Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen
Artsen zonder Grenzen
Artsen zonder grenzen
AzG
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen
Informatie op voorschriften van artsen controleren
Internationaal vrijwilliger
Permanent Comité der Artsen in de EEG
Receptinformatie controleren
Richtlijn Artsen
Uitzonderlijke herwaardering
Vredeskorps

Traduction de «artsen die uitzonderlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen

Conseil supérieur des Professions de la Santé - Section Médecins




uitzonderlijke herwaardering

réévaluation exceptionnelle




informatie op voorschriften van artsen controleren | receptinformatie controleren

vérifier les informations sur des prescriptions


Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen

Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin


Permanent Comité der Artsen in de EEG

Comité permanent des médecins de la CEE


Artsen zonder Grenzen | AzG [Abbr.]

Médecins sans frontières | MSF [Abbr.]


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou graag hebben dat de wetgevers een kader proberen te vinden waarmee men uit de clandestiniteit geraakt en dat rechtszekerheid biedt aan de artsen die, uitzonderlijk en nadat zij alle andere menselijke en medische mogelijkheden hebben uitgeput, tot die daad zouden overgaan in de optiek van het minste kwaad.

Je souhaiterais que les législateurs recherchent un cadre permettant de sortir de la clandestinité et d'offrir une sécurité juridique aux médecins qui, à titre exceptionnel et après avoir épuisé toutes les autres possibilités humaines et médicales, se résoudraient à pratiquer cet acte dans une optique du moindre mal.


De lokalen die advocaten, artsen of journalisten voor beroepsdoeleinden gebruiken worden hier uitdrukkelijk vermeld om duidelijk te maken dat deze lokalen geassimileerd worden met een woning, en dat de observatie ervan steeds een uitzonderlijke methode is (en geen specifieke methode), teneinde de observatie van deze lokalen aan dezelfde voorwaarden te onderwerpen als de observatie van een woning, onverminderd de bijzondere, bijkome ...[+++]

Les locaux que des avocats, des médecins ou des journalistes utilisent à des fins professionnelles sont formellement mentionnés afin de préciser qu'ils sont assimilés à un domicile, et que leur observation demeure une méthode exceptionnelle (et non une méthode spécifique) dans tous les cas, dans le but de soumettre l'observation desdits locaux aux mêmes conditions que l'observation d'un domicile, sans préjudice des conditions particulières supplémentaires propres à toutes les méthodes exceptionnelles concernant un avocat, un médecin ou un journaliste (participation active et personnelle à la naissance ou au développement de la menace pot ...[+++]


De heer Mahoux onderstreept dat het verwijst naar de beperking van het gebruik van uitzonderlijke methoden wanneer het gaat om advocaten, artsen en journalisten, waarbij deze methoden slechts kunnen worden aangewend op voorwaarde dat de inlichtingendienst voorafgaandelijk over concrete aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of de journalist persoonlijk en actief meewerkt of heeft meegewerkt aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de ernstige bedreigingen bedoel ...[+++]

M. Mahoux souligne que cela rappelle la restriction à l'utilisation de méthodes exceptionnelles lorsqu'il s'agit d'avocats, de médecins et de journalistes, à savoir qu'elles ne peuvent être appliquées qu'à la condition que le service de renseignement dispose préalablement d'indices concrets selon lesquels l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à la naissance ou au développement des menaces graves visées au § 3, 1º et 2º.


De handelingen, in uitzonderlijke omstandigheden door artsen uitgevoerd, die het overlijden van een patiënt op diens verzoek tot gevolg hebben, kunnen enkel worden gerechtvaardigd volgens de principes van de noodtoestand als :

Les actes posés, dans des circonstances exceptionnelles, par les médecins, qui entraînent le décès d'un patient à sa demande, ne sont justifiables, selon les principes de l'état de nécessité, que si :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om verwarring te voorkomen, moet eraan worden herinnerd dat artikel 18/9, § 4, voorziet in een beperking van alle uitzonderlijke methoden wanneer het gaat om advocaten, artsen en journalisten, waarbij deze methoden slechts kunnen worden aangewend op voorwaarde dat de inlichtingendienst voorafgaandelijk over concrete aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of de journalist persoonlijk en actief meewerkt of heeft meegewerkt aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van ...[+++]

Il convient de rappeler ici, pour éviter toute confusion, que l'article 18/9, § 4 prévoit une restriction à toute méthode exceptionnelle lorsqu'il s'agit d'avocats, de médecins et de journalistes, à savoir qu'elles ne peuvent être appliquées qu'à la condition que le service de renseignement dispose préalablement d'indices concrets selon lesquels l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à la naissance ou au développement des menaces graves visées au § 3, 1º et 2º.


- Algemene bespreking 2009/2010-0 Inlichtingendiensten en fundamentele rechten en vrijheden.- Garanties.- Toezicht op het gebruik van de specifieke en uitzonderlijke methoden.- Beroepsprocedure.- Comité I en Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.- Extremisme en nationalisme.- Bronnengeheim.- Beroepsgeheim.- Journalisten, artsen en advokaten.- Controle op de buitenlandse veiligheidsdiensten.- Evaluatie van de antiterrorismewetten.- Werkingskosten van de bestuurlijke commissie.- Begroting van de Senaat P0135 07/ ...[+++]

- Discussion générale 2009/2010-0 Services de renseignement et droits et libertés fondamentaux.- Garanties.- Contrôle du recours aux méthodes spécifiques et exceptionnelles.- Procédure de recours.- Comité R et Commission de protection de la vie privée.- Extrémisme et nationalisme.- Secret des sources.- Secret professionnel.- Journalistes, médecins et avocats.- Contrôle des services de renseignement étrangers.- Evaluation des lois entiterroristes.- Coût de fonctionnement de la commission administrative.- Budget du sénat P0135 07/01/2010 Valérie Déom ,PS - Page(s) : 43-46 Sabien Lahaye-Battheu ,Open Vld - Page(s) : 46,47 Bert Schoofs ,VB ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat aan de NGO Artsen zonder grenzen in het kader van de kredieten voor noodhulp een subsidie van 15 miljoen frank werd toegekend, bestemd voor een hulpoperatie ten behoeve van de bewoners van de prefectuur Yushu, in het zuiden van de provincie Qinghai. De naar schatting 200.000 inwoners, van oorsprong Tibetaans, hadden de voorbije winter zwaar te lijden onder de overvloedige sneeuwval en de uitzonderlijk lage temperaturen (gaande tot - 30 en - 40°).

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'un subside de 15 millions de francs a été octroyé à l'ONG Médecins sans frontières dans le cadre des crédits d'aide d'urgence pour une opération d'aide aux populations de la préfecture de Yushu, située dans le sud de la province Qinghai dont la population, estimée à 200.000 habitants, est d'origine tibétaine et a été gravement touchée par les abondantes chutes de neige et les températures exceptionnellement basses (- 30 à - 40°) de cet hiver.


Zo schreven de artsen in 1998 voor 734 miljoen frank antibiotica voor tegen keelpijn, terwijl de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse huisartsen stelt dat antibiotica slechts in uitzonderlijke gevallen nut kan hebben bij de bestrijding van acute keelpijn.

C'est ainsi qu'en 1998, ils en ont prescrit pour un total de 734 millions de francs pour traiter des maux de gorge, alors que, selon l'Association scientifique des généralistes flamands, les antibiotiques ne peuvent servir qu'exceptionnellement à guérir des maux de gorge aigus.


Deze wordt bestuurd door de Raad van gerechtelijke geneesheren die erkend zijn door het parket te Brussel, en is samengesteld uit drie Franstalige artsen en uit één Nederlandstalige arts; laatstgenoemde voert op eigen verzoek geen deskundigenonderzoeken meer uit, maar blijft in uitzonderlijke gevallen niettemin ter beschikking.

Celle-ci est administrée par le Conseil des médecins légistes agréés par le parquet de Bruxelles, composé de trois médecins francophones et d'un médecin néerlandophone; ce dernier ne réalise plus, à sa demande, de mission d'expertise, restant néanmoins à disposition en cas de besoin exceptionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsen die uitzonderlijk' ->

Date index: 2024-08-13
w