Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel vonden sommige gouverneurs » (Néerlandais → Français) :

Gelet op dat artikel vonden sommige gouverneurs het raadzaam om in het rood op de afgegeven vergunningsformulieren (model 4) de datum van verstrijking van de vergunning te vermelden, namelijk vijf jaar vanaf hun afgifte of de laatste betaalde wijziging.

Se fondant sur cet article, certains gouverneurs ont jugé plus prudent de mentionner en rouge sur les formulaires d’autorisation qu’ils délivraient (modèles 4) la date d’expiration de ces autorisations, à savoir cinq ans, à compter de leur délivrance ou de leur dernière modification payée.


Sommige belanghebbenden vonden het verzoek om registratie van de invoer ongegrond, omdat niet aan de in artikel 14, lid 5, van de basisverordening vastgestelde voorwaarden was voldaan.

Certaines parties intéressées ont affirmé que la demande d'enregistrement des importations était infondée, étant donné que les conditions visées à l'article 14, paragraphe 5, du règlement de base n'étaient pas remplies.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Het OCMW van Bernissart heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de gouverneur van de provincie Henegouwen van 25 november 2015 tot nietigverklaring van de artikelen 2 en 4 van het besluit van 20 november 2014 waarbij de raad voor maatschappelijk welzijn van Bernissart heeft beslist om de weddeschaal van de wettelijke ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Le C.P.A.S. de Bernissart a demandé l'annulation de la décision du Gouverneur de la Province de Hainaut du 25 novembre 2015 par laquelle sont annulés les articles 2 et 4 de la délibération du 20 novembre 2014 par laquelle le Conseil de l'action sociale de Bernissart a décidé de fixer, à dater du 1 septembre 2013, l'échelle de traitement des grades légaux du CPAS en faisant ...[+++]


4 MEI 2015. - Ministerieel besluit waarbij het taalbadonderwijs wordt toegelaten De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de " Ecole fondamentale" verbonden aan het " Athénée Royal Marguerite Bervoets" , gelegen te Avenue Gouverneur Cornez, 1 - 7000 BERGEN" om een ...[+++]

4 MAI 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale annexée à l'Athénée royal « Marguerite Bervoets » sises avenue Gouverneur Cornez, 1 à 7000 MONS, d'organiser l'apprentissage par immersion ; Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement organisé par ...[+++]


Verschillende wijzigingen vonden plaats, die leidden tot de vervanging van dat artikel 27 bij artikel 9 van de wet van 5 juni 1970 « tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de pensioenregelingen voor werknemers, arbeiders, bedienden, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden en het gewaarborgd inkomen voor bejaarden ».

Plusieurs modifications intervinrent, qui aboutirent au remplacement de cet article 27 par l'article 9 de la loi du 5 juin 1970 « modifiant certaines dispositions relatives aux régimes de pensions des travailleurs salariés, des ouvriers, des employés, des ouvriers mineurs et des assurés libres et au revenu garanti aux personnes âgées ».


Art. 32. De gouverneur die overeenkomstig artikelen 42 en 43 van de arbeidswet van 16 maart 1971 en artikel 18 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector van arbeid vrijgesteld is, is in verlof voor de nodige duur.

Art. 32. Le gouverneur qui est dispensé de travail, en application des articles 42 et 43 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail et de l'article 18 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, est en congé pour la durée nécessaire.


U zult zich herinneren dat we wel eens meningsverschillen hebben gehad over de interpretatie van artikel 166 van ons Reglement, waarbij sommige afgevaardigden vonden dat het voorzitterschap dat artikel niet op de juiste wijze toepaste, omdat het weigerde het woord te verlenen aan leden die een beroep wilden doen op het Reglement met betrekking tot een niet aan de orde zijnde onderwerp.

Vous vous souviendrez que nous avons parfois été en désaccord sur la manière d’interpréter l’article 166 de notre règlement et que certains députés pensaient que la présidence ne l’appliquait pas correctement, parce qu’elle n’accordait pas la parole pour des motions de procédure qui ne se rapportaient pas à la question en cours de débat.


Luidens de wetgeving van toepassing vóór de inwerkingtreding van het bestreden decreet op 1 september 1997, namelijk artikel 4 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, was de gemeenschap verplicht op verzoek van ouders die niet-confessioneel onderwijs wensten en op een redelijke afstand geen school vonden waarvan ten minste drie vierden van het personeel houder was van een diploma v ...[+++]

Aux termes de la législation qui était applicable avant l'entrée en vigueur, le 1 septembre 1997, du décret attaqué, à savoir l'article 4 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, la Communauté était obligée, à la demande de parents désirant un enseignement non confessionnel et ne trouvant pas à une distance raisonnable une école dont au moins les trois quarts du personnel étaient titulaires d'un diplôme de l'enseignement non confessionnel, soit d'ouvrir une école de la Communauté ou une section d'école de la Communauté, soit d'intervenir dans les frais de transport vers une telle écol ...[+++]


Door invoeging van artikel 139bis in de provinciewet wordt de arrondissementscommissaris toegevoegd aan de gouverneur en is hij voor de uitoefening van sommige bevoegdheden of opdrachten afhankelijk van de delegatie door de gouverneur.

L'article 139bis inséré dans la loi provinciale a adjoint le commissaire d'arrondissement au gouverneur, et l'exercice de certaines de ses compétences ou missions est conditionné par les attributions que le gou-verneur lui délègue.


- Om in de statuten van de EBWO Mongolië gelijk te stellen met een Centraal- of Oost-Europees land hebben, onder impuls van sommige landen zoals Luxemburg, Nederland en Japan, de Raad van Bewind en de Gouverneurs van de EBWO een resolutie goedgekeurd om artikel 1 van de EBWO-statuten te wijzigen om Mongolië toe te laten als ontvangend land.

- Afin d'assimiler, dans les statuts de la BERD, la Mongolie à un pays d'Europe centrale ou orientale, sous l'impulsion de certains pays comme le Luxembourg, les Pays-Bas et le Japon, le conseil d'administration et les gouverneurs de la BERD ont approuvé une résolution relative à l'amendement de l'article 1 des statuts de la BERD afin de permettre l'admission de la Mongolie comme pays d'opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel vonden sommige gouverneurs' ->

Date index: 2025-08-27
w