercice des activités de médecin dans le cadre d'un régime de sécurité sociale, même s'il exige une telle formation des titulaires des diplômes de médecin obtenus sur son territoire; que cet effet de la directive 75/362/CEE ne peut prendre fin en ce qui concerne l'exercice de la médecine générale dans le cadre de la sécurité sociale avant le 1er janvier 1995, date à laquelle la présente ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen geen opleiding volgden' ->

Date index: 2023-09-17
w