Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Vertaling van "artikel dat binnenkort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit artikel zal binnenkort verschijnen in het Amerikaanse tijdschrift « Journal of Pediatrics », onder de referentie : « Peters V, Sottiaux M. Appelboom J, Kahn A., « Posttraumatic stress disorder following dog bites in children.

Cet article sera prochainement publié dans la revue américaine Journal of Pediatrics, et sera intitulée : « Peters V, Sottiaux M. Appelboom J, Kahn A. Post-traumatic stress disorder following dog bites in children.


Dit artikel zal binnenkort verschijnen in het Amerikaanse tijdschrift « Journal of Pediatrics », onder de referentie : « Peters V, Sottiaux M. Appelboom J, Kahn A., « Posttraumatic stress disorder following dog bites in children.

Cet article sera prochainement publié dans la revue américaine Journal of Pediatrics, et sera intitulée : « Peters V, Sottiaux M. Appelboom J, Kahn A. Post-traumatic stress disorder following dog bites in children.


Binnenkort zal bij koninklijk besluit een lijst worden vastgesteld met betrekking tot de uniforme evaluatiecriteria (artikel 512, § 7, Gerechtelijk Wetboek.) alvorens in het Belgisch Staatsblad te worden bekendgemaakt.

Quant aux critères d'évaluation uniformes, une liste sera prochainement fixée par arrêté royal (article 512, § 7, C. Jud.) avant d'être publiée au Moniteur Belge.


Met het wetsontwerp Potpourri IV dat binnenkort zou moeten worden voorgelegd aan de Kamer, zal artikel 15 § 2, 3° van de Wet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden (Basiswet) in werking treden.

Avec le projet de loi Potpourri IV qui devrait être déposé prochainement à la Chambre, trouve actuellement au Conseil d'État, l'article 15, § 2, 3°, de la loi du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus (loi de principes) entrera en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook kan het verblijf beëindigd worden wanneer hij na afloop van zijn studies zijn verblijf verlengt zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument, wanneer hij geen bewijs meer aanbrengt van voldoende bestaansmiddelen of wanneer hij gedurende twaalf maanden, meer dan drie maanden een leefloon heeft genoten en dit niet heeft terugbetaald binnen de zes maanden na de uitkering (artikel 61§2, 3° van de wet) Een verstrenging van de wetgeving is momenteel niet aan de orde omdat een nieuwe richtlijn binnenkort ...[+++]

Il peut également être mis un terme au séjour lorsqu'ils prolongent celui ci après avoir terminé leurs études sans être en possession d'un titre de séjour régulier, lorsqu'ils n'apportent plus la preuve de moyens de subsistance suffisants ou lorsqu'ils ont bénéficié d'un revenu d'intégration pendant plus de trois mois sur une période de douze mois et qu'ils n'ont pas remboursé ces montants dans les six mois suivant le versement (article 61 §2, 3° de la loi). Un durcissement de la législation n'est pas à l'ordre du jour dès lors que le Parlement européen s'apprête à adopter un ...[+++]


Ter herinnering: in toepassing van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 betreffende de uitvoering van artikel 3, § 1, van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie, zal het Overlegcomité binnenkort overleg moeten plegen over de algemene begrotingsdoelstelling voor de gehele overheid en de individuele begrotingsdoelstellingen bepalen voor elke regering op basis van een advies van de afdeling "Financieringsbehoeften van de Overheid" van de Hoge Raad van Financiën.

Pour rappel, en application l'accord de coopération du 13 décembre 2013 relatif à la mise en oeuvre de l'article 3, § 1er, du TSCG (traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance), le Comité de concertation devra prochainement se concerter sur l'objectif budgétaire global pour l'ensemble des pouvoirs publics et fixer les objectifs budgétaires individuels propres à chaque gouvernement sur base d'un avis de la Section "Besoins de financement des pouvoirs publics" du Conseil supérieur des Finances dans le cadre de la mise à j ...[+++]


3. Men zou kunnen veronderstellen dat de nieuwe procedure 'georganiseerd' administratief beroep voor geschillen met betrekking tot de btw binnenkort ter kennis zal worden gebracht van de belastingplichtigen en de btw-practici, door middel van een omzendbrief. a) Klopt die veronderstelling? b) Deze nieuwe procedure zou kunnen worden beschouwd als een aanvulling op artikel 84, eerste en tweede lid, van het Wetboek van de BTW, een regeling van de toepassing van dat artikel en een procedure met een normatieve draagwijdte; zou, gelet daar ...[+++]

3. On peut supposer que cette nouvelle procédure de recours administratif "organisé" en TVA sera portée sous peu à la connaissance des assujettis et des praticiens de la TVA par la voie d'une circulaire. a) En sera-t-il ainsi? b) En ce que cette nouvelle procédure pourrait être considérée comme complétant l'article 84, alinéas 1 et 2, du Code de la TVA, réglant l'application de cet article et ayant une portée normative, cette circulaire ne devrait-elle pas faire l'objet d'une demande d'avis au Conseil d'État (comp. Cass., 4 octobre 2012, C.11.0620.F, Le Fiscologue n° 1317, p. 6)?


Ten aanzien van een om een andere reden beschermde personen wordt de verzaking wel mogelijk indien ze door de vrederechter wordt toegelaten; de vrederechter kan hiertoe machtiging verlenen op grond van artikel 488bis h, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, binnenkort te vervangen door artikel 905 van het Burgerlijk Wetboek (wet van 17 maart 2013).

Pour d'autres personnes placées sous un statut de protection, la renonciation sera possible, pour autant qu'elle soit autorisée par le juge de paix; le juge de paix pourra accorder cette autorisation sur la base de l'article 488bis h, § 2, du Code civil, qui sera bientôt remplacé par l'article 905 du Code civil (loi du 17 mars 2013).


Ten aanzien van een om een andere reden beschermde personen wordt de verzaking wel mogelijk indien ze door de vrederechter wordt toegelaten; de vrederechter kan hiertoe machtiging verlenen op grond van artikel 488bis h, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, binnenkort te vervangen door artikel 905 van het Burgerlijk Wetboek (wet van 17 maart 2013).

Pour d'autres personnes placées sous un statut de protection, la renonciation sera possible, pour autant qu'elle soit autorisée par le juge de paix; le juge de paix pourra accorder cette autorisation sur la base de l'article 488bis h, § 2, du Code civil, qui sera bientôt remplacé par l'article 905 du Code civil (loi du 17 mars 2013).


2. Gezien de evolutie van de toestand in Niger en van het overleg dat de Europese Commissie normaal binnenkort opstart in het kader van artikel 96 van de Cotonou-Overeenkomst, valt een herziening van het huidige Indicatief Samenwerkingsprogramma niet uit te sluiten.

2. En fonction de l’évolution de la situation au Niger et des consultations qui devraient être initiées prochainement par la Commission européenne dans le cadre de l’article 96 de l’Accord de Cotonou, une révision du programme indicatif de Coopération en cours n’est pas à exclure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel dat binnenkort' ->

Date index: 2021-06-10
w