Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikelen voegen technische » (Néerlandais → Français) :

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 28 april 2016 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op 19 september 2016 beslist een interpretatieregel 10 in te voegen in de rubriek « Tandprothese ...[+++]

Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 28 avril 2016 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a décidé le 19 septembre 2016 d'introduire une règle interprétative 10 dans la rubrique « Prothèses dentaires » : Règles interprétatives relatives aux prestations des articl ...[+++]


Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 18 december 2014 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op 16 maart 2015 beslist een interpretatieregel 1 in te voegen in een nieuwe rubriek « Preventieve behandelingen »: Interpretatieregels betreffende de verstrekking ...[+++]

Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 18 décembre 2014 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a décidé le 16 mars 2015 d'introduire une règle interprétative 1 dans une nouvelle rubrique « Traitements préventifs » : Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature: REGLES IN ...[+++]


Wat de technische uitvoering van die strafverhoging betreft, stelt de indiener voor de verzwarende omstandigheid van de ontvluchting niet in te voegen in elke bepaling van het Strafwetboek over de bedoelde misdrijven, maar veeleer in het hoofdstuk over ontvluchting van gevangenen een algemene bepaling in te voegen waarin de verzwarende omstandigheid wordt vermeld en waarin alle artikelen van het Strafwetboek worden vermeld waarop ze moet worden toegepa ...[+++]

Pour ce qui concerne la mise en œuvre technique de cette aggravation des peines, l'auteur propose non pas d'insérer la circonstance aggravante de l'évasion dans chacune des dispositions du Code pénal qui concerne les infractions visées, mais plutôt de créer dans le chapitre consacré à l'évasion des détenus une disposition générique faisant état de la circonstance aggravante et reprenant l'ensemble des articles du Code pénal auquel celle-ci devrait s'appliquer.


Wat de technische uitvoering van die strafverhoging betreft, stelt de indiener voor de verzwarende omstandigheid van de ontvluchting niet in te voegen in elke bepaling van het Strafwetboek over de bedoelde misdrijven, maar veeleer in het hoofdstuk over ontvluchting van gevangenen een algemene bepaling in te voegen waarin de verzwarende omstandigheid wordt vermeld en waarin alle artikelen van het Strafwetboek worden vermeld waarop ze moet worden toegepa ...[+++]

Pour ce qui concerne la mise en œuvre technique de cette aggravation des peines, l'auteur propose non pas d'insérer la circonstance aggravante de l'évasion dans chacune des dispositions du Code pénal qui concerne les infractions visées, mais plutôt de créer dans le chapitre consacré à l'évasion des détenus une disposition générique faisant état de la circonstance aggravante et reprenant l'ensemble des articles du Code pénal auquel celle-ci devrait s'appliquer.


De eerste twee hebben betrekking op verbeteringen van louter technische aard, aangezien werd voorgesteld het woord « maandelijks » in te voegen na het woord « premie » in de artikelen 369, eerste lid, 6º en 374, eerste lid, 3º.

Les deux premiers concernent des corrections purement techniques puisqu'il était proposé d'introduire le mot « mensuel » après le mot « prime » aux articles 369, alinéa 1 , 6º et 374, alinéa 1 , 3º.


Technisch is het onontbeerlijk de woorden « conclusies van een verslag » toe te voegen aan de opsomming in de artikelen 42-3, tweede lid, en 46-2, eerste lid.

Techniquement, il est indispensable d'ajouter les mots « soit sur les conclusions d'un rapport » dans l'énumération qui figure aux articles 42-3, alinéa 2, et 46-2, alinéa 1 .


De eerste twee hebben betrekking op verbeteringen van louter technische aard, aangezien werd voorgesteld het woord « maandelijks » in te voegen na het woord « premie » in de artikelen 369, eerste lid, 6º en 374, eerste lid, 3º.

Les deux premiers concernent des corrections purement techniques puisqu'il était proposé d'introduire le mot « mensuel » après le mot « prime » aux articles 369, alinéa 1 , 6º et 374, alinéa 1 , 3º.


Het zou nuttig zijn, na de woorden " De proeven van eerste ijk, herijk en technische controle" , de woorden " respectievelijk in de zin van de artikelen 18, 19 en 21 van de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, de meetstandaarden en de meetwerktuigen" in te voegen.

Après les mots " Les essais de vérification primitive et périodique et de contrôle technique" , il serait utile d'insérer les mots " au sens respectivement des articles 18, 19 et 21 de la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure" .


Deze artikelen voegen technische wijzigingen toe aan de artikelen 106, § 9, 116, 118, § 2, en 119, § 1, 5°, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 om op het vlak van de roerende voorheffing voor de private privak dezelfde regeling te bepalen als diegene die nu al geldt voor de openbare privak.

Ces articles ajoutent des modifications techniques aux articles 106, § 9, 116, 118, § 2, et 119, § 1, 5°, de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 afin que la pricaf privée bénéficie, en matière de précompte mobilier, du même régime que celui actuellement applicable à la pricaf publique.


" ( In afwijking van de artikelen 62 en 66 van het Statuut worden technische beambten die in de rang B 5 zijn aangesteld , bezoldigd volgens de schaal van de rang B 5 , verlengd met 4 salaristrappen welke worden verkregen door uitgaande van de vierde salaristrap telkens de tweejaarlijkse verhoging van een salaristrap in deze rang toe te voegen ) ".

«(Par dérogation aux articles 62 et 66 du statut, les agents techniques nommés au grade B 5 sont rémunérés selon l'échelle du grade B 5 prolongée de 4 échelons obtenus par additions successives à partir du quatrième échelon de l'augmentation biennale d'échelon de ce grade)».




D'autres ont cherché : artikelen     voegen     technische     waarin alle artikelen     wat de technische     louter technische     toe te voegen     technisch     herijk en technische     artikelen voegen technische     statuut worden technische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen voegen technische' ->

Date index: 2022-10-18
w