Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts de patiënt voorts tijdig » (Néerlandais → Français) :

Opdat de dialoog met de patiënt op transparante wijze kan worden gevoerd en met het vertrouwen dat nodig is voor een goede therapeutische relatie, moet de arts de patiënt voorts tijdig inlichten over zijn standpunt indien hij bezwaren zou hebben om deze handeling te verrichten, indien hij er voorwaarden aan wil verbinden (zie de artikelen 3 en 4) of indien hij zou weigeren in te gaan op een euthanasieverzoek van zijn patiënt.

Par ailleurs, et afin que le dialogue entre le médecin et son patient puisse être mené dans la transparence et la confiance nécessaire à une bonne relation thérapeutique, le médecin qui aurait des objections à pratiquer un tel acte ou qui souhaite y mettre des conditions (voir articles 3 et 4) ou qui refuserait de répondre à une demande d'euthanasie formulée par son patient doit lui faire part de sa position en temps utile.


Nu bepaalt de wet dat de geraadpleegde arts die weigert euthanasie toe te passen de patiënt dit « tijdig » moet laten weten.

Actuellement, la loi stipule que le médecin consulté qui refuse de pratiquer une euthanasie doit en informer le patient « en temps utile ».


Dit amendement sluit aan bij artikel 33 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat bepaalt dat de arts de patiënt de diagnose en de prognose tijdig meedeelt.

Cet amendement rejoint l'article 33 du Code de déontologie médicale qui précise que le médecin communique à temps au patient le diagnostic et le pronostic.


Weigert de geraadpleegde arts euthanasie toe te passen, dan moet hij dit de patiënt of de eventuele vertrouwenspersoon tijdig laten weten waarbij hij de redenen van zijn weigering toelicht.

Si le médecin consulté refuse de pratiquer une euthanasie, il est tenu d'en informer en temps utile le patient ou la personne de confiance éventuelle, en en précisant les raisons.


(11) Gevolgen stockbreuk door niet-tijdige levering Financiën : arts moet raadplegingen/huisbezoeken apart bijhouden en patiënt wordt verplicht een tweede maal bij de arts langs te gaan voor betaling of arts moet bij een volgend huisbezoek betaling vragen.

(11) Conséquences d'une rupture de stock due à un retard de livraison de la part des Finances: le médecin doit consigner les consultations/visites à domicile séparément et le patient est obligé de retourner chez le médecin pour régler le paiement ou le médecin doit réclamer le paiement lors d'une prochaine visite à domicile.


Die arts moet voorts een andere, onafhankelijke arts raadplegen, en de wilsverklaring bespreken met het verplegend team, met de door de patiënt in de wilsverklaring aangewezen vertrouwenspersoon en eventueel met de naasten van de patiënt (artikel 4, § 2, tweede lid).

De plus, le médecin doit consulter un autre médecin indépendant, et s'entretenir de la demande anticipée avec l'équipe soignante, avec la personne de confiance désignée par le patient dans sa déclaration anticipée et, éventuellement, avec les proches du patient (article 4, § 2, alinéa 2).


Weigert de geraadpleegde arts euthanasie toe te passen, dan moet hij dit de patiënt of de eventuele vertrouwenspersoon tijdig laten weten waarbij hij de redenen van zijn weigering toelicht.

Si le médecin consulté refuse de pratiquer une euthanasie, il est tenu d'en informer en temps utile le patient ou la personne de confiance éventuelle, en en précisant les raisons.


Weigert de geraadpleegde arts euthanasie toe te passen, dan moet hij dit de patiënt of de eventuele vertrouwenspersoon tijdig laten weten waarbij hij de redenen van zijn weigering toelicht.

Si le médecin consulté refuse de pratiquer une euthanasie, il est tenu d'en informer en temps utile le patient ou la personne de confiance éventuelle, en en précisant les raisons.


Dat de informatie tijdig moet gegeven worden betekent behalve dat de informatie bij de aanvang van de behandeling moet worden verstrekt en telkens wanneer er zich volgens het oordeel van de arts belangrijke veranderingen voordoen, dat de patiënt voldoende tijd moet hebben om eventueel andere verstrekkers te consulteren.

L'information doit être fournie à temps, soit dès le début du traitement et chaque fois que, de l'avis du médecin, d'importants changements interviennent, et ce afin de laisser au patient le temps de consulter d'autres prestataires.


Dat de informatie tijdig moet worden gegeven, betekent behalve dat de informatie bij de aanvang van de behandeling moet worden verstrekt en telkens wanneer er zich volgens het oordeel van de arts belangrijke veranderingen voordoen, dat de patiënt voldoende tijd moet hebben om eventueel andere verstrekkers te consulteren.

L'information doit être fournie à temps, soit dès le début du traitement et chaque fois que, de l'avis du médecin, d'importants changements interviennent, et ce afin de laisser au patient le temps de consulter d'autres prestataires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts de patiënt voorts tijdig' ->

Date index: 2022-04-21
w