Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel geen ruimere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol bedoeld in lid 1 (e, ii) van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek

Protocole prévu par l'article 8 (1) (e) (ii) de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien dat artikel geen ruimere strekking zou hebben en daarin geen bepaling zou voorkomen dat verplichtingen voor derden zou omvatten of zou kunnen omvatten, zou dat artikel niet van reglementaire aard zijn in de zin van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en zou het ook niet door de afdeling Wetgeving onderzocht hoeven te worden.

S'il se limitait à cet objet et ne contenait pas de disposition emportant ou pouvant emporter des obligations pour des tiers, il ne présenterait pas de caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et ne devrait donc pas être examiné par la section de législation.


In zoverre met de aangevoerde syndicale vrijheid een ruimer recht is bedoeld dan het recht op collectief onderhandelen, valt zij onder het toepassingsgebied van artikel 27 van de Grondwet, dat evenwel geen standstill-verplichting omvat.

Dès lors que la liberté syndicale invoquée vise un droit plus large que le droit à la négociation collective, elle relève du champ d'application de l'article 27 de la Constitution, qui ne contient cependant pas d'obligation de standstill.


De Raad van Europa waarschuwde echter tegen een interpretatie van het artikel die ruimer zou zijn dan artikel 3 van de Universele Verklaring voor de Rechten van de Mens en artikel 2 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens vermits er in het internationaal recht geen eensgezindheid bestaat over de status van de embryo en de foetus.

Le Conseil de l'Europe met cependant en garde contre une interprétation de cet article qui serait plus large que celle de l'article 3 de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme et de l'article 2 de la Convention européenne des droits de l'homme vu l'absence, en droit international, d'unanimité sur le statut de l'embryon et du fœtus.


De Raad van Europa waarschuwde echter tegen een interpretatie van het artikel die ruimer zou zijn dan artikel 3 van de Universele Verklaring voor de Rechten van de Mens en artikel 2 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens vermits er in het internationaal recht geen eensgezindheid bestaat over de status van de embryo en de foetus.

Le Conseil de l'Europe met cependant en garde contre une interprétation de cet article qui serait plus large que celle de l'article 3 de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme et de l'article 2 de la Convention européenne des droits de l'homme vu l'absence, en droit international, d'unanimité sur le statut de l'embryon et du fœtus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 68. In artikel D.395, tweede lid, van hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 5 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° degene die een nieuwe woning niet uitgerust heeft met een systeem dat het gezamenlijke regenwater van het afvalwater scheidt, niet voorziet in een uitrusting overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten wanneer het geloosde afvalwater niet behandeld wordt door een zuiveringsstation, het stedelijk afvalwater niet uitsluitend via het afwateringsnetwerk afvoert bij de inbedrijfstelling van het zuiveringsstation, de septische put niet buiten ...[+++]

Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le réseau d'égouttage lors de la mise en service de la station d'épuration, ne met pas hors service la fosse septique suit ...[+++]


Dit artikel vormt overigens geen hindernis voor de toepassing van de ruimere nationale bepalingen betreffende het gevolg van het beginsel « non bis in idem » verbonden aan buitenlandse rechterlijke beslissingen, inzonderheid die welke zijn gewezen in Staten die geen Partij bij het Verdrag zijn.

Cet article ne fait en outre pas obstacle à l'application de dispositions nationales plus larges concernant l'effet « non bis in idem » attaché aux décisions judiciaires étrangères, notamment celles rendues dans des États non contractants.


Het gegeven dat men een tekst, die veel ruimer is opgevat en het toepassingsveld van de wet enorm uitbreidt, pas in het 6º van artikel 3 wil opnemen, doet hieraan geen afbreuk.

Le fait de ne vouloir insérer qu'au 6º de l'article 3 un texte de conception beaucoup plus large qui étend considérablement le champ d'application de la loi, n'y change rien.


Bovendien heeft artikel 14 van het voormelde Europees Verdrag geen ruimere draagwijdte dan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wat betreft de rechten en vrijheden gewaarborgd door dat Verdrag en zijn aanvullende protocollen.

En outre, l'article 14 de la Convention européenne précitée n'a pas une portée plus large que celle des articles 10 et 11 de la Constitution en ce qui concerne les droits et libertés garantis par cette Convention et ses protocoles additionnels.


Wat de vermeende schending van artikel 14 van het voormelde Europees Verdrag betreft, dient te worden opgemerkt dat het geen ruimere draagwijdte heeft dan die van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wat betreft de rechten en vrijheden gewaarborgd door dat Verdrag en zijn aanvullende protocollen.

S'agissant de la violation prétendue de l'article 14 de la Convention européenne précitée, il convient de relever que celui-ci n'a pas une portée plus large que celle des articles 10 et 11 de la Constitution en ce qui concerne les droits et libertés garantis par cette Convention et ses protocoles additionnels.


Er is in dat geval geen sprake van dubbelzinnigheid aangezien het wetsvoorstel in het kader past van artikel 6, § 2, van de conventie, dat de Staten die deel uitmaken van de conventie toelaat om een ruimere wetgeving toe te passen op het vlak van bevoegdheid.

On pourrait cependant encore dire que, dans ce cas, il n'y a pas d'ambiguïté puisque la loi en projet s'inscrit dans le cadre de l'article 6, § 2, de la convention qui autorise les États parties à adopter une législation plus large en matière de compétence.




D'autres ont cherché : artikel geen ruimere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel geen ruimere' ->

Date index: 2021-07-03
w