Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Accord art. 133 TCE
Akkoord art. 133 VEG
Arts in de eerste lijn
Arts-ambtenaar
Behandelend arts
Externe arts
Geholpen herinnering
Geholpen persoon
Test van de geholpen naamsbekendheid

Vertaling van "arts geholpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




test van de geholpen naamsbekendheid

test de mémorisation assistée | TMA [Abbr.]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé






accord art. 133 TCE | akkoord art. 133 VEG | ACC [Abbr.]

accord art. 133 TCE | ACC [Abbr.]


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedereen had het toen over een tragisch fait divers dat zich in Luik had voorgedaan en dat ook in de pers aan bod kwam : een jong paar, wiens kind als thalidomide-slachtoffer zonder armen geboren was, was door een arts geholpen om er euthanasie op te plegen.

Un tragique fait divers, survenu à Liège, défraya par ailleurs la chronique et fut relayé dans la presse: un jeune couple dont l'enfant, victime de la thalidomide, était né sans bras, avait été aidé par un médecin pour l'euthanasier.


Iedereen had het toen over een tragisch fait divers dat zich in Luik had voorgedaan en dat ook in de pers aan bod kwam : een jong paar, wiens kind als thalidomide-slachtoffer zonder armen geboren was, was door een arts geholpen om er euthanasie op te plegen.

Un tragique fait divers, survenu à Liège, défraya par ailleurs la chronique et fut relayé dans la presse: un jeune couple dont l'enfant, victime de la thalidomide, était né sans bras, avait été aidé par un médecin pour l'euthanasier.


Iedereen had het toen over een tragisch fait divers dat zich in Luik had voorgedaan en dat ook in de pers aan bod kwam : een jong paar, wiens kind als thalidomide-slachtoffer zonder armen geboren was, was door een arts geholpen om er euthanasie op te plegen.

Un tragique fait divers, survenu à Liège, défraya par ailleurs la chronique et fut relayé dans la presse: un jeune couple dont l'enfant, victime de la thalidomide, était né sans bras, avait été aidé par un médecin pour l'euthanasier.


Overeenkomstig artikel 11 wordt een afschrift van de beslissing meegedeeld aan de behandelende arts die de sporter geholpen heeft om zijn TTN-aanvraag in te vullen.

Une copie de la décision est adressée, par courrier, au médecin traitant du sportif qui a aidé celui-ci à compléter sa demande d'AUT, conformément à l'article 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1ºbis in voorkomend geval de arts raadplegen die de patiënt geholpen heeft om zijn wilsverklaring op te stellen».

« 1ºbis consulter, le cas échéant, le médecin qui a aidé le patient à rédiger sa déclaration».


Bij de opstelling van dit overzicht wordt het Agentschap geholpen door de database waarop het thans aandringt (zie art. 17 en Bijlage II van Richtlijn 2009/18 over de grondbeginselen voor onderzoeken naar ongevallen in de sector zeevervoer).

Cette synthèse ira de pair avec la base de données que l'Agence est en train de mettre en place (cf. l'article 17 et l'annexe II de la directive 2009/18/CE sur les principes fondamentaux régissant les enquêtes sur les accidents dans le secteur des transports maritimes).


Art. 12. § 1. Voor de berekening van de subsidies, vermeld in artikel 10, 2°, 3° en 4°, worden naargelang van het aantal geholpen gebruikers en het aantal VTE verzorgend personeel, de volgende subsidiefracties mogelijk :

Art. 12. § 1. Pour le calcul des subventions, visées à l'article 10, 2°, 3° et 4°, les fractions de subventions suivantes sont possibles, en fonction de nombre d'usagers assistés et du nombre d'équivalents à temps plein de personnel soignant :


HOOFDSTUK II. - Erkenningsaanvraag en -hernieuwing Art. 3. § 1. Overeenkomstig artikel 26 van het decreet, bevat de erkenningsaanvraag die uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bedoeld in bijlage 1 ten minste : 1) de identiteit en de aard van de inrichtende macht, alsook een exemplaar van de statuten of van het ontwerp van statuten van de vereniging zonder winstoogmerk of van elk ander document waarbij bewezen wordt dat de uitsluitende doelstelling is de opdracht bedoeld in artikel 19 van het decreet uit te oefenen; 2) de organisatie van de dienst in één of meer interventie-eenheden en, in voorkomend geval, de partnerschapsovereenkomst bedoeld in artikel 21, tweede lid, van het decreet waarin de inrichtende macht opgeno ...[+++]

CHAPITRE II. - Demande et renouvellement de l'agrément Art. 3. § 1. Conformément à l'article 26 du décret, la demande d'agrément, élaborée selon la grille normalisée visée à l'annexe 1, contient au moins : 1) l'identité et la nature du pouvoir organisateur ainsi qu'un exemplaire des statuts ou du projet de statuts de l'association sans but lucratif ou de tout autre document attestant que son objectif exclusif est de remplir la mission visée à l'article 19 du décret; 2) l'organisation du service en une ou plusieurs unités d'intervention et s'il échet, la convention de partenariat visée à l'article 21, alinéa 2, du décret dans laquelle figure le pouvoir organisateur endossant la qualité d'employeur; 3) la liste du personnel ainsi que la ...[+++]


Ik wil u herinneren aan Flora Brovina, een arts, wier enige misdaad eruit bestond dat zij haar beroepsethos heeft gevolgd en mensen heeft geholpen, onafhankelijk van hun nationaliteit.

Je me rappelle Flora Brovina, ce docteur qui n'a rien fait d'autre que de respecter l'éthique médicale et d'aider tout le monde, sans égard pour leur nationalité.


Dat is de verantwoordelijkheid van de beheerder, van de persoon die aanvaardt om een niet-gemachtigde verrichting uit te voeren, maar ook van de arts of de verpleegkundige die hierbij zou hebben geholpen.

La responsabilité du gestionnaire, de la personne qui accepte d'exécuter une prestation non autorisée, mais aussi du médecin ou de l'infirmier qui y aurait contribué, est engagée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts geholpen' ->

Date index: 2023-06-10
w