Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Artikelen lezen
Artikels lezen
Bespreking van de artikelen
Distributiemanager gespecialiseerde artikelen
Elektromechanisch toestel
Elektromechanische artikelen
Elektromechanische industrie
Elektromechanische productie
Elektrotechnische industrie
Geneeskundige en heelkundige artikelen
Hoofd distributie gespecialiseerde artikelen
Industrie van luxe-artikelen
Industrie van luxeartikelen
Logistiek manager gespecialiseerde artikelen
Luxeprodukt
Manager fotowinkel
Manager fotozaak
Manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen
Medische en chirurgische artikelen
OUTA
Repo
Van vandaag tot morgen
Verkoopchef fotografische artikelen
Verkoopleider detailhandel fotografische artikelen

Traduction de «artikelen die vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofd distributie gespecialiseerde artikelen | manager goederenstroom gespecialiseerde artikelen | distributiemanager gespecialiseerde artikelen | logistiek manager gespecialiseerde artikelen

responsable distribution marchandises spécialisées


garens,weefsels en geconfectioneerde artikelen van textiel n.e.g.en dergelijke artikelen

fils,tissus,articles textiles façonnés,n.d.a.,et produits connexes


geneeskundige en heelkundige artikelen | medische en chirurgische artikelen

équipement médico-chirurgical


verkoopchef fotografische artikelen | verkoopleider detailhandel fotografische artikelen | manager fotowinkel | manager fotozaak

gérant de magasin de photographies | responsable de magasin de photographies | gérant de magasin de photographies/gérante de magasin de photographies | gérante de magasin de photographies


Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


bespreking van de artikelen

discussion article par article


elektrotechnische industrie [ elektromechanische artikelen | elektromechanische industrie | elektromechanische productie | elektromechanisch toestel ]

industrie électrotechnique [ article électromécanique | électroménager | équipement électromécanique | industrie électromécanique | production électromécanique ]




industrie van luxeartikelen [ industrie van luxe-artikelen | luxeprodukt ]

industrie des produits de luxe [ article de luxe | produit de luxe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is een hoogst gevaarlijke optie omdat de Belgische wetgeving zo gevoelig strenger wordt in vergelijking met de huidige artikelen 181 tot 184 van het Wetboek op de financiële transacties en financiële markten, artikelen die vandaag reeds nauwelijks of geen aanleiding gaven tot bestraffing.

C'est là une option éminemment dangereuse, car elle a pour effet de rendre la législation belge sensiblement plus stricte par rapport aux articles 181 à 184 en vigueur du Code des opérations financières et des marchés financiers, articles qui, aujourd'hui déjà, débouchent rarement, voire pas du tout sur des sanctions.


De Commissie heeft vandaag besloten Duitsland twee met redenen omklede adviezen te sturen met het verzoek de richtlijn pyrotechnische artikelen (Richtlijn 2013/29/EU) en de uitvoeringsrichtlijn voor het opzetten van een traceerbaarheidssysteem voor pyrotechnische artikelen (Uitvoeringsrichtlijn 2014/58/EU van de Commissie) in nationaal recht om te zetten.

Aujourd'hui, la Commission a décidé d'envoyer deux avis motivés à l'Allemagne l'invitant à transposer la directive sur les articles pyrotechniques (directive 2013/29/UE) et la directive d'exécution portant création d'un système de traçabilité des articles pyrotechniques (directive d'exécution 2014/58/UE de la Commission).


Daarom wordt geopteerd voor het regime van voorrecht van rechtsmacht, dat vandaag reeds bestaat voor de rechters en andere personen, opgesomd in de artikelen 479 e.v. van het Wetboek van Strafvordering. De achterliggende filosofie van een dergelijk voorrecht van rechtsmacht lijkt immers perfect toepasbaar op ministers » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1258/1, p. 5).

C'est la raison pour laquelle le choix s'est porté sur le régime du privilège de juridiction tel qu'il existe actuellement pour les juges et les autres personnes énumérées à l'article 479 et suivants du Code d'instruction criminelle, étant donné que la philosophie qui sous-tend ce privilège de juridiction paraît parfaitement applicable aux ministres » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1258/1, p. 5).


Het samenwerkingsakkoord dat vandaag op de ministerraad werd goedgekeurd omvat 16 artikelen die de samenwerking van de deelstaten met de federale staat definieert, in de materies die tot hun bevoegdheden behoren, met betrekking tot:

L'accord de coopération, approuvé aujourd'hui par le Conseil des ministres, comprend 16 articles qui définissent la coopération entre entités fédérées et ’Etat fédéral dans les matières qui relèvent de leurs compétences. Ceci concerne :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het wetsontwerp dat vandaag ter goedkeuring voorligt, strekt ertoe de voogdij zoals geregeld in de artikelen 389 tot 475 van het Burgerlijk Wetboek en in de artikelen 1232 tot 1237 van het Gerechtelijk Wetboek te hervormen.

« Le projet de loi soumis à vos délibérations tend à une refonte du régime de la tutelle tel qu'il est organisé par les articles 389 à 475 du Code civil et par les articles 1232 à 1237 du Code judiciaire.


« Het wetsontwerp dat vandaag ter goedkeuring voorligt, strekt ertoe de voogdij zoals geregeld in de artikelen 389 tot 475 van het Burgerlijk Wetboek en in de artikelen 1232 tot 1237 van het Gerechtelijk Wetboek te hervormen.

« Le projet de loi soumis à vos délibérations tend à une refonte du régime de la tutelle tel qu'il est organisé par les articles 389 à 475 du Code civil et par les articles 1232 à 1237 du Code judiciaire.


De heer Pieters antwoordt dat hij een duurzame en permanente wijziging van artikel 195 van de Grondwet beoogt, terwijl het herzieningsvoorstel dat vandaag wordt besproken, maar een tijdelijke wijziging beoogt, die slechts op sommige artikelen van de Grondwet van toepassing zal zijn.

M. Pieters répond qu'il souhaite une modification durable et permanente de l'article 195 de la Constitution, alors que la proposition de révision discutée aujourd'hui n'envisage qu'une modification temporaire, qui ne s'appliquera qu'à certains articles de la Constitution.


Vandaag worden de procedures inzake de herziening of vernietiging wegens machtsafwending en inzake de eenheid van de rechtspraak overeenkomstig de artikelen 91 en 92 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State verwezen naar de algemene vergadering.

Actuellement, le renvoi à l'assemblée générale intervient lorsqu'il y a lieu à révision ou à annulation pour détournement de pouvoir ou pour assurer l'unité de jurisprudence, conformément aux articles 91 et 92 des lois coordonnées sur le Conseil d'État.


Vandaag heeft de Europese Commissie Hongarije verzocht om te voldoen aan de EU-regels inzake de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten (de artikelen 49 en 56 VWEU en de artikelen 15 en 16 van Richtlijn 2006/123/EG) voor wat mobiele betalingen betreft.

La Commission européenne a demandé aujourd’hui à la Hongrie de respecter la législation de l’Union en matière de liberté d’établissement et de libre prestation de services (articles 49 et 56 du TFUE et articles 15 et 16 de la directive 2006/123/CE) en ce qui concerne les paiements par téléphone portable.


De Europese Commissie heeft Slovenië vandaag verzocht om te voldoen aan de EU-voorschriften inzake de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting (artikelen 49 en 56 van het Verdrag betreffende de werking van de EU en artikelen 10, 13 en 16 van de dienstenrichtlijn inzake onderwijs).

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à la Slovénie de respecter les règles de l'UE sur la liberté d'établissement et la libre prestation de services (articles 49 et 56 du traité sur le fonctionnement de l'UE et articles 10, 13 et 16 de la directive «services» dans le domaine de l'éducation).


w