Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Abortus provucatus door arts
Accord art. 133 TCE
Akkoord art. 133 VEG
Arts in dienstverband
Arts-ambtenaar
Behandelend arts
Externe arts
Gynaecoloog
Loontrekkend arts
Verloskundige en gynaecoloog
Zwangerschapsonderbreking door arts

Traduction de «arts of gynaecoloog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verloskundige en gynaecoloog

obstétricien et gynécologue




arts in dienstverband | loontrekkend arts

médecin exerçant son activité comme salarié


accord art. 133 TCE | akkoord art. 133 VEG | ACC [Abbr.]

accord art. 133 TCE | ACC [Abbr.]


abortus provucatus door arts | zwangerschapsonderbreking door arts

interruption médicale de grossesse | IMG [Abbr.]




verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de efficiëntie van dit systeem nog te verhogen, moet elke arts (huisdokter, gynaecoloog, dermatoloog, androloog, psychiater, ..) personen met een risicovol gedrag informeren over het bestaan van de « begeleidings- en behandelingscentra » en hen naar die centra verwijzeN. -

Ce mécanisme serait complété par une obligation faite, en amont, à tout médecin (généraliste, gynécologue, dermatologue, andrologue, psychiatre, . . ) confronté à une personne présentant un comportement à risque, d'informer cette personne de l'existence des « Centres de guidance et de traitement » et de l'orienter vers ceux-ci.


(221) In de toelichting bij de bepaling staat dat de arts een gynaecoloog moet zijn, wat in het dispositief niet wordt bevestigd.

(221) Le commentaire de la disposition précise que le médecin devrait être un gynécologue, ce que le dispositif ne confirme pas.


De heelkundigen zijn ervoor bevoegd, en wel specifiek de in de heelkunde of in de plastische en reconstructieve heelkunde en in de heelkundige esthetiek gespecialiseerde artsen, maar ook de specialisten in hun anatomisch specialisme (bijvoorbeeld dermatoloog, NKO-arts, oftalmoloog, gynaecoloog ...).

Les chirurgiens sont compétents, et spécifiquement les médecins spécialistes en chirurgie ou en chirurgie plastique, reconstructive et esthétique, mais également les spécialistes dans le cadre anatomique de leur spécialité (ex: dermato, ORL, ophtalmo, gynéco ...).


Om de efficiëntie van dit systeem nog te verhogen, moet elke arts (huisdokter, gynaecoloog, dermatoloog, androloog, psychiater, ..) personen met een risicovol gedrag informeren over het bestaan van de « begeleidings- en behandelingscentra » en hen naar die centra verwijzen.

Ce mécanisme serait complété par une obligation faite, en amont, à tout médecin (généraliste, gynécologue, dermatologue, andrologue, psychiatre, ..) confronté à une personne présentant un comportement à risque, d'informer cette personne de l'existence des « Centres de guidance et de traitement » et de l'orienter vers ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hormonaal spiraaltje wordt geplaatst door een arts of gynaecoloog. Het hormonaal intra-uterien systeem wordt voor maximaal 5 jaar geplaatst, dan moet het vervangen worden.

Le stérilet hormonal est placé par un médecin ou par un gynécologue, pour une durée maximale de 5 ans, au terme de laquelle il doit être remplacé.


Deze toestemming kan maximaal 1 keer verlengd worden op vraag van een arts-specialist in de gynaecologie-verloskunde verbonden of aangesloten bij een ziekenhuis met een erkend zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde (K.B. van 15.9.2006 tot bepaling van de regels volgens welke een gynaecoloog is verbonden aan of aangesloten bij een ziekenhuis in het kader van de verstrekking bedoeld in artikel 34, eerste lid, 26°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Cette autorisation ne peut être prolongée qu'une seule fois, suite à la demande d'un médecin spécialiste en gynécologie obstétrique attaché ou affilié à un hôpital qui dispose d'un programme de soins agréé de médecine de la reproduction (A.R. du 15.9.2006 fixant les modalités suivant lesquelles un gynécologue est soit attaché, soit affilié à un hôpital, dans le cadre de la prestation visée à l'article 34, alinéa 1, 26°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Art. 2. Een forfait MBV1 van 1073 euro wordt toegekend per volledige cyclus voor de kost van de farmaceutische specialiteiten gebruikt in het kader van een in vitro fertilisatie, ICSI (intracytoplasmatische sperma-injectie) incluis, gerealiseerd in een ziekenhuis met een erkend zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde, voorgeschreven door een aan dit ziekenhuis verbonden gynaecoloog en afgeleverd in dit ziekenhuis.

Art. 2. Un forfait PMA1 de 1.073 euros est octroyé par cycle complet dans le coût des spécialités pharmaceutiques utilisées dans le cadre d'une fécondation in vitro, y compris l'ICSI (injection intracytoplasmique d'un spermatozoïde), réalisée dans un hôpital qui dispose d'un programme de soins agréé de médecine de la reproduction, prescrites par un gynécologue attaché à cet hôpital et délivrées dans ce même hôpital.


Art. 4. Een forfait MBV3 van 314 euro wordt toegekend voor de kost van de farmaceutische specialiteiten gebruikt in het kader van een fertiliteitsbehandeling anders dan deze zoals bedoeld in artikel 2 en 3, uitgevoerd door een verbonden of aangesloten gynaecoloog en gedefinieerd als volgt :

Art. 4. Un forfait PMA3 de 314 euros est octroyé dans le coût des spécialités pharmaceutiques utilisées dans le cadre d'un traitement de la fertilité, autre que ceux visées aux articles 2 et 3, réalisé par un gynécologue attaché ou affilié et défini comme tel :


Art. 3. Een forfait MBV2 van 115 euro wordt toegekend voor de kost van de farmaceutische specialiteiten gebruikt bij een ontvanger van (een) ovocyt(en) (kunstmatige cyclus) in het kader van een eicel(len)donatie, gerealiseerd in een ziekenhuis met een erkend zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde, voorgeschreven door een aan dit ziekenhuis verbonden gynaecoloog en afgeleverd in dit ziekenhuis.

Art. 3. Un forfait PMA2 de 115 euros est octroyé par cycle complet dans le coût des spécialités pharmaceutiques utilisées chez une receveuse d'ovocyte(s) (cycle artificiel) dans le cadre d'un don d'ovocyte(s), réalisé dans un hôpital qui dispose d'un programme de soins agréé de médecine de la reproduction, prescrites par un gynécologue attaché à cet hôpital et délivrées dans ce même hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts of gynaecoloog' ->

Date index: 2022-02-06
w