Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
BH
DADP
Elektrolyt
GATS Article II Exemptions
Gesplitst effect
Gesplitste kredieten
Gesplitste vennootschap
Naar regio gesplitste uitgaven
OOTH

Traduction de «artikel gesplitst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions






Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


naar regio gesplitste uitgaven

dépenses régionalisées


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 december 2007 betreffende de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten worden de bepalingen onder 4° als volgt vervangen :

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 relatif aux obligations linéaires, aux titres scindés et aux certificats de trésorerie, le 4° est remplacé par ce qui suit :


Onverminderd artikel 140 mogen de lidstaten niet verlangen dat de splitsing door de algemene vergadering van de gesplitste vennootschap wordt goedgekeurd indien de verkrijgende vennootschappen alle aandelen houden van de gesplitste vennootschap en alle andere effecten waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de gesplitste vennootschap verbonden zijn en indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Sans préjudice de l'article 140, les États membres n'imposent pas l'approbation de la scission par l'assemblée générale de la société scindée si les sociétés bénéficiaires sont, dans leur ensemble, titulaires de toutes les actions de la société scindée et de tous les autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société scindée et que les conditions suivantes sont remplies:


Op vraag van de commissie wordt het voorgestelde artikel gesplitst.

À la demande de la commission, l'article proposé est scindé en deux.


Op vraag van de commissie wordt het voorgestelde artikel gesplitst.

À la demande de la commission, l'article proposé est scindé en deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 213, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 16 juli 2001, worden de woorden « met splitsing gelijkgestelde verrichting » vervangen door de woorden « met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting » en de woorden « gesplitste vennootschap » door de woorden « gefuseerde of gesplitste vennootschap ».

À l'article 213, alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 16 juillet 2001, les mots « d'opération assimilée à la scission » sont remplacés par les mots « d'opération assimilée à la fusion ou à la scission » et les mots « société scindée » sont remplacés par les mots « société fusionnée ou scindée ».


In het voorgestelde artikel 213 de woorden « met splitsing gelijkgestelde » vervangen door de woorden « met fusie of splitsing gelijkgestelde » en de woorden « gesplitste vennootschap » vervangen door de woorden « gefuseerde of gesplitste vennootschap ».

À l'article 213 proposé, remplacer les mots « assimilée à la scission » par les mots « assimilée à la fusion ou à la scission », et les mots « société scindée » par les mots « société fusionnée ou scindée ».


In artikel 213, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 16 juli 2001, worden de woorden « met splitsing gelijkgestelde verrichting » vervangen door de woorden « met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting » en de woorden « gesplitste vennootschap » door de woorden « gefuseerde of gesplitste vennootschap ».

À l'article 213, alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 16 juillet 2001, les mots « d'opération assimilée à la scission » sont remplacés par les mots « d'opération assimilée à la fusion ou à la scission » et les mots « société scindée » sont remplacés par les mots « société fusionnée ou scindée ».


1. Voor elk begrotingsjaar omvatten de ELGF-kredieten niet-gesplitste kredieten, met uitzondering van de uitgaven voor de in artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde maatregelen, die door gesplitste kredieten worden gedekt.

1. Pour chaque exercice, les crédits du FEAGA comportent des crédits non dissociés, à l'exception des dépenses liées aux mesures visées à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1290/2005, qui sont couvertes par des crédits dissociés.


1. Voor elk begrotingsjaar omvatten de ELGF-kredieten niet-gesplitste kredieten, met uitzondering van de uitgaven voor de in artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde maatregelen, die door gesplitste kredieten worden gedekt.

1. Pour chaque exercice, les crédits du FEAGA comportent des crédits non dissociés, à l'exception des dépenses liées aux mesures visées à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1290/2005, qui sont couvertes par des crédits dissociés.


„Onverminderd artikel 6 mogen de lidstaten niet verlangen dat de splitsing door de algemene vergadering van de gesplitste vennootschap wordt goedgekeurd indien de verkrijgende vennootschappen in het bezit zijn van alle aandelen van de gesplitste vennootschap en alle andere effecten waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de gesplitste vennootschap verbonden zijn en indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:”.

«Sans préjudice de l’article 6, les États membres n’imposent pas l’approbation de la scission par l’assemblée générale de la société scindée si les sociétés bénéficiaires sont, dans leur ensemble, titulaires de toutes les actions de la société scindée et de tous les autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société scindée et que les conditions suivantes sont remplies:»




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel gesplitst' ->

Date index: 2024-07-11
w