Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikelen een uitdrukkelijke verwijzing bevatten " (Nederlands → Frans) :

Een indiener wijst erop dat deze artikelen een uitdrukkelijke verwijzing bevatten naar artikel 11, 2º, van het voorliggende ontwerp, dat op zijn beurt betrekking heeft op een koninklijk besluit dat niet kan worden bekrachtigd, gelet op de kritiek van de Raad van State.

L'un des auteurs signale que ces articles contiennent une référence explicite à l'article 11, 2º, du projet de loi à l'examen, lequel vise un arrêté royal dont la confirmation ne peut pas être accordée en raison des critiques émises par le Conseil d'État.


Een indiener wijst erop dat deze artikelen een uitdrukkelijke verwijzing bevatten naar artikel 11, 2º, van het voorliggende ontwerp, dat op zijn beurt betrekking heeft op een koninklijk besluit dat niet kan worden bekrachtigd, gelet op de kritiek van de Raad van State.

L'un des auteurs signale que ces articles contiennent une référence explicite à l'article 11, 2º, du projet de loi à l'examen, lequel vise un arrêté royal dont la confirmation ne peut pas être accordée en raison des critiques émises par le Conseil d'État.


De in paragraaf 1 bedoelde mededelingen bevatten de rechtsmiddelen, de termijnen ervan en de bevoegde instanties en dit minstens via een uitdrukkelijke verwijzing naar de artikelen 14, 15, 23 en 24.

Les communications visées au paragraphe 1 indiquent l'existence des voies de recours, leurs délais et les instances compétentes à tout le moins par une référence explicite aux articles 14, 15, 23 et 24.


De in de §§ 1 tot 5 bedoelde mededelingen bevatten de rechtsmiddelen, de termijnen ervan en de bevoegde instanties en dit minstens via een uitdrukkelijke verwijzing naar de artikelen 14, 15, 23 en 24.

Les communications visées aux §§ 1 à 5 indiquent l'existence des voies de recours, leurs délais et les instances compétentes à tout le moins par une référence explicite aux articles 14, 15, 23 et 24.


De in paragraaf 1 bedoelde mededelingen bevatten de rechtsmiddelen, de termijnen ervan en de bevoegde instanties en dit minstens via een uitdrukkelijke verwijzing naar de artikelen 46, 47, 55 en 56.

Les communications visées au paragraphe 1 indique l'existence des voies de recours, leurs délais et les instances compétentes à tout le moins par une référence explicite aux articles 46, 47, 55 et 56.


« De artikelen waarnaar verwezen wordt in het ontworpen artikel 7, § 1, tweede lid (nu derde lid) bevatten deels specifieke bepalingen voor de gemeenten Komen-Waasten en Voeren (eerste reeks artikelen), en deels bepalingen die ook voor andere gemeenten gelden, reden waarom in verband met die laatste bepalingen gepreciseerd wordt dat de verwijzing slechts geldt in zo ...[+++]

« Les articles auxquels se réfère l'article 7, § 1 , alinéa 2 (alinéa 3 actuel), en projet, comportent, d'une part, des dispositions concernant spécifiquement les communes de Comines-Warneton et Fourons (première série d'articles) et, d'autre part, des dispositions applicables à d'autres communes également, raison pour laquelle il est précisé au sujet de ces dernières dispositions que la référence n'est pertinente que dans la mesure où ces dispositions concernent les communes de Comines-Warneton et Fourons (deuxième série d'articles).


2. De artikelen waarnaar verwezen wordt in het ontworpen artikel 7, § 1, tweede lid, bevatten deels specifieke bepalingen voor de gemeenten Komen-Waasten en Voeren (eerste reeks artikelen), en deels bepalingen die ook voor andere gemeenten gelden, reden waarom in verband met die laatste bepalingen gepreciseerd wordt dat de verwijzing slechts geldt in zo ...[+++]

2. Les articles auxquels se réfère l'article 7, § 1, alinéa 2, en projet, comportent, d'une part, des dispositions concernant spécifiquement les communes de Comines-Warneton et Fourons (première série d'articles) et, d'autre part, des dispositions applicables à d'autres communes également, raison pour laquelle il est précisé au sujet de ces dernières dispositions que la référence n'est pertinente que dans la mesure où ces dispositions concernent les communes de Comines-Warneton et Fourons (deuxième série d'articles).


c) Sommige artikelen die betrekking hebben op het gerechtelijk onderzoek verwijzen uitdrukkelijk naar bepaalde artikelen betreffende het opsporingsonderzoek, terwijl met de algemene verwijzing in artikel 132, derde lid, in principe volstaan zou moeten kunnen worden.

c) Certains articles concernant l'instruction (préparatoire) renvoient expressément à certains articles relatifs à l'information, alors que le renvoi général que fait l'article 132, alinéa 3, devrait, en principe, suffire.


3. Bij het verlenen van de uit hoofde van deze verordening vrijgestelde individuele steun, moet, behalve voor steun in de vorm van belastingmaatregelen, het steunverleningsbesluit een uitdrukkelijke verwijzing bevatten naar de bijzondere bepalingen van hoofdstuk II die op dit besluit betrekking hebben, naar de nationale wetgeving die de naleving van de toepasselijke bepalingen van deze verordening garandeert en naar het in lid 2 bedoelde internetadres.

3. En cas d'octroi d'aides individuelles exemptées en vertu du présent règlement, à l'exception des aides prenant la forme de mesures fiscales, l'acte d'octroi de l'aide contient une référence explicite aux dispositions spécifiques du chapitre II concernées par cet acte, à la législation nationale qui garantit le respect des dispositions pertinentes du présent règlement et à l'adresse Internet à laquelle le texte intégral de la mesure d'aide peut être directement consulté.


1. Individuele steunmaatregelen die buiten een regeling vallen en aan alle voorwaarden van deze verordening voldoen, zijn verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, van het Verdrag en zijn vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag, indien zij een uitdrukkelijke verwijzing naar deze verordening bevatten, onder vermelding van de titel ervan en de vindplaats in het Publicatieblad van de Europese Gemeens ...[+++]

1. Les aides individuelles accordées en dehors de tout régime qui remplissent toutes les conditions du présent règlement sont compatibles avec le marché commun au sens de l'article 87, paragraphe 3, du traité et sont exemptées de l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité, à condition qu'elles contiennent une référence expresse au présent règlement, par la citation de son titre et l'indication de sa référence de publication au Journal officiel des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen een uitdrukkelijke verwijzing bevatten' ->

Date index: 2022-01-07
w