Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel de koning twee grote bevoegdheden verleent " (Nederlands → Frans) :

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, verduidelijkt dat dit artikel de Koning twee grote bevoegdheden verleent.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, précise que cet article comprend deux grandes habilitations au Roi.


De heer Vankrunkelsven is van oordeel dat de combinatie van de bevoegdheden aan de Koning op basis van § 1, 11º, en van § 4 van artikel 3 een veel grotere manoeuvreerruimte verleent dan die welke door amendement nr. 72 van mevrouw Thijs zou zijn verleend.

M. Vankrunkelsven estime que la combinaison des délégations données au Roi sur la base du § 1 , 11º, et du § 4 de l'article 3 donne une marge de manoeuvre beaucoup plus étendue que celle dont il disposerait en fonction de l'amendement nº 72 de Mme Thijs.


Doordat het amendement nieuwe bevoegdheden verleent aan de procureur des Konings en aan de politierechtbank, valt het onder artikel 77 van de Grondwet.

Dès lors qu'il accorde de nouvelles compétences au procureur du Roi et au tribunal de police, l'amendement relève de l'article 77 de la Constitution.


De heer Vankrunkelsven is van oordeel dat de combinatie van de bevoegdheden aan de Koning op basis van § 1, 11º, en van § 4 van artikel 3 een veel grotere manoeuvreerruimte verleent dan die welke door amendement nr. 72 van mevrouw Thijs zou zijn verleend.

M. Vankrunkelsven estime que la combinaison des délégations données au Roi sur la base du § 1, 11º, et du § 4 de l'article 3 donne une marge de manoeuvre beaucoup plus étendue que celle dont il disposerait en fonction de l'amendement nº 72 de Mme Thijs.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft uitvoering te verlenen aan de bevoegdheden die door artikel 3, § 6, van de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, vervangen door artikel 2 van de wet van 4 mei 1999 houdende bepalingen inzake accijnzen en door artikel 15 van de wet van 7 november 2011 houdende fiscale en diverse bepalingen, worden verleend aan de Koning; dat de Raad van State reeds in eerdere adviezen heeft opgeworpen dat de wetg ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet de porter exécution des compétences qui, par l'article 3, § 6, de la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés, remplacé par l'article 2 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions en matière d'accises et par l'article 15 de la loi du 7 novembre 2011 portant des dispositions fiscales et diverses, appartiennent au Roi; que le Conseil d'Etat dans des précédents avis a stipulé que le législateur attribue ces compétences au Roi, qui peut, éventuellement, déléguer ces compétences au Ministre des Finances; que la loi du 7 novembre 2011 portan ...[+++]


Artikel 59 verleent aan de Koning uitgebreide bevoegdheden.

L'article 59 confère au Roi des pouvoirs étendus.


Om de marktintegriteit te bevorderen, verleent artikel 29, 1° en 2°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten de Koning de nodige bevoegdheden om vooral gedragsregels vast te stellen voor de uitgevende instellingen en de aanbieders, naargelang het geval, met betrekking tot de informatieverstrekking over en de uitvoering van hun openbare aanbiedingen van financiële instrumenten, alsook voor de tussenpersonen die optreden in de hoedanigheid van « lead ...[+++]

Afin de promouvoir une plus grande intégrité des marchés, l'article 29, 1° et 2°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers a conféré au Roi les compétences nécessaires à l'effet notamment d'adopter des règles de conduite à suivre par les émetteurs et les offreurs, selon le cas, en ce qui concerne la communication et la mise en oeuvre de leurs offres publiques d'instruments financiers et par les intermédiaires lorsqu'ils interviennent en qualité de chef de file ou de membre d'un syndicat de prise f ...[+++]


« Schendt artikel 15 van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het militair personeel van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de Koning bevoegdheden verleent die krachtens artikel 182 van de Grondwet aan de wetgever zijn toebedeeld, zonder het toepassingsgebied van die bevoegdheden nauwkeurig en volledig af te bakenen, ...[+++]

« L'article 15 de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il confère au Roi des compétences qui sont dévolues au législateur en vertu de l'article 182 de la Constitution sans limiter de manière précise et complète le champ d'application de ces attributions, en telle sorte que les garanties constitutionnelles d'égalité et de non-discrimination entre les membres du personnel militaire ne sont pas assurées ?


Dit artikel, dat aan de Koning zekere bevoegdheden verleent, vergt geen bijkomende commentaar.

Cet article qui attribue certaines compétences au Roi, ne nécessite pas de commentaire complémentaire.


Aangezien" de gespecialiseerde openbare instelling waaraan het beheer van de wisselkoers- en interestrisico's die verbonden zijn aan de uitoefening van de in artikel 2 en 3 bepaalde bevoegdheden kan worden toevertrouwd niet in die bepaling wordt aangegeven, verleent de Koning zichzelf een machtiging die niet beperkt is in de tijd en waarvan hij derhalve gebruik zou kunnen maken na het verstrijken van de termijn welke is vastgesteld bij de algemene machtiging die Hem wordt toegekend bij de wet van 26 juli 1996.

Dans la mesure o· cette disposition ne désigne pas l'organisme public spécialisé, auquel peut être confiée la gestion des risques de change et d'intérêt liés à l'exercice des compétences prévues aux arti-cles 2 et 3, le Roi s'octroie une habilitation indéterminée dans le temps et dont, partant, Il pourrait user au-delà du terme fixé par l'habilitation générale que Lui accorde la loi du 26 juillet 1996.


w