Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikelen 372 tot 386ter " (Nederlands → Frans) :

Art. 275. In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de personen bedoeld in artikel 60, 3° et 6°, die op de datum van inwerkingtreding van deze wet over een geldige identificatiekaart beschikken, voldoen aan de volgende voorwaarden: niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens enig misdrijf, tot opsluiting, of tot een andere straf wegens diefstal, heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in geschrifte, het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of misdrijven bedoeld in de artikelen 379 tot 3 ...[+++]

Art. 275. Par dérogation à l'article 61, 1°, les personnes visées à l'article 60, 3° et 6°, disposant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi d'une carte d'identification valable, doivent répondre aux conditions suivantes: ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef d'une infraction quelconque, à un emprisonnement, ou à une autre peine du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, viol ou d'infractions visées aux articles aux artic ...[+++]


Indien de commissie van oordeel zou zijn dat de keuze van de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek te ruim is, verklaart de indiener van deze amendementen zich bereid ze te beperken tot de artikelen 372 tot 382.

L'auteur de ces amendements se déclare disposé à les limiter aux articles 371 à 382 si la commission devait estimer que le choix des articles 372 à 386ter du Code pénal est trop large.


Voorts deelt het lid de opvatting dat de lijst van de artikelen uit het Strafwetboek die aanleiding kunnen geven tot een inschrijving in het preventieregister, met name de artikelen 372 tot 386ter , moet worden ingekort (cf. het voorbeeld van de verhouding tussen een achttienjarige man en zijn vriendin van vijftien ­ artikel 372 van het Strafwetboek).

En outre, le membre partage l'avis selon lequel il faut réduire la liste des articles du Code pénal qui peuvent donner lieu à une inscription dans le registre de prévention, à savoir les articles 372 à 386ter (cf. l'exemple d'une relation entre un homme de 18 ans et son amie de 15 ­ article 372 du Code pénal).


Voorts deelt het lid de opvatting dat de lijst van de artikelen uit het Strafwetboek die aanleiding kunnen geven tot een inschrijving in het preventieregister, met name de artikelen 372 tot 386ter , moet worden ingekort (cf. het voorbeeld van de verhouding tussen een achttienjarige man en zijn vriendin van vijftien ­ artikel 372 van het Strafwetboek).

En outre, le membre partage l'avis selon lequel il faut réduire la liste des articles du Code pénal qui peuvent donner lieu à une inscription dans le registre de prévention, à savoir les articles 372 à 386ter (cf. l'exemple d'une relation entre un homme de 18 ans et son amie de 15 ­ article 372 du Code pénal).


Indien de commissie van oordeel zou zijn dat de keuze van de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek te ruim is, verklaart de indiener van deze amendementen zich bereid ze te beperken tot de artikelen 372 tot 382.

L'auteur de ces amendements se déclare disposé à les limiter aux articles 371 à 382 si la commission devait estimer que le choix des articles 372 à 386ter du Code pénal est trop large.


Beide wetten verschillen hierin, behalve inzake de uitbreiding van de vereiste van dat advies tot andere toepassingsmodaliteiten van de vrijheidsstraf dan de voorwaardelijke invrijheidstelling, dat de wet betreffende de voorwaardelijke invrijheidstellling begeleiding of behandeling in een gespecialiseerde dienst oplegt « indien de veroordeelde een straf ondergaat voor één van de strafbare feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek (artikel 4, § 5, vierde lid) », terwijl de wet betreffende de externe rechtspositie van gedetineerden alle vrijheid laat aan de strafuitvoeringsrechter, die de toekenning van de strafuit ...[+++]

Là où les deux lois diffèrent, à part bien sur l'extension de l'exigence de cet avis à d'autres modalités d'application de la peine privative de liberté que la libération conditionnelle, c'est que la loi sur la libération conditionnelle impose une guidance ou un traitement dans un service spécialisé « si le condamné subit une peine pour les infractions visées aux articles 372 à 386ter du Code pénal » (article 4, § 5, alinéa 4) alors que la loi sur le statut juridique externe des détenus laisse toute latitude au juge d'application des ...[+++]


Wanneer de veroordeelde een natuurlijke persoon is en een straf heeft ondergaan voor feiten bedoeld in de artikelen 371/1 tot 378 van het Strafwetboek of voor feiten bedoeld in de artikelen 379 tot 386ter van hetzelfde Wetboek indien ze gepleegd werden op minderjarigen of met hun deelneming, bevat het dossier het advies van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten".

Si le condamné est une personne physique et a subi une peine pour des faits visés aux articles 371/1 à 378 du Code pénal, ou pour des faits visés aux articles 379 à 386ter du même Code lorsque ceux-ci ont été accomplis sur des mineurs ou ont impliqué leur participation, le dossier contient l'avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels".


15° de artikelen 372 tot 377bis van hetzelfde Wetboek;

15° aux articles 372 à 377bis du même Code;


Wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat een persoon zich bevindt in een in artikel 9 bedoelde toestand, bevelen de procureur des Konings, de onderzoeksrechter of de onderzoeks- of vonnisgerechten een forensisch psychiatrisch deskundigenonderzoek teneinde na te gaan : 1° of de persoon op het ogenblik van de feiten en op het ogenblik van het onderzoek leed aan een geestesstoornis die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden heeft tenietgedaan of ernstig heeft aangetast; 2° of er mogelijk een oorzakelijk verband bestaat tussen de geestesstoornis en de feiten; 3° of het gevaar bestaat dat betrokkene ten gevolge van de geestesstoornis, desgevallend in samenhang met andere risicofactoren, opnieuw misdrijven pleegt; 4° a) dat en ...[+++]

Lorsqu'il y a des raisons de considérer qu'une personne se trouve dans une situation visée à l'article 9, le procureur du Roi, le juge d'instruction ou les juridictions d'instruction ou de jugement ordonnent une expertise psychiatrique médicolégale ou une expertise psychologique médicolégale afin de vérifier : 1° si, au moment des faits et au moment de l'expertise, la personne était atteinte d'un trouble mental qui a aboli ou gravement altéré sa capacité de discernement ou de contrôle de ses actes; 2° s'il existe une possibilité de lien causal entre le trouble mental et les faits; 3° si, du fait du trouble mental, éventuellement conjug ...[+++]


Art. 82. In de artikelen 345, § 1, 1°, en 372 van dezelfde wet wordt het woord "333" telkens vervangen door het woord "67/1".

Art. 82. Aux articles 345, § 1, 1° et 372 de la même loi, le mot "333" est chaque fois remplacé par le mot "67/1".




Anderen hebben gezocht naar : artikelen     tot 386ter     artikelen 372 tot 386ter     name de artikelen 372 tot 386ter     ° de artikelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen 372 tot 386ter' ->

Date index: 2022-08-29
w